Übersetzung für "Weitergehend" in Englisch

Dies ist weitergehend, als dies bisher nationale Parteiengesetze vorschreiben.
This goes further than existing national legislation on parties.
Europarl v8

In der Zeichnung ist die Erfindung an Hand eines Ausführungsbeispieles weitergehend erläutert.
The invention is further illustrated in the drawing by way of an exemplary embodiment.
EuroPat v2

Dieses Wissen ist allerdings derzeit nur in Ansätzen weitergehend und vergleichend dokumentiert.
Apart from some preliminary work on the sub­ject, however, this knowledge has not yet been documented in any detail or in a comparative form.
EUbookshop v2

In den folgenden Beispielen wird die Erfindung weitergehend erläutert.
The invention is illustrated in more detail in the following examples.
EuroPat v2

Im folgenden soll die Erfindung anhand von Beispielen weitergehend erläutert werden.
The invention is to be explained in more detail hereinafter by means of examples.
EuroPat v2

Nachfolgend wird die Erfindung anhand von Ausführungsbeispielen und Vergleichsbeispielen weitergehend erläutert.
The invention is elucidated further below on the basis of embodiment examples and comparative examples.
EuroPat v2

Ich kann nicht sagen, ob er weitergehend ist.
I cannot say whether it does go further.
EUbookshop v2

Buchanan und die Passagiere wurden krank, bevor ich ihn weitergehend verhören konnte.
Buchanan and the passengers became ill before I could interrogate him further.
OpenSubtitles v2018

In den sich anschließenden Beispielen wird die Erfindung noch weitergehend beschrieben.
A further description of the invention is given in the examples which follow.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung soll anhand eines Beispiels weitergehend erläutert werden.
The present invention will be further described with reference to an example.
EuroPat v2

Wir informieren Sie gerne weitergehend über unsere Arbeitsweise.
We will be happy to tell you more about our working method.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse werden derzeit analysiert und im Nachhaltigkeitsbericht 2017 weitergehend aufbereitet.
The results are currently being analyzed and the Sustainability Report 2017 will provide further information.
ParaCrawl v7.1

Doch EBs integratives Potenzial ließe sich noch weitergehend nutzen.
However, EB's integrative potential could be used even more.
ParaCrawl v7.1

Die erforschten Katalysatorsysteme zeigen Potential, müssen aber weitergehend optimiert werden.
The examined catalyst systems show potential, however they must be further optimised.
ParaCrawl v7.1

Weitergehend können bei der Erfindung auch andere Strahlungsemitter verwendet werden.
More widely, the invention may also use other radiation emitters.
EuroPat v2

In der Zeichnung ist die Erfindung weitergehend erläutert.
The invention is explained in more detail in the drawing.
EuroPat v2