Übersetzung für "Was war passiert" in Englisch
Ich
wollte
erklären,
was
passiert
war.
I
was
trying
to
explain
what
had
happened.
Europarl v8
Es
gab
nie
eine
internationale
Untersuchung
darüber,
was
passiert
war.
There
was
never
an
international
investigation
into
what
happened.
TED2020 v1
Er
wollte
mir
nicht
sagen,
was
passiert
war.
He
wouldn't
tell
me
what
happened.
TED2020 v1
Ich
verstand
nicht,
was
da
passiert
war.
I
could
not
understand
what
just
happened.
TED2020 v1
Er
beschrieb
genau,
was
passiert
war.
He
described
exactly
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erzählte
nie
jemandem,
was
passiert
war.
Tom
never
told
anybody
about
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
beschrieb
genau,
was
passiert
war.
Tom
described
exactly
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
konnte
nicht
wirklich
verstehen,
was
passiert
war.
I
struggled
to
understand
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wollte
nicht
darüber
sprechen,
was
passiert
war.
Tom
didn't
want
to
talk
about
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wollte
über
das,
was
passiert
war,
nicht
sprechen.
Tom
didn't
want
to
talk
about
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
tat
so,
als
wüsste
er
nicht,
was
passiert
war.
Tom
pretended
not
to
know
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
Tom
erzählen,
was
passiert
war.
I
wanted
to
tell
Tom
about
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
konnte
nicht
verstehen,
was
da
passiert
war.
She
couldn't
understand
what
had
happened
there.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wusste,
was
passiert
war.
I
knew
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Hier
sehen
wir
die
Bedeutung
dessen,
was
da
passiert
war.
Here's
the
implication
of
what
happens.
TED2013 v1.1
Und
Sie
sehen
auf
den
ersten
Blick,
was
passiert
war.
And
you
can
see
immediately
what
happened,
right?
TED2013 v1.1
So,
jetzt
wo
es
härter
war,
was
ist
passiert?
So
now
this
was
tougher.
TED2020 v1
Als
sie
zum
Wohnwagen
zurückkam,
erzählte
sie
mir,
was
passiert
war.
When
she
got
back
to
the
trailer,
she
told
me
what
had
happened.
OpenSubtitles v2018
Sie
kam
dahinter,
was
passiert
war,
und
suchte
nach
dem
Baby.
She
figured
out
what
happened
and
she
went
after
the
baby.
OpenSubtitles v2018
Johnny
hat
erst
aus
den
Zeitungen
erfahren,
was
passiert
war.
Until
he
read
it
in
the
papers.
Miss
crane,
that's
even
more
difficult
to
believe
OpenSubtitles v2018
Sie
konnte
mir
genau
erzählen,
was
passiert
war.
She
was
able
to
tell
me,
in
detail,
what
had
happened.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
Stefan
versprechen,
nie
zu
erzählen,
was
ihm
passiert
war.
Stefan
made
me
promise
never
to
tell
what
had
happened
to
him.
OpenSubtitles v2018
Keiner
hatte
eine
Ahnung,
was
wirklich
passiert
war.
Nobody
knows
what
really
happen
at
this
village.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte
Ihnen,
was
passiert
war.
She
told
you
what
happened
to
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
wissen,
was
passiert
war.
I
wanted
to
know
what
happened
and
all
that,
well...
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
keine
Ahnung,
was
passiert
war,
aber
er
war
tot.
I
didn't
know
what
had
happened,
but...
he
was
dead.
OpenSubtitles v2018
Im
Kloster
versuchten
wir
zu
verstehen,
was
passiert
war.
At
the
monastery,
we
tried
to
understand
what
had
happened.
OpenSubtitles v2018
Es
lag
an
mir
und
an
allem,
was
mir
passiert
war.
It
was
me...
and
everything
that's
happened
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
fühlen,
was
passiert
war.
I
could
feel
what
had
happened.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
heraus,
dass
an
seinem
elften
Geburtstag
was
Schlimmes
passiert
war.
I
found
out
he
had
this
awful
thing
happen
on
his
eleventh
birthday,
something
he
wouldn't
forget.
OpenSubtitles v2018