Übersetzung für "Warum bin ich" in Englisch

Und ich frage mich, warum bin ich hier?
I'm asking myself, "Why am I here?"
TED2013 v1.1

Warum bin ich in die Medizin gegangen?
Why did I go into medicine?
TED2020 v1

Wohin geht es, und warum bin ich in diesem Korb?
Where am I going, and why am I in this handbasket?
Tatoeba v2021-03-10

Warum denkst du, bin ich gekommen?
Why do you think I came?
Tatoeba v2021-03-10

Warum bin ich zu allen so nett?
Why am I so nice to everyone?
Tatoeba v2021-03-10

Warum bin ich nicht aus Stein wie du?
Why was I not made of stone like thee?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich nicht nach China gegangen?
Why didn't I go to China?
OpenSubtitles v2018

Warum glauben Sie, bin ich hier?
Aunt Violet. Why else do you think I'm here?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich mir da so sicher?
How can I be so certain?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich dann im Gefängnis?
I'm sorry, Roge, there's just nothing I...
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich nur so attraktiv für die Frauen?
Why must I be so attractive to women?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich eine Fremde geworden?
Why am I a stranger now?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich sonst ständig auf der Suche?
Why else would I be chasing around looking for something?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich kein Dichter geworden?
Why had I not been born a poet?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich nicht zur Spionageschule gegangen?
Why didn't I go to spy school when I had a chance?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich so ein Versager?
What is it, Mike? What makes me a loser?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich dann wohl hinter ihm her?
Now, why do you think I'm after him?
OpenSubtitles v2018

Sag mir, Liebling, warum bin ich so romantisch?
Tell me, dear, why am I so romantic?
OpenSubtitles v2018

Wenn du in der Nähe bist, warum bin ich dann so romantisch?
When you're near, why am I so romantic?
OpenSubtitles v2018

Aber warum bin ich bei dir so romantisch?
Oh, why am I so romantic with you?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich jemals in dieses albtraumhafte Land gekommen!
Why did I ever come to this nightmare of a country?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich so gemein zu Ihnen?
Why am I so awful to you?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich nicht Feuerwehrmann geworden, so wie's meine Mutter gewollt hat?
Why couldn't I have been a fireman, like my mother wanted me to?
OpenSubtitles v2018

Blutbild, Körperfunktionen normal, warum bin ich dann hier?
Blood count. All body functions normal. Then why am I here?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich in dieser Aufmachung?
Tell me, what am I doin' in this rig?
OpenSubtitles v2018

Warum bin ich Ihnen denn so viel wert?
Why am I so important to you?
OpenSubtitles v2018

Warum nur bin ich von Narren umgeben?
Why must I be surrounded by fools?
OpenSubtitles v2018