Übersetzung für "Wart mal" in Englisch
Ihr
wart
nicht
mal
bei
der
Hochzeit
von
O'Brien.
You
even
missed
O'Brien's
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ok,
jetzt
wart
mal
einen
Augenblick.
All
right,
now
you
just
hold
on
there
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
Kinder
und
wart
auch
mal
ein
ganz
gutes
Team.
You
guys
have
kids
and
you
were
a
good
team
at
one
point.
OpenSubtitles v2018
Wart
mal
kurz,
du
bist
mit
mir
in
die
Wüste
gefahren.
Wait
a
minute,
you
drove
me
out
to
the
desert.
OpenSubtitles v2018
Und
vielleicht
wart
ihr
mal
gute
Menschen.
And
maybe
you
were
good
men
once.
OpenSubtitles v2018
Wart
mal,
woher
weißt
du
das?
Wait,
how
do
you
know
that?
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
nicht
gesagt,
dass
ihr
hier
schon
mal
wart?
I
thought
you
guys
said
you'd
been
here
before.
OpenSubtitles v2018
Wart
mal,
was
soll
das?
Wait,
what's
going
on?
OpenSubtitles v2018
Wart
mal,
hat
sie
nicht
täglich
mit
zehn
Typen
Sex
im
Puff?
Wait,
doesn't
she
have
sex
with,
like,
10
guys
every
day
at
the
whorehouse?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ihr
wart
nicht
mal
Freundinnen.
I
mean
you
guys
weren't
even
friends.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wart
mal
Freunde,
richtig?
Like
you
used
to
be
friends,
right?
OpenSubtitles v2018
Ihr
wart
das
letzte
Mal
nicht
hier.
You
weren't
here
the
last
time
they
came.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wart
ihr's,
lasst
mal
hören.
Maybe
it
was
you
guys.
Let
me
hear
it.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wart
schon
mal
in
Shanghai?
You
have
been
to
Shanghai?
OpenSubtitles v2018
Also
wart
Ihr
mal
ein
Mann.
So
you
were
a
man
once.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wart
mal
Drogenkuriere
von
Mickey
Cohen?
You
used
to
run
dope
for
Mickey
Cohen.
OpenSubtitles v2018
Sag
mal,
wart
ihr
vorhin
im
alten
Militärgebiet?
Where
were
you
guys
just
now?
In
the
old
military
area?
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
nicht
mehr
so
schnell,
wie
Ihr
es
mal
wart.
You're
not
as
quick
as
you
used
to
be.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
nicht
mehr
so
jung,
wie
Ihr
es
mal
wart.
You're
not
as
young
as
you
used
to
be.
OpenSubtitles v2018
Also,
ihr
zwei
wart
mal
ein
Paar,
stimmt's?
So,
you
two
used
to
be
a
couple,
right?
OpenSubtitles v2018
Sekunde,
wart
mal
kurz,
Oap.
Hold
on
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Wart
mal,
lass
mich
ausreden.
Wait,
let
me
talk.
OpenSubtitles v2018
Wart
mal,
ich
mach
auf!
Wait!
L'll
open
it.
OpenSubtitles v2018