Übersetzung für "Weiter vorn" in Englisch
Deshalb
müssen
die
euro-atlantischen
Beziehungen
auf
der
Tagesordnung
weiter
nach
vorn
rücken.
Euro-Atlantic
relations
should
therefore
be
higher
up
the
political
agenda.
Europarl v8
Sie
sind
weiter
vorn
auf
dem
Dach.
They're
up
forward.
OpenSubtitles v2018
Laut
Computer
befindet
sich
Phoenix
noch
20
Meilen
weiter
nach
vorn.
Computer
reports
Phoenix
20
miles
ahead.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Vergleich
stehen
westdeutsche
Regionen
weiter
vorn
als
in
dem
vorhergehenden
Kapitel.
In
this
comparison,
western
German
re
gions
rank
higher
than
in
the
previous
chapter.
EUbookshop v2
Geeignete
Aminoschutzgruppen
sind
weiter
vorn
unter
Verfahren
a)
beschrieben.
Suitable
amino
protective
groups
are
described
above
under
process
(a).
EuroPat v2
Eine
derartige
Ausbildung
des
Nockens
ist
weiter
vorn
bereits
beschrieben
und
beansprucht.
Such
a
design
of
the
cam
has
been
described
hereinbefore
and
will
be
claimed
herein.
EuroPat v2
Es
ist
weiter
vorn
schon
mit
Bezug
auf
die
Darstellung
der
Fig.
It
has
already
been
mentioned
above,
in
connection
with
the
representation
of
FIG.
EuroPat v2
Andernfalls
fährt
der
Schlitten
weiter
nach
vorn
und
die
Tabellenwerte
werden
vervollständigt.
If
not,
the
slide
advances
farther
forward
and
the
table
values
are
completed.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
besitzt
die
weiter
vorn
genannten,
gewünschten
Eigenschaften.
The
device
according
to
the
invention
has
the
desired
properties
mentioned
hereinbefore.
EuroPat v2
Ich
sage
dir
eins,
ihre
Füße
landeten
weiter
vorn
als
erwartet.
Exactly.
I'll
tell
you
one
thing,
her
feet
got
further
than
she
expected.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
sie
ist
weiter
vorn
in
der
Straße.
Means
it's
somewhere
further
down
the
alley.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nach
achtern
und
Sie
und
Ihr
Team
weiter
nach
vorn.
We'll
go
aft...
and
you
and
your
party
continue
forward.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Abteilungen
weiter
vorn,
die
Luft
haben
könnten.
There's
a
couple
of
compartments
up
ahead
that
might
have
air.
OpenSubtitles v2018
Die
Abspaltung
der
Schutzgruppen
ist
in
den
weiter
vorn
genannten
Standardwerken
beschrieben.
The
removal
of
the
protecting
groups
is
described
in
the
standardworks
mentioned
hereinbefore.
EuroPat v2
Auch
dieser
Antriebszylinder
verschiebt
den
Schwerpunkt
des
Vorbaugeräts
noch
weiter
nach
vorn.
These
jacks
also
move
the
center
of
gravity
of
the
attachment
still
further
forward.
EuroPat v2
Insbesondere
verschiebt
auch
dieser
Hydraulikantrieb
den
Schwerpunkt
des
Vorbaugeräts
noch
weiter
nach
vorn.
In
particular,
this
hydraulic
drive
shifts
the
center
of
gravity
of
the
attachment
still
further
forward.
EuroPat v2
Und
da
habe
ich
einen
Kameraden
vom
selben
Zug
gesehen,
weiter
vorn.
Then
I
saw
a
comrade
from
my
platoon
further
ahead.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
aufrechtere
Sitzposition
wurden
die
Fußrasten
weiter
nach
vorn
verlagert.
For
a
more
upright
seating
position,
the
footpegs
were
moved
further
forward.
ParaCrawl v7.1
Und
plötzlich
überquerte
der
Luchs
unerwarteterweise
die
Straße
etwa
25
m
weiter
vorn.
And
suddenly
the
lynx
unexpectedly
crossed
the
road
about
25
metres
further
away.
ParaCrawl v7.1