Übersetzung für "Wahrscheinlichkeit steigt" in Englisch

Die Wahrscheinlichkeit dieser Nebenwirkung steigt mit zunehmender Dosis (siehe Abschnitt 4.9).
The incidence of respiratory depression increases as the DUROGESIC dose is increased (see section 4.9).
ELRC_2682 v1

Die Wahrscheinlichkeit steigt, dass in Zukunft immer zunächst eine EDV-Lösung gesucht wird.
In the future, it is more and more likely that an IT solution will be seen as a first resort.
TildeMODEL v2018

Die Wahrscheinlichkeit zu sterben steigt am Beginn der Jugend sprunghaft an.
The probability of dying increases significantly in early adolescence.
ELRA-W0201 v1

Die Wahrscheinlichkeit von Abtastfehlern steigt mit der Anzahl an abgetasteten Daten.
The probability of scan errors increases with the amount of scanned data.
EuroPat v2

Dadurch wird das Empfangsgerät aufwendig, und die Wahrscheinlichkeit möglicher Fehler steigt.
As a result, the receiver becomes complex and the probability of potential errors increases.
EuroPat v2

Tipp: Die Wahrscheinlichkeit der Kreditzusage steigt mit der Laufzeit.
Advice: The probability of a loan approval increases with the term.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit solcher Erkrankungen steigt mit zunehmender Höhe der erhaltenen Strahlenbelastung an.
The probability of such medical conditions rises with increasing levels of radiation exposure.
ParaCrawl v7.1

Vorausgesagt wird allerdings, dass die Wahrscheinlichkeit solcher Ereignisse steigt.
However, it is predicted that the likelihood of these events will increase in the future.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit von Komplikationen steigt um bis zu 30%.
The probability of complications increases up to 30%.
ParaCrawl v7.1

Dadurch haben sie mehr Vertrauen zu dir und die Wahrscheinlichkeit einer Buchung steigt.
It will increase trust and the likelihood that they’ll book with you.
ParaCrawl v7.1

Jeder kann erkranken oder sich verletzen, und die Wahrscheinlichkeit einer Behinderung steigt mit zunehmendem Alter.
Anyone can be afflicted by illness or injury, and the likelihood of becoming impaired in some way increases with age.
TildeMODEL v2018

Diese Wahrscheinlichkeit steigt mit der Länge der gewählten Zeitdauer, um die die Zurückschaltung verzögert ist.
The probability increases with the length of the time-span chosen to delay the switch-back process.
EuroPat v2

Die Wahrscheinlichkeit steigt, dass Sie eine Idee finden, die tatsächlich zur Umsetzung kommt.
The probability will increase that you will come up with an idea that really could be implemented.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit von Fehlidentifikationen steigt.
The probability of erroneous identifications increases.
EuroPat v2

Die Wahrscheinlichkeit einer Chromosomenstörung steigt ab einer Nackentransparenzstärke von 3,0 mm stetig an (Tab.7).
The probability of chromosomal disorder increases steadily as of a nuchal transparency measuring 3.0 mm and more (Tab.7).
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit für Nordlichter steigt aber, je länger du dich im Land aufhältst.
However, the longer you spend in the country, the likelier it is that you will see them!
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit von Gefäßunfällen steigt.
The probability of vascular accidents increases.
ParaCrawl v7.1

Schließlich sollte „der Wert des Vermögens um mehr als die zur Modernisierung und Sanierung tatsächlich aufgewandten Summen“ steigen, „unterstützt durch ein Programm öffentlich-privater Partnerschaften, deren Wert entsprechend der Wahrscheinlichkeit künftiger Privatisierungen steigt“.
After all, “asset values should increase by more than the actual amount spent on modernization and restructuring, aided by a program of public-private partnerships whose value is boosted according to the probability of future privatization.”
News-Commentary v14

Die Wahrscheinlichkeit der Auflistung steigt, wenn das Ereignis besondere Merkmale aufweist, die für die Auflistung sprechen, wie etwa:
It is more likely to be listed if it exhibits particular characteristics making listing an apt response, such as:
DGT v2019

