Übersetzung für "Ware zurückgeben" in Englisch

Man kann die Ware nicht zurückgeben, wenn sie kaputt ist.
You can't return the goods if they're faulty.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir die Ware zurückgeben... und ich und Jessie uns stellen,
If the goods are returned... And... Me and Jessie...
OpenSubtitles v2018

Kann ich die gelieferte Ware wieder zurückgeben?
Can I return the delivered goods?
CCAligned v1

Wie kann ich Ware umtauschen oder zurückgeben?
How can I exchange or return items?
ParaCrawl v7.1

Was muss ich tun, wenn ich die Ware zurückgeben möchte?
What do I have to do if I want to return the goods?
CCAligned v1

Kann ich die Ware ohne Scheck zurückgeben und mein Geld zurück bekommen?
Can I return the goods without a check and get my money back?
CCAligned v1

Wie und wann kann ich die Ware umtauschen oder zurückgeben?
How and when can I return the goods?
ParaCrawl v7.1

Wie und wann kann ich Ware umtauschen/zurückgeben?
When can I exchange or return goods? How do I do this?
ParaCrawl v7.1

Kann ich die Ware zurückgeben, wenn ich es nicht mag?
Can I return the goods if I dont like it?
CCAligned v1

Wie kann ich meine bestellte Ware zurückgeben?
How do I return my goods ordered?
CCAligned v1

Wie und bis wann kann ich die in Ihrem E-Shop gekaufte Ware zurückgeben?
How and when can I return the goods purchased in your e-shop?
CCAligned v1

Wie muss ich vorgehen, wenn ich Ware zurückgeben möchte?
What do I need to do if I want to return furniture?
ParaCrawl v7.1

Problemlose gibt Um Ware zurückgeben, müssen Sie eine RMA-Nummer aus unsererKundendienst Abteilung.
In order to return merchandise, you must obtain an RMA number from our customer service department.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie die Ware/n zurückgeben oder umtauschen, überprüfen Sie bitte Folgendes:
In order to return or exchange an order, you must check that it meets the following criteria:
ParaCrawl v7.1

Er wurde noch vor Ort von einem Polizisten verhaftet und musste die Ware zurückgeben.
Arrested on the spot by a police officer, he had to return the goods.
ParaCrawl v7.1

Kann ich die Ware zurückgeben?
Can I return the ordered goods?
CCAligned v1

Innerhalb von 0 Tagen können Sie die Ware zurückgeben, ohne einen Grund anzugeben.
You can return the product without providing a reason within 0 days.
ParaCrawl v7.1

Was die meisten Schuldner hingegen am ehesten zu pünktlicher Zahlung veranlaßt, ist die Gefahr, daß sie dem Gläubiger die Ware zurückgeben müssen.
It is the risk of having to return the goods to the creditor that will induce most debtors to pay promptly.
TildeMODEL v2018

Alle Verbraucher müssen wissen, welche Rechte sie haben, wenn sie eine Ware zurückgeben wollen, was sie tun können, wenn die Leistung nicht den Werbeversprechen entspricht, an wen sie sich bei überhöhten Rechnungen wenden können, wo sie gegebenenfalls Hilfe zur Streitbeilegung finden.
Every consumer needs to know what their rights are when they go to return a good, what to do if they don't get what was advertised, where to complain if the bill seems to overcharge, where to get help to settle a dispute if you need it.
TildeMODEL v2018

Schickte übersetzungen, kam die Benachrichtigung von google, dass die Ware in den Weg, und Sie müssen zahlen noch irgendwelche Kosten für Transport, diesen Betrag bei den 19 000 Rubel, nach den Bedingungen der google-Agent bei der Ankunft mit der Ware zurückgeben soll.
Made a transfer, got a notice to google that the goods were in transit and must pay some transportation costs, this amount is 19 000 rubles, under the terms of the google agent upon arrival of the goods must return. Listed.
ParaCrawl v7.1

Sie können die erhaltene Ware ohne Angabe von Gründen innerhalb von 14 Tagen durch Rücksendung der Ware zurückgeben.
You may return the received goods without providing reasons within 14 days by return of the goods.
ParaCrawl v7.1