Übersetzung für "Weiterhin fällt auf" in Englisch

Weiterhin fällt auf, dass für die eigentliche Küstenfischerei, also die Fischerei innerhalb der 12-Meilenzone in dem Protokoll lediglich die Fangkapazität der Fangschiffe, jedoch nicht die Fangquote in Tonnen festgelegt wurde.
It is also striking that, with regard to coastal fishing in the true sense of the word, in other words, fishing within the 12-mile zone, only the capacity of ships has been laid down in the agreement, and not the tonnage quota.
Europarl v8

Weiterhin fällt auf, dass die Serumspiegel der Östrogene, obwohl sie durch direkte Umwandlung aus Androgenen entstehen, nicht in gleicher Weise altersabhängig absinken.
In addition, it is clear that the serum levels of estrogens, although they are produced from androgens by direct conversion, do not drop in the same way as a function of age.
EuroPat v2

Weiterhin fällt auf, daß die Europäische Union, wo 80% der Menschen in Städten leben, etwa drei Viertel ihrer Gelder für den ländlichen Raum ausgibt, und 50% der Haushaltsmittel in die gemeinsame Agrarpolitik fließen.
It is our view that, in the context of the Intergovernmental Conference, we need — and this is the Commission position — to reinforce those positive rights of the citizen that already appear in the Treaty but that we need also to introduce other, new rights.
EUbookshop v2

Weiterhin fällt auf, daß die Erwerbsquote in vielen der übrigen Länder zwischen 50 % und 55 %, in Portugal und im Vereinigten Königreich dagegen zwischen 55 % und 60 % lag.
It will be noted that many of the activity rates for the other countries were in the 50 to 55% range, while those for Portugal and the United Kingdom lay in the 55 to 60% range.
EUbookshop v2

Weiterhin fällt auf, daß, wenn diese Anschuldigungen zutreffen, viele von ihnen durch ernstgemeinte Bemühungen um gegenseitige Achtung und gemeinsames Angehen der Probleme ausgeräumt werden könnten.
The second obvious point is that if there is truth in these accusations, many of them would disappear if there were genuine attempts at mutual respect and joint tackling of problems.
EUbookshop v2

Weiterhin fällt auf, daß sich die Teilnehmer an Ausbildungs­gängen der Stufen IV und II zu 5 % aus Ausländern, zu 2 'o aus Bürgern der Départements und Territoires d'Outre­Mer und zu 93 % aus Franzosen aus dem Mutter­land zusammensetzen.
They are: "the 'Beurs', these second generation immigrants who have not been sufficiently able to find their place in French society".
EUbookshop v2

Weiterhin fällt auf, daß die am 3. August 1982 aufgenommenen Daten, die eine beträchtliche Auswirkung auf die Einzelstandortstatistik hatten, wenig Folgen für die Statistik des Diversity-Gewinns hatten, da sie den erreichbaren Diversity-Gewinn nur um 15 7. erhöhten.
A further point to note is that the data collected on 3 August 1982, which had a considerable effect on the singlesite statistics, had little effect on the diversity gain statistics, increasing achievable diversity gain by only 15%.
EUbookshop v2

Weiterhin fällt auf, dass sich die beiden Atropisomeren stark in ihren Sublimationstemperaturen unterscheiden, was belegt, dass mit einer Mischung dieser Isomeren keine reproduzierbare Herstellung organischer elektronischer Vorrichtungen möglich ist.
It is furthermore striking that the two atropisomers differ greatly in their sublimation temperatures, which confirms that reproducible production of organic electronic devices is impossible using a mixture of these isomers.
EuroPat v2

Weiterhin fällt auf, dass bei Erhöhung der Reaktionstemperatur in den erfindungsgemäßen Beispielen die TOF ansteigt und nicht abfällt, wie in den Vergleichsversuchen.
It is additionally noticeable that, when the reaction temperature is increased in the inventive examples, the TOF rises and does not drop as it does in the comparative experiments.
EuroPat v2

Es fällt weiterhin auf, daß der Regelbereich etwa ± 0,75T beträgt (Abstand zu den nächsten Nulldurchgängen).
It also turns out that the control range is approximately ±0.75 T (internal until the next zero crossings).
EuroPat v2

Hier fällt weiterhin auf, das die Steigung der Kurve in den Punkten der Koerzitivfeldstärke (Schnittpunkte mit der x-Achse) deutlich geringer ist als bei den anderen beiden Kurven.
In addition, the gradient of the curve is significantly lower at the points representing the coercive magnetic field strength (intersections with the x-axis).
ParaCrawl v7.1