Übersetzung für "Weit reichende" in Englisch
Ich
glaube
auch,
dass
wir
weit
reichende
Projekte
benötigen.
I
also
believe
that
we
need
far-reaching
projects.
Europarl v8
Dies
ist
eine
geistige
Haltung,
die
weit
reichende
Konsequenzen
haben
kann.
It
is
a
form
of
logic
that
may
have
far-reaching
consequences.
Europarl v8
Eine
weitere
Verschlechterung
der
Lage
in
der
Region
kann
weit
reichende
Konsequenzen
haben.
Further
deterioration
in
the
region
could
have
far-reaching
consequences.
Europarl v8
Er
hat
weit
reichende
Aufsichts-
und
Überwachungsrechte.
The
Council
of
Europe
has
wide-ranging
supervisory
and
monitoring
rights.
Europarl v8
Eine
neue
Chemikalienpolitik
und
-strategie
wird
weit
reichende
Auswirkungen
in
ganz
Europa
haben.
The
full
effects
of
changing
our
chemicals
policy
and
strategy
will
be
wide-ranging
across
the
whole
of
Europe.
Europarl v8
Änderungen
hätten
weit
reichende
Auswirkungen
auf
den
Sektor.
Changes
would
have
far-reaching
consequences
for
the
sector.
Europarl v8
Wir
haben
uns
ehrgeizige
und
weit
reichende
Ziele
gesetzt.
We
have
been
ambitious
and
far-reaching.
Europarl v8
Denn
seit
1957
hat
sie
dank
dem
Euratom-Vertrag
weit
reichende
Befugnisse.
Since
1957,
the
Euratom
Treaty
has
provided
the
Commission
with
wide-ranging
responsibilities.
Europarl v8
Das
kann
in
Zukunft
weit
reichende
Folgen
für
unseren
Kontinent
haben.
This
may
have
far-reaching
consequences
for
our
continent
in
the
future.
Europarl v8
Sollte
das
nicht
geschehen,
hätte
dies
weit
reichende
Konsequenzen.
Failure
to
do
so
has
far-reaching
consequences.
Europarl v8
Dies
ist
eine
weit
reichende
Innovation.
This
is
a
far-reaching
innovation.
News-Commentary v14
Schon
ein
einziger
neuer
Diagnosecode
hat
weit
reichende
praktische
Auswirkungen.
The
addition
of
even
one
new
diagnostic
code
has
serious
practical
consequences.
News-Commentary v14
Die
Etablierung
der
SZR
als
führende
globale
Reservewährung
hätte
weit
reichende
Vorteile.
Establishing
the
SDR
as
the
leading
global
reserve
currency
would
have
far-reaching
benefits.
News-Commentary v14
Im
November
kündigte
das
3.
Plenum
des
18.
Zentralkomitees
weit
reichende
Reformen
an.
In
November,
the
Third
Plenum
of
the
18th
Central
Committee
announced
far-reaching
reforms.
News-Commentary v14
Diese
Entwicklungen
haben
weit
reichende
Implikationen
für
das
europäische
Sozialmodell.
These
developments
entail
serious
challenges
for
the
European
social
model.
TildeMODEL v2018
Es
wäre
daher
unrealistisch,
weit
reichende
Auswirkungen
von
dem
Programm
zu
erwarten.
It
would
therefore
be
unrealistic
to
expect
the
programme
to
have
a
far-reaching
impact.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
bestehen
bereits
weit
reichende
Werbeverbote
für
Tabak.
Most
Member
States
have
far-reaching
prohibitions
of
tobacco
advertising
in
place.
TildeMODEL v2018