Übersetzung für "Weltweite gültigkeit" in Englisch
Gleichzeitig
müssen
sie
weltweite
Gültigkeit
haben.
At
the
same
time,
they
must
apply
world-wide.
Europarl v8
Ich
denke,
diese
Grundidee
hat
weltweite
Gültigkeit.
I
think
this
idea
is
valid
for
the
entire
world.
QED v2.0a
Was
den
Nutzen
und
die
weltweite
Gültigkeit
anbelangt,
so
muss
jeder
für
sich
selbst
entscheiden.
As
regards
overall
usefulness
and
validity,
each
person
must
make
up
their
own
mind.
Europarl v8
Die
weltweite
Gültigkeit
dieses
Vorschlags,
die
unter
dem
Vorwand
der
zwischenstaatlichen
Übereinkommen
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
mit
den
übrigen
Staaten
angestrebt
wird,
ist
sicher
kein
Zufall,
denn
das
Ziel
besteht
darin,
die
Kontrollen
möglichst
weit
auszudehnen
und
die
Rechte
der
Bürger
möglichst
stark
einzuschränken.
It
is
no
accident
that
the
proposal
lays
claim
to
global
validity
-
on
the
pretext
of
transnational
agreements
between
Member
States
of
the
European
Union
and
other
countries
-
given
that
its
purpose
is
to
make
controls
as
broad
as
possible
and
cut
grass-roots
freedoms
as
far
back
as
possible.
Europarl v8
Wir
fordern
einen
klaren,
unmissverständlichen
Text,
in
dem
die
Todesstrafe
verurteilt
wird
und
durch
den
die
weltweite
Gültigkeit
der
Menschenrechte
und
des
Rechts
auf
Leben
erklärt
wird.
We
want
to
have
a
good
clean
text
denouncing
capital
punishment
and
asserting
the
universal
validity
of
human
rights
including
the
sanctity
of
life.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
sich
dafür
einsetzen,
daß
diese
Grundsätze
in
gleichem
Maße
auch
weltweite
Gültigkeit
erlangen.
The
Commission
should
advocate
these
principles
with
equal
vigour
in
a
global
context.
TildeMODEL v2018
Es
muß
sichergestellt
werden,
daß
diese
weltweite
Gültigkeit
beanspruchenden
internationalen
Normen
bei
der
Gesetzgebung
der
EG
keinesfalls
unterschritten
werden.
EC
laws
must
in
no
way
fall
short
of
these
international
standards
which
purport
to
be
implemented
on
a
world-wide
basis.
TildeMODEL v2018
Dadurch
wird
deutlich,
welche
Normen
direkt
von
IEC
kommen
und
damit
weltweite
Gültigkeit
besitzen
und
welche
Normen
in
Europa
modifiziert
wurden,
um
sie
an
die
europäische
Gesetzgebung
anzupassen.
This
procedure
makes
it
clear
which
standards
originate
directly
from
IEC
and
are
therefore
valid
worldwide,
and
which
have
been
modified
in
Europe
for
adaptation
to
European
legislation.
ParaCrawl v7.1
Die
Mehrheit
der
Verhaltenstheorien
konzentriert
sich,
falls
sie
auf
die
anthropologische
Literatur
überhaupt
eingeht,
ausschließlich
auf
patristische
Kulturen
und
versagt
bei
der
Prüfung
auf
systematische
Herleitung
und
weltweite
Gültigkeit.
Most
behavioral
theories,
if
they
address
the
anthropological
literature
at
all,
focus
only
upon
patrist
cultures,
and
fail
to
pass
the
test
of
being
both
systematically-derived
and
global.
ParaCrawl v7.1
Diese
bezieht
sich
auf
die
einzigen
Universalien,
die
heutzutage
weltweite
Gültigkeit
besitzen:
auf
Unterdrückung,
Ausbeutung,
auf
Diskriminierung
und
Unterwerfung,
mit
einem
Wort,
auf
die
Positioniertheit
im
globalen
Machtgefälle
und
auf
die
Differenzen,
die
sich
in
Bezug
auf
den
Zugang
zu
Ressourcen
wie
Bildung,
Arbeit,
Gesundheit,
Handlungsfreiheit
und
Selbstbestimmung
ergeben.
This
concept
refers
to
the
only
universals
which
are
valid
on
a
global
level
nowadays:
to
oppression,
exploitation,
to
discrimination
and
subjection
-
in
one
word,
to
different
positionings
within
the
global
class
hierarchy
and
subsequent
inequalities
in
regard
to
the
access
to
education,
work,
health
care
and
self-determination.
ParaCrawl v7.1
Eine
öffentliche
IP-Adresse
hat
weltweite
Gültigkeit,
während
eine
private
IP-Adresse
nur
in
einem
abgeschotteten
LAN
gilt.
A
public
IP
address
is
valid
worldwide,
while
a
private
IP
address
only
applies
within
a
closed
LAN.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt,
dass
der
UK
Bribery
Act
weltweite
Gültigkeit
hat,
somit
kann
ein
Täter
auch
dann
zur
Rechenschaft
gezogen
werden,
wenn
er
eine
Bestechung
außerhalb
Großbritannien
begeht
und
eine
enge
Verbindung
zu
Großbritannien
hat.
In
addition,
the
UK
Bribery
Act
has
a
worldwide
validity,
so
a
perpetrator
can
be
held
accountable
even
if
he
commits
bribery
outside
Great
Britain
and
has
a
close
connection
with
Great
Britain.
ParaCrawl v7.1
Der
Türkische
Tauchsportverband
TSSF
ist
Mitglied
der
weltweiten
Dachorganisation
CMAS
und
somit
hat
die
Tauchlizenz
weltweite
Gültigkeit.
The
Turkish
skin-diving
association
TSSF
is
a
member
of
the
worldwide
organization
CMAS
and
therefore
the
diving
license
has
worldwide
validity.
ParaCrawl v7.1
Seit
ihrer
Verabschiedung
1972
ist
die
UNESCO-Konvention
zum
Schutz
des
Kultur-
und
Naturerbes
der
Welt
(“Welterbekonvention”)
eine
überwältigende
Erfolgsgeschichte:
Sie
wurde
von
190
Staaten
ratifiziert
und
hat
damit
fast
weltweite
Gültigkeit
erlangt.
Since
its
adoption
in
1972,
the
UNESCO
Convention
Concerning
the
Protection
of
the
World
Cultural
and
Natural
Heritage
(“World
Heritage
Convention”)
has
been
an
enormous
success:
It
has
been
ratified
by
190
countries,
thereby
achieving
almost
universal
validity.
CCAligned v1
Nachfolgend
sind
einige
generelle
Verhaltensregeln
aufgestellt,
die
weltweit
eine
universelle
Gültigkeit
besitzen:
Listed
below
there
are
some
general
rules
of
conduct,
that
do
have
a
universal
validity:
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
einen
umfassenden,
weltweit
Gültigkeit
besitzenden
Zollabwicklungsservice.
We
offer
you
an
extensive
and
internationally
valid
customs
clearance
service.
CCAligned v1