Übersetzung für "Weit reichende" in Englisch

Ich glaube auch, dass wir weit reichende Projekte benötigen.
I also believe that we need far-reaching projects.
Europarl v8

Dies ist eine geistige Haltung, die weit reichende Konsequenzen haben kann.
It is a form of logic that may have far-reaching consequences.
Europarl v8

Eine weitere Verschlechterung der Lage in der Region kann weit reichende Konsequenzen haben.
Further deterioration in the region could have far-reaching consequences.
Europarl v8

Er hat weit reichende Aufsichts- und Überwachungsrechte.
The Council of Europe has wide-ranging supervisory and monitoring rights.
Europarl v8

Eine neue Chemikalienpolitik und -strategie wird weit reichende Auswirkungen in ganz Europa haben.
The full effects of changing our chemicals policy and strategy will be wide-ranging across the whole of Europe.
Europarl v8

Änderungen hätten weit reichende Auswirkungen auf den Sektor.
Changes would have far-reaching consequences for the sector.
Europarl v8

Wir haben uns ehrgeizige und weit reichende Ziele gesetzt.
We have been ambitious and far-reaching.
Europarl v8

Denn seit 1957 hat sie dank dem Euratom-Vertrag weit reichende Befugnisse.
Since 1957, the Euratom Treaty has provided the Commission with wide-ranging responsibilities.
Europarl v8

Das kann in Zukunft weit reichende Folgen für unseren Kontinent haben.
This may have far-reaching consequences for our continent in the future.
Europarl v8

Sollte das nicht geschehen, hätte dies weit reichende Konsequenzen.
Failure to do so has far-reaching consequences.
Europarl v8

Dies ist eine weit reichende Innovation.
This is a far-reaching innovation.
News-Commentary v14

Schon ein einziger neuer Diagnosecode hat weit reichende praktische Auswirkungen.
The addition of even one new diagnostic code has serious practical consequences.
News-Commentary v14

Die Etablierung der SZR als führende globale Reservewährung hätte weit reichende Vorteile.
Establishing the SDR as the leading global reserve currency would have far-reaching benefits.
News-Commentary v14

Im November kündigte das 3. Plenum des 18. Zentralkomitees weit reichende Reformen an.
In November, the Third Plenum of the 18th Central Committee announced far-reaching reforms.
News-Commentary v14

Diese Entwicklungen haben weit reichende Implikationen für das europäische Sozialmodell.
These developments entail serious challenges for the European social model.
TildeMODEL v2018

Es wäre daher unrealistisch, weit reichende Auswirkungen von dem Programm zu erwarten.
It would therefore be unrealistic to expect the programme to have a far-reaching impact.
TildeMODEL v2018

In den meisten Mitgliedstaaten bestehen bereits weit reichende Werbeverbote für Tabak.
Most Member States have far-reaching prohibitions of tobacco advertising in place.
TildeMODEL v2018