Übersetzung für "Weiterführende erkenntnisse" in Englisch
Laboruntersuchungen
ergeben
dabei
oft
wertvolle
weiterführende
Erkenntnisse:
Laboratory
studies
often
yield
in
valuable
further
insights:
CCAligned v1
Die
Abteilung
Bioinformatik
am
MPI
für
molekulare
Genetik
nutzt
verschiedene
mathematische
Methoden,
um
die
Funktion
und
das
Zusammenspiel
von
Transkriptionsfaktoren
zu
untersuchen
und
so
weiterführende
Erkenntnisse
über
die
Regulation
von
Genen
zu
erhalten.
The
Department
of
Computational
Biology
at
the
MPI
for
Molecular
Genetics
utilizes
a
panel
of
mathematical
methods
to
analyze
function
and
interaction
of
transcription
factors
in
order
to
achieve
new
insights
into
gene
regulation.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist,
weiterführende
Erkenntnisse
über
Ursachen
und
Wirkungen
von
Migrationsbewegungen
im
nationalen
und
internationalen
Rahmen
zu
gewinnen.
The
aim
is
to
gain
further
knowledge
about
the
causes
and
effects
of
migratory
movements
in
national
and
international
contexts.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
Trofil
weiterführende
Erkenntnisse
liefern,
so
dass
die
Qualität
der
Produkte
des
Traditionsunternehmens
stetig
verbessert
werden
kann.
This
will
provide
Trofil
with
further
findings
so
that
the
production
quality
of
this
traditional
company
can
be
continually
improved.
ParaCrawl v7.1
Der
Erwerb
einschlägiger
Literatur
sowie
die
Absolvierung
von
Kursen
und
Seminaren
diene
ausschließlich
dem
Zweck,
weiterführende
Erkenntnisse
über
die
religiösen
Inhalte
der
Scientology
Lehre
zu
erlangen.
The
purchase
of
relevant
literature
as
well
as
the
completion
of
courses
and
seminars
would
exclusively
serve
the
purpose
of
attaining
advanced
knowledge
on
the
religious
contents
of
the
Scientology
teachings.
ParaCrawl v7.1
Die
Clienia
Littenheid
wollte
aber
im
Hinblick
auf
anstehende
Neubauten
trotzdem
weiterführende
Erkenntnisse
gewinnen
und
bat
die
Hochschule
Luzern,
das
Forschungsprojekt
als
Dienstleistung
für
sie
auszuführen.
However,
Clienia
Littenheid
wanted
to
expand
its
knowledge
as
a
number
of
new
buildings
were
being
planned
as
part
of
its
complex,
and
the
Lucerne
School
was
asked
to
carry
out
the
research
project
on
commission.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
wenn
das
Parlament
heute
vorschlägt,
die
europäische
Gesetzgebung
auszuweiten,
bin
ich
gerne
bereit,
nicht
erst
die
Berichte
der
Mitgliedstaaten
im
Jahr
2014
abzuwarten
und
erst
dann
einen
Bericht
der
Kommission
abzugeben,
sondern
jetzt
einzufordern,
dass
diese
Richtlinie
bis
spätestens
Juli
dieses
Jahres
in
nationales
Recht
umgesetzt
wird
-
das
ist
die
Pflicht
der
Mitgliedstaaten
-,
damit
dann
gegebenenfalls
mit
weiterführenden
Erkenntnissen
aus
Japan
und
vielleicht
aus
den
flächendeckenden
Stresstests
schon
im
nächsten
Jahr
über
einen
Vorschlag
der
Kommission
für
weiterführende,
konkretisierte
materielle
Vorgaben
für
die
Kernenergiesicherheit
hier
in
Brüssel
beraten
werden
kann.
If
Parliament
proposes
extending
European
legislation
today,
I
am
quite
prepared
not
to
wait
for
the
reports
from
the
Member
States
in
2014
before
submitting
a
report
to
the
Commission,
but
to
insist
that
this
Directive
should
become
national
law
by
July
of
this
year
at
the
latest
-
this
would
be
incumbent
upon
the
Member
States
-
so
that
it
will
be
possible,
as
further
information
is
gathered
from
Japan
and
from
the
comprehensive
stress
tests,
to
discuss
a
proposal
from
the
Commission
for
further
specific,
material
requirements
for
nuclear
safety
here
in
Brussels
over
the
next
year
rather
than
later.
Europarl v8
Das
wichtigere
Ergebnis
war
auch
die
Erfahrung,
dass
man
in
freundschaftlichen
Gesprächen
auch
von
unterschiedlichen
Meinungen
ausgehend
zu
weiterführenden
Erkenntnisse
kommen
kann.
The
result
which
was
more
important
was
also
the
experience
that
you
can
reach
further
insight
during
friendly
discussions
even
proceeding
from
different
opinions.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
die
Gewinnung
weiterführender
Erkenntnisse
über
Ursachen
und
Wirkungen
von
irregulärer
Migration
im
nationalen
und
internationalen
Rahmen.
The
objective
is
to
obtain
further
knowledge
of
the
causes
and
effects
of
irregular
migration
in
national
and
international
contexts.
ParaCrawl v7.1