Übersetzung für "Ware im wert von" in Englisch

Sie haben Ware im Wert von 20 Millionen$ an die Polizei verloren.
They lost $20 million in merchandise to the police.
OpenSubtitles v2018

Wir haben dadurch Ware im Wert von 1.430 Dollar verloren.
We did lose $1,430 worth of inventory.
OpenSubtitles v2018

Er hat Ware im Wert von 2. 500 Kronen gestohlen.
He stole goods worth 2,500 crowns.
OpenSubtitles v2018

Ihre komplette Ware im Wert von über einer Million Euro wurde entwendet.
All their merchandise worth over one million euros was stolen.
ParaCrawl v7.1

Daher empfehlen wir, Ware im Wert von über 50 USD zu bestellen.
Therefore we recommend you order goods worth more than 50 USD.
ParaCrawl v7.1

Ein Zug transportierte Ware im Wert von mehreren Millionen Dollar, weshalb bewaffnete Wachen mitfuhren.
A silk train could carry several million dollars worth of silk, so they had their own armed guards.
Wikipedia v1.0

Er raubte einen Juwelierladen aus und kam mit Ware im Wert von einer halben Million davon.
He robbed a jewelry store and made off with, like, a $1/2 million in merchandise.
OpenSubtitles v2018

Kein Dealer ist dumm genug, einfach Ware im Wert von 100 Mille wegzuwerfen.
No dealer is stupid enough to just toss a stash worth 100 grand.
OpenSubtitles v2018

Dann erkläre ihm, wie Ware im Wert von 60 Millionen Dollar verschwinden konnte.
You explain to him how all of a sudden $60 million worth of product disappears.
OpenSubtitles v2018

Das Hauptlager in Deutschland hat alleine im März Ware im Wert von 7,5 Millionen Euro verschickt.
The German central warehouse shipped goods valued at 7.5 million euros in March alone.
ParaCrawl v7.1

Im Untersuchungszeitraum war dieser unabhängige Einführer in London, Vereinigtes Königreich, ansässig und betrieb mit der betroffenen Ware Handel im Wert von mehr als 30 Mio. GBP.
Stemcor London Ltd, member of the Consortium volunteered to fully cooperate by submitting a questionnaire reply.
DGT v2019

Somit hat der Verbraucher, der eine Ware im Wert von 100 EUR erwirbt, mit einem Rabattgutschein über 5 EUR nur 95 EUR zu bezahlen.
Thus the consumer who buys a product of EUR 100 will pay only EUR 95 if he uses a EUR 5 discount voucher.
TildeMODEL v2018

Wenn wir nicht morgen auf der Auktion Ware im Wert von $1,2 Millionen absetzen, werde ich die Firma schliessen.
If we don't move $1.2 million worth of inventory at the auction tomorrow,
OpenSubtitles v2018

Wenn dann beim Transport temperaturempfindlicher Ware im Wert von 130.000 Euro permanent Kühlschäden auftreten, so muss die Ursache gefunden werden.
But if temperature damage continuously occurs during the transportation of sensitive goods worth 130,000 euro, then the cause must be determined.
ParaCrawl v7.1

Ware im Wert von mehr als 16 Mrd. USD wird jährlich online über die Commerce Cloud verkauft.
Over $16 billion worth of merchandise is sold online annually through Commerce Cloud
CCAligned v1

Das Lagerhaus der Firma schlägt jährlich Ware im Wert von rund 30 Milliarden Yuan, umgerechnet rund vier Milliarden Euro, um.
Every year the Le Ren Tang warehouse handles goods worth around 30 billion yuan (approximately four billion).
ParaCrawl v7.1

Laut dem Vorschlag soll die von aus Drittländern kommenden Reisenden eingeführte Ware im Wert von bis zu 430 Euro von der MwSt. befreit werden.
Pursuant to the governmental proposal, goods with value up to Euros 430 are to be exempt from value added tax when imported by persons travelling from third countries.
ParaCrawl v7.1

