Übersetzung für "Was mich erwarten wird" in Englisch

Ich weiß nicht, was mich am Horizont erwarten wird.
I don't know what will happen down the road.
ParaCrawl v7.1

Ich war ziemlich nervös, da ich nicht wusste was mich erwarten wird.
I was quite nervous as I did not know what to expect.
ParaCrawl v7.1

Ich wusste am Anfang nicht genau, was mich erwarten wird.
At the start, I didn't really quite know what to expect.
ParaCrawl v7.1

Was mich erwarten wird, kann ich noch nicht sagen.
But I can't say what to expect.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe aus dem Fenster und überlege, was mich wohl dort erwarten wird.
I look out of the window and wonder what will be awaiting me there.
ParaCrawl v7.1

Mich reizt es in unterschiedliche Welten eintauchen zu können, interessante Persönlichkeiten zu treffen und zu Beginn nicht zu wissen, was mich erwarten wird.
I like to be able to immerse myself in different worlds, to meet interesting personalities and at the beginning not knowing what to expect.
CCAligned v1

Die Zeit bis heute war eine tolle Erfahrung und ich freue mich bereits jetzt auf die nächsten Monate und auf das, was mich noch erwarten wird.
So far it's been a great experience and I'm already looking forward to the next few months and what's still to come.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich auf Neuentdeckungen und bin vor allem auch gespannt, was mich beruflich erwarten wird.
I am looking forward to new discoveries and above all I am curious about what will await me professionally.
ParaCrawl v7.1

Ich habe schon viel von dem Rennen in Klagenfurt gehört und bin gespannt was mich erwarten wird.
I have heard a lot about the race in Klagenfurt, and I'm excited to see what's to come there.
ParaCrawl v7.1