Im Falle Taiwans liegen die Preise der Ausfuhren in Drittländer überdies offenbar unter den auf dem Unionsmarkt in Rechnung gestellten Preisen, wodurch die Wahrscheinlichkeit steigt, dass bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen ein Teil der Drittlandsausfuhren auf den Unionsmarkt umgelenkt würde.
Moreover, in respect of Taiwan, it appears that export prices to third countries are lower than those charged in the Union market, thus increasing the likelihood that a share of the third country exports would be redirected to the EU market in the absence of measures.
DGT v2019

So kann gewährleistet werden, dass Arbeitnehmer eine faire Chance erhalten, auch an einem möglichen Erfolg teilzuhaben, und parallel die Wahrscheinlichkeit steigt, dass die Steuergel­der zurückgezahlt werden, wenn sowohl das Management als auch die Belegschaft ein begründetes Eigeninteresse am Erfolg ihres Unternehmens haben.
In this way it can be ensured that employees have a fair chance to participate in success, and at the same time this will increase the likelihood that tax money will be repaid, if both management and workforce have a personal interest in the company's success.
TildeMODEL v2018

Aufgrund des kürzlich erfolgten Verkaufs der größten irischen Lebensversicherungsgesellschaft ist die Anzahl der potenziellen Käufer für NIAC gesunken, womit die Wahrscheinlichkeit steigt, dass das Unternehmen mit Verlust verkauft werden würde.
The recent sale of Ireland´s largest life insurance company has affected the number of potential buyers for NIAC, increasing the likelihood of selling it with losses.
TildeMODEL v2018

Ich gehe besser jetzt, damit ich nicht noch mehr meiner Unschuld verliere, die Wahrscheinlichkeit dafür steigt jede Sekunde in diesem sehr kühlen Raum.
Well, I'd better leave now before I lose any more of my dignity, the likelihood of which is increasing every moment in this very chilly room.
OpenSubtitles v2018

Schreckt der Telefonbenutzer viel leicht vor einem Anruf zurück, weil die Wahrscheinlichkeit steigt, daß ihm ein vollständig unpersönlicher Computer antwortet?
Do telephone users refrain from using the telephone, because the likelihood is growing that a computerized service without any human touch answers?
EUbookshop v2

Es wird angenommen, dass die Wahrscheinlichkeit eines Konflikts steigt, wenn die Änderung innerhalb eines Wassereinzugsgebiet die Möglichkeiten der vorhandenen Institutionen damit umzugehen, übersteigt.
It is alleged that the likelihood of conflict rises if the rate of change within the basin exceeds the capacity of institution to absorb that change.
WikiMatrix v1

Dabei ist zu beachten, daß mit fallendem Anteil an sequenzabweichenden Individuen in der ursprünglichen Population (I) die Wahrscheinlichkeit steigt, daß jeder der mutanten Einzelstränge zu einer Bildung eines Heteroduplexes führt.
It must be taken into consideration that, the lower the number of individuals with varying sequences in the original population (I), the higher the probability that each of the mutant single strands leads to the formation of a heteroduplex.
EuroPat v2

Schließlich bringen aufwendige Frachtladesysteme auch noch das Problem mit sich, dass mit der Teilezahl die Wahrscheinlichkeit von Störfällen steigt.
Finally, elaborate freight loading systems also present the problem that as the number of parts increases, so does the likelihood of malfunction.
EuroPat v2

Nicht nur, weil die Wahrscheinlichkeit eines Grexits steigt, sondern auch, weil das Ansehen des Euro als zweite Weltreservewährung so stark leidet wie nie zuvor.
Not just because the chance of a Grexit is increasing but also because the euro's credibility as the world's second reserve currency is suffering more than ever before.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrscheinlichkeit eines Schlaganfalls steigt, das Risiko einer koronaren Herzerkrankung steigt um das Vierfache und die Läsionen der Beingefäße treten doppelt so häufig auf.
The likelihood of stroke increases, the risk of coronary heart disease increases fourfold, and the lesions of the leg vessels occur twice as often.
ParaCrawl v7.1