Nach Indien, das gegenüber der ostafrikanischen Küste liegt, ging der größte Teil im Wert von 1'860'000 Lire, England importierte Glasperlen zu 1'470'000 Lire und Ostafrika mit Sansibar kaufte gläserne Ware im Wert von immerhin noch 650'000 Lire.
The largest part valued at 1,860,000 lire went to India, which is located opposite the East African coast, England imported beads for 1,470,000 lire and East Africa with Zanzibar purchased glass goods worth at least 650,000 lire.
ParaCrawl v7.1

In den ersten drei Monaten dieses Jahres war Deutschland der Hauptexportpartner Serbiens, wobei Ware im Wert von über 317 Mio. Euro exportiert worden ist.
In the first trimester of this year, Germany was the main export partner of Serbia, and the realized exports amounted to 317 million euros.
ParaCrawl v7.1

Die USA importieren Waren im Werte von 16% ihres BIP.
The US imports the equivalent of 16% of its GDP.
News-Commentary v14

Das sind Waren im Wert von Tausenden von Dollar.
That's thousands of dollars of merchandise.
OpenSubtitles v2018

Heute wurden zwei Posten ermordet und Waren im Wert von 500 Pfund geklaut.
This morning somebody killed two watchmen and stole 500 pounds' worth of cargo from the warehouse.
OpenSubtitles v2018

Das war Ausrüstung im Wert von einer halben Million Dollar.
That was half a million dollars worth of equipment in there. Gone!
OpenSubtitles v2018

Sagen wir einfach, ich verschiebe Waren im Wert von Tausenden von Dollar.
Let's just say that thousands of dollars of merchandise go through my hands every day.
OpenSubtitles v2018

Im Gegenzug erhalten die Indianer Waren im Wert von 20.000 US-Dollar.
In exchange, the Indians received goods valued at $20,000 and annuity payments.
WikiMatrix v1

Die meisten Kunden kaufen übrigens Waren im Wert von unter fünf Euro.
Incidentally, most customers purchase goods valued at less than five euros.
ParaCrawl v7.1

Fünfunddreißig Geschäftshäuser wurden beschädigt und Waren im Wert von 173.000 US$ zerstört.
Thirty-five business structures were put out of business, with $173,000 worth of goods destroyed.
WikiMatrix v1

Konservative Schätzungen sprechen von gefälschten Waren im Wert von 500 Milliarden Dollar weltweit.
Conservative estimates put the value of counterfeit goods worldwide at some 500 billion dollars.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2012 exportierte Bentley Waren im Wert von über 1Milliarde britischer Pfund.
Bentley exports over £1bn worth of goods in 2012.
ParaCrawl v7.1

Nach Deutschland exportierte Libanon 2016 Waren im Wert von 454,54 Millionen Euro.
In 2016 Lebanon exported to Germany goods worth 454.54 million euros.
ParaCrawl v7.1

Die Münze war im Wert von 10 als oder 540 Gramm Bronze.
The coin was worth 10 as, or 540 grams of bronze.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich bestellten sie Waren im Wert von rund 92 Euro pro Besucher.
In addition the value of the goods ordered amounted to 92 euros per visitor.
ParaCrawl v7.1

Einmal hatten wir eine LKW Ladung Waren im Wert von 180.000 Yuan auszuliefern.
Once we had a truckload of goods worth 180,000 yuan to deliver.
ParaCrawl v7.1

Ein Brite konnte für den Diebstahl von Waren im Wert von nur 5 Shilling gehängt werden.
A British person could be legally hanged for stealing goods to the value of 5 shillings.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 2000 hat Pakistan Waren im Wert von 2,3 Mrd. € in die EU ausgeführt.
Pakistani exports to the EU were worth some € 2.3 billion a year in 2000.
TildeMODEL v2018

Im bilateralen Handel fallen jährlich Waren im Wert von rund 8 Milliarden EUR unter das Abkommen.
The agreement covers goods worth around EUR 8 billion in annual bilateral trade.
TildeMODEL v2018

Aus diesen Ländern führen wir jährlich Waren im Wert von über 400 Mrd. € ein.
We import annually more than 400 billion Euro worth of goods from these countries.
TildeMODEL v2018