Übersetzung für "Was machbar ist" in Englisch
Danach
müssen
Rat
und
Kommission
dem
Parlament
darlegen,
was
machbar
ist.
The
Council
and
the
Commission
ought
shortly
to
be
coming
back
to
Parliament
with
a
report
on
what
could
be
done.
Europarl v8
Wir
wissen
nun,
was
machbar
ist
und
was
nicht.
We
already
know
what
can
and
cannot
be
done.
Europarl v8
Was
ist
machbar
und
nützt
vielen?
What
is
possible
and
is
of
benefit
to
many?
WMT-News v2019
Ein
beeindruckendes
Ergebnis,
das
zeigt,
was
machbar
ist.
That's
a
striking
achievement.
TED2020 v1
Was
jetzt
machbar
ist,
da
die
Bücher
stimmen.
Affordable
now
that
the
books
are
in
good
order.
OpenSubtitles v2018
Als
Arzt
kann
ich
nur
etwas
empfehlen,
was
medizinisch
machbar
ist.
Chad,
as
a
doctor,
I
can
only
recommend
what
I
know
to
be
medically
possible.
OpenSubtitles v2018
Abby
soll
alles
aus
dem
Video
herausholen,
was
machbar
ist.
I
need
you
to
get
Abby
to
pull
whatever
she
can
off
that
videotape
for
me.
What
are
we
looking
for?
OpenSubtitles v2018
Es
müßten
Alternativen
geschaffen
werden,
was
sicherlich
machbar
ist.
There
would
have
to
be
alternatives,
but
surely
it
can
be
done.
Europarl v8
Der
Präsident
Dann
sagen
Sie
uns
doch,
was
machbar
ist.
But
these
are
the
very
people
who
have
been
telling
us
that
the
situation
is
not
as
dramatic
as
all
that.
EUbookshop v2
Wichtige
Handelspartner
haben
gezeigt,
was
machbar
ist.
Major
trading
partners
have
shown
what
could
be
done.
EUbookshop v2
Du
verkaufst,
was
machbar
ist.
You
selling
whatever
you
can.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
wüssten,
was
alles
machbar
ist.
You'd
be
surprised
what's
physically
possible.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
von
uns
zeigen,
was
technisch
alles
machbar
ist.
Let
us
show
you
what
our
technology
can
do
for
you.
ParaCrawl v7.1
Was
technisch
machbar
ist,
wird
von
uns
auch
gemacht.
What
is
technically
feasible
is
also
made
by
us.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
staunen
wir
selbst,
was
alles
machbar
ist.
Sometimes
we
amaze
ourselves,
what
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Strategien
entwickeln
sich
nach
den
Erfahrungen,
was
machbar
ist
und
was
nicht.
Strategies
evolve
according
to
lived
experience
of
what
works
and
what
does
not
work.
ParaCrawl v7.1
Was
wünschen
sich
die
Gestalter
von
Ihnen,
was
ist
machbar?
What
do
designers
want
from
you
and
what
is
feasible?
ParaCrawl v7.1
Immer
mehr
verliert
die
Politik
den
Realitätssinn
dafür
was
machbar
und
notwendig
ist.
More
and
more
looes
the
politics
the
sense
for
reality
sense
for
what
ist
possible
and
necessary.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hintergrundanalyse
würde
helfen
zu
zeigen,
was
machbar
ist
und
was
nicht.
A
background
analysis
would
help
to
show
what
is
feasible
and
what
is
not.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
FAST
MOVE
haben
wir
neu
definiert,
was
technisch
machbar
ist.
With
the
FAST
MOVE
we
have
redefined
what
is
technically
feasible.
ParaCrawl v7.1
Das
Beste,
was
machbar
ist.
The
very
best
possible.
CCAligned v1
Kreuzfahrtreisenden
wird
heutzutage
alles
geboten,
was
machbar
ist.
Everything
is
nowadays
available
cruise
travelers,
What
is
feasible.
ParaCrawl v7.1
Die
Art
und
Weise
in
dem,
die
was
machbar
ist?
The
ways
in
which
is
that
feasible?
ParaCrawl v7.1
Was
heute
machbar
ist,
erläutert
Oliver
Winzenried,
Vorstand
von
Wibu-Systems.
Oliver
Winzenried,
chief
executive
of
Wibu-Systems,
explains
what’s
possible
today.
ParaCrawl v7.1
Beim
Mitsegeln
wird
natürlich
alles
was
möglich
und
machbar
ist
gerne
umgesetzt
.
When
Sailing
course
everything
is
possible
and
feasible
is
often
implemented.
ParaCrawl v7.1
Sprechen
Sie
mit
uns
–
was
machbar
ist,
setzen
wir
auch
um.
Just
talk
to
us
-
if
it's
practicable,
we'll
do
it.
ParaCrawl v7.1
Was
ökonomisch
sinnvoll
und
was
politisch
machbar
ist,
untersucht
dieses
Projekt.
What
does
economic
sense
and
what
is
politically
feasible,
this
project
investigated.
ParaCrawl v7.1
Für
daß
was
sinnvoll
und
machbar
ist,
sind
wir
offen.
We're
open
to
anything
that
can
be
done
and
makes
any
sense.
ParaCrawl v7.1
Denn
nicht
alles,
was
machbar
ist,
macht
Sie
wirklich
zufrieden.
Since
not
everything,
which
is
feasible,
will
make
you
satisfied.
ParaCrawl v7.1