Übersetzung für "War man" in Englisch

An der Entschließung war man ja als Ausschuss nicht beteiligt.
My committee was not involved in the resolution at all.
Europarl v8

Bei ihrer Zusammensetzung war man bestrebt, diese spezielle Kompetenz zu berücksichtigen.
In putting it together efforts were made to take different areas of expertise into account.
Europarl v8

Im Dezember vorigen Jahres war man unseren Forderungen nicht nachgekommen.
We did not obtain satisfaction in December last year.
Europarl v8

Man war aber nicht bemüht, die EU erweiterungsfähig zu machen.
But what they did not do was endeavour to equip the EU to pursue enlargement.
Europarl v8

Schon damals war man davon überzeugt, dass Änderungsanträge gestellt werden müssten.
Even then, it was clear that some bodies would have to undergo a process of change.
Europarl v8

In diesem Punkt war man sehr deutlich und unnachgiebig.
They were very clear and very adamant on that.
Europarl v8

Man war sich nicht sicher, ob dies möglich wäre.
People were not certain that it would be possible to get an agreement.
Europarl v8

Sobald das erledigt war, konnte man Vergleiche anstellen.
Once that was done, then it was possible to compare.
TED2013 v1.1

Was ich merkte war, dass man eine Wahl haben wollte.
But what I realized was that you had to have options.
TED2013 v1.1

Wenn es nicht möglich war, musste man etwas Ausgefalleneres nehmen.
If it wasn't possible, you had to use something fancier.
TED2013 v1.1

Wenn man also fertig damit war, hat man es wieder herausgezogen.
So you know, when you were done with it, you unscrewed it.
TED2013 v1.1

Es war, wie man es macht, ohne betrogen zu werden.
It was, "How do I do that without being defrauded by organized crime?"
TED2020 v1

Man war sich nicht ganz sicher.
They weren't really sure. It was filtered in Instagram.
TED2020 v1

In einer weniger erlaufbaren Gegend war man zu 60 % Wahrscheinlichkeit übergewichtig.
If you lived in a less walkable neighborhood, you were 60 percent likely to be overweight.
TED2020 v1

Es war, als fragte man: Kann ein Berg fliegen?
It was like asking, "Can a mountain fly?"
TED2020 v1

Auf einmal war man Zeuge von diesen Dingen.
All of a sudden, you had that happening.
TED2020 v1

Diese Kopfbedeckung war neu, was man am Glanze des Schirmes erkennen konnte.
The cap was new; its peak shone.
Books v1

Nach dem 11. September war man entweder für uns oder gegen uns.
After 9/11, either you were with us or against us.
TED2013 v1.1

Also das war man macht ein Sechsergelenk, man macht einen Ikosaeder.
Now this was -- you make a joint of six, you make an icosahedron.
TED2020 v1

Man war den Chemikalien länger ausgesetzt,
It meant you spent longer inhaling chemicals, longer up to your wrist.
TED2020 v1

Doch die allerwichtigste Lehre war, dass man am Tisch sitzen muss.
But the most important lesson I learned growing up was the importance of being at the table.
TED2020 v1

War man bekommt, ist ein größeres Vertieftsein.
What you get is more absorption.
TED2020 v1

Zur sowjetischen Zeit war man auch regelmäßig auf europäischer Ebene vertreten.
They also won the Soviet Top League for a second time in 1978.
Wikipedia v1.0

Mit einer gesprungenen Höhe von 5,65 m ohne Fehlversuch war man automatisch qualifiziert.
As it turned out, it took a clean round through 5.50 to make the final.
Wikipedia v1.0