Übersetzung für "Weitere vereinbarungen" in Englisch

Es gibt weitere wichtige internationale Vereinbarungen, wie etwa das Energieabkommen mit Südosteuropa.
There are other important international agreements, such as for example the energy agreement with south-east Europe.
Europarl v8

Weitere Vereinbarungen betreffen den Schutz geistigen Eigentums und Regelungen zur Strafverfolgung.
The Agreement also provides for protection of intellectual property and procedures for criminal prosecution.
Wikipedia v1.0

Gab es weitere schriftliche Vereinbarungen zwischen Ihnen, neben der von Joel Strote?
Was there ever any other written agreement between you and Liberace other than this one prepared by Joel Strote?
OpenSubtitles v2018

Weitere Vereinbarungen werden sich mit anderen Pathologien in anderen Teilen der Grenzregion befassen.
Other agreements will deal with other pathologies in other parts of the crossborder region.
EUbookshop v2

Zwei weitere Vereinbarungen für die Finanzierung von Start-ups und KMUs sind in Vorbereitung.
Two further agreements for financing start-ups and SMEs are under preparation.
ParaCrawl v7.1

Weitere Vereinbarungen treffen Sie bitte mit dem Hotel direkt.
Please make further arrangements with the hotel directly.
ParaCrawl v7.1

Über den Kaufpreis und weitere vertragliche Vereinbarungen wurde Stillschweigen vereinbart.
Confidentiality agreements have been arranged regarding the purchase price and other contractual agreements.
CCAligned v1

Sie haben weitere Vereinbarungen mit UL oder ihren Tochtergesellschaften oder verbundenen Unternehmen abgeschlossen.
You may have other agreements with UL or its affiliates or subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Weitere Vereinbarungen bezüglich Widerruf und Kündigung werden unter §6 behandelt.
Further conditions in terms of disclaimer and cancellation shall be treated in §6.
CCAligned v1

Weitere Einzelheiten der Vereinbarungen wurden nicht bekannt gegeben.
Further details of the agreement were not disclosed.
ParaCrawl v7.1

Bitte mailen Sie an [email protected] für weitere Informationen über Vereinbarungen mit Agenturen.
Please email [email protected] for further correspondence about agent agreements.
ParaCrawl v7.1

Für weitere Informationen und Vereinbarungen kontaktieren sie uns einfach.
Please contact us for special arrangements.
ParaCrawl v7.1

Deshalb möchten wir weitere Vereinbarungen über die in den Abkommen mit Drittländern enthaltenen Klauseln treffen.
We should like, therefore, to make further agreements on the clauses included in the treaties with third countries.
Europarl v8

Sie sollten gemeinsam weitere Vereinbarungen mit den anerkannten Normungsorganisationen in Drittländern und ?regionen schließen.
They should jointly conclude further agreements with the recognised standards bodies in third countries and regions.
TildeMODEL v2018

Weitere JEREMIE-Vereinbarungen zwischen dem EIF und Staaten oder Regionen befinden sich zurzeit in einem fortgeschrittenen Verhandlungsstadium.
Further JEREMIE contracts between EIF and national or regional governments are currently at an advanced stage of negotiation.
EUbookshop v2

Also lass mich nächstes mal wissen, wenn du weitere Vereinbarungen triffst, okay?
So just let me know next time you have any more agreements, all right?
OpenSubtitles v2018

Die Anwendbarkeit gilt ebenfalls für weitere / ergänzende Vereinbarungen, die sich daraus ergeben.
The applicability extends to further/additional agreements that arise therefrom.
CCAligned v1

Sie haben vielleicht weitere Vereinbarungen mit UL oder ihren Tochtergesellschaften oder verbundenen Unternehmen abgeschlossen.
You may have other agreements with UL or its affiliates or subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Bestellungen und weitere Vereinbarungen und Abreden sowie Abänderungen dieser Bedingungen bedürfen unsererseits der Schriftform.
Orders and other agreements and arrangements, as well as changes to these terms and conditions, must be made by us in writing.
ParaCrawl v7.1

Weitere vergleichbare Vereinbarungen werden derzeit u. a. mit Kanada, Indien und Südafrika vorbereitet und verhandelt.
Further comparable agreements are currently being prepared and negotiated with Canada, India and South Africa. Promoting young professionals is worthwhile
ParaCrawl v7.1

Über die Etikettierung hinausgehend kann es durch andere Medien, vielleicht auch aufgrund von freiwilligen Vereinbarungen, weitere Informationen geben, weil jedem klar ist, daß Etikettierung eine Grenze hat.
Proceeding from the labelling, more information can be provided through other media, perhaps on the basis of voluntary arrangements too, because it is apparent to everyone that labelling has its limits.
Europarl v8

Diese Aufzählung ist nicht erschöpfend, und die Akademie kann mit der Kommission über weitere Bereiche Vereinbarungen treffen.
That list shall not be exhaustive and the School may extend it to cover other areas in agreement with the Commission.
DGT v2019

Die neue Regierung wird zu dem Dokument Stellung zu nehmen haben, und danach können über das weitere follow up - Vereinbarungen getroffen werden.
The new government of Albania will have to express its views on this document, and then agreements can be reached on the subsequent follow-up.
Europarl v8

Außerdem müssen, aufbauend auf der entstandenen Dynamik, in einer Reihe von Sektoren wie z.B. der Fischerei weitere Vereinbarungen getroffen werden.
Furthermore, building on the dynamic that has come about, further agreements must be concluded in a number of sectors, in the fisheries sector for example.
Europarl v8

Dieses Abkommen ist ein Rahmenvertrag, dem weitere aktionsund projektbezogene Vereinbarungen folgen und folgen müssen, denn wir wollen nicht nur allgemein Solidarität erklären, wir wollen die Dinge konkret werden lassen.
This agreement is a framework treaty, which will be, and must be, followed by further agreements concerning action and projects, because we do not wish merely to make a general declaration of solidarity; we want to put things into practical terms.
Europarl v8