Übersetzung für "Was man tun kann" in Englisch

Wir müssen prüfen, was man tun kann.
We must see what can be done.
Europarl v8

Es ist erstaunlich was man alles tun kann.
This is amazing what you can do.
TED2020 v1

Noch etwas, was man tun kann.
Here is another thing you can do.
TED2020 v1

Es ist das Logischste, was man tun kann.
It's the logical thing to do.
Tatoeba v2021-03-10

Das einzige, was man tun kann, ist zur Polizei zu gehen.
The only thing to do is to go to the police.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch das einzig Vernünftige, was man tun kann.
I mean, it's... it's only the fair, adult thing to do.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, was man hier tun kann.
You know what there is to do.
OpenSubtitles v2018

Gibt es nichts, was man dagegen tun kann?
Is there nothing anyone can do about it?
OpenSubtitles v2018

Mal sehen, was man da tun kann.
What shall we do...
OpenSubtitles v2018

Warum jemanden zeigen was man tun kann.
Why show somebody what you can do?
OpenSubtitles v2018

Da gibt es nicht viel, was man dagegen tun kann.
Not much you can do about it.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Schlimmste, was man tun kann.
Is basically the worst thing you can do.
OpenSubtitles v2018

Manchmal ist es das Gütigste und Ethischste, was man tun kann.
Sometimes, it's the kindest, most ethical thing you can do.
OpenSubtitles v2018

Manchmal ist das Stärkste, was man tun kann, zu gehen.
Sometimes the strongest thing you can do is leave.
OpenSubtitles v2018

Du hast das Schlimmste getan, was man tun kann!
You hurt me in the worst possible way you could.
OpenSubtitles v2018

Es muss doch was geben, das man tun kann.
Well, there's got to be something else you can do.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Schwerste, was man tun kann.
And that's the hardest thing you can do.
OpenSubtitles v2018

Es muss doch was geben, was man tun kann.
There must be something else you can do.
OpenSubtitles v2018

Als Bundesanwalt wissen Sie, was man tun kann.
You're a state attorney. You should be able to pull the right strings.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nichts, was man tun kann!
There's nothing you can do!
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht was man noch tun kann.
I don't know what else to do.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nichts, was man tun kann.
There's nothing that can be done.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch das Einzige, was man tun kann.
It's really all you can... do.
OpenSubtitles v2018