Übersetzung für "Würde erfordern" in Englisch
Diese
zweite
Schiene
würde
keine
Vertragsänderungen
erfordern.
This
second
track
would
not
require
any
changes
to
the
treaties.
Europarl v8
So
ein
Luxus
würde
mehrere
Leben
erfordern.
That
would
take
several
lives.
OpenSubtitles v2018
Die
Gewährleistung
von
Dienstqualität
„an
jedem
Standort“
würde
erhebliche
Investitionen
erfordern.
It
would
require
considerable
investments
in
networks
to
ensure
quality
of
service
“at
any
location”.
TildeMODEL v2018
Dies
würde
Maßnahmen
erfordern,
welche
in
Option
3
nicht
möglich
wären.
This
would
require
actions
which
Option
3
cannot
deliver.
TildeMODEL v2018
Eine
Aufnahme
im
Ozean
würde
eine
Marineoperation
erfordern.
A
pickup
in
the
ocean
would
involve
a
whole
naval
operation.
We'd
know.
OpenSubtitles v2018
Was
Korrekturmaßnahmen
seitens
der
EU
erfordert
hätte
bzw.
erfordern
würde.
These
therefore
required,
and
still
require
corrective
EU
measures.
TildeMODEL v2018
Was
wie
gesagt
Korrekturmaßnahmen
seitens
der
EU
erfordert
hätte
bzw.
erfordern
würde.
As
has
been
said,
these
therefore
required,
and
still
require
corrective
EU
measures.
TildeMODEL v2018
Solch
eine
Situation
würde
immense
Kraft
erfordern.
A
situation
like
that
would
require
enormous
energy.
OpenSubtitles v2018
Doch
das
würde
eine
Gesetzesänderung
erfordern.
But
that
would
require
a
change
in
law.
OpenSubtitles v2018
Und
weil
ein
gewöhnlicher
Verlobungsring
eine
etwas
stabilere
Eroberung
des
Marktes
erfordern
würde.
That
and
the
fact
that
a
conventional
engagement
ring
will
require
a
somewhat
more
robust
conquest
of
the
marketplace.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
wirklich
Mut
erfordern,
oder?
It
would
take
real
courage,
wouldn't
it?
OpenSubtitles v2018
Das
würde
erfordern,
dass
ich
überreagiere...
That
would
require
me
overreacting,
OpenSubtitles v2018
Es
würde
Kreativität
erfordern,
aber
es
wäre
durchführbar.
It
would
take
a
little
creative
mechanics,
but
I
think
we
can
do
it.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
harte
Arbeit
erfordern,
um's
dir
zu
erklären.
It
takes
brilliance
and
years
of
hard
work.
And
you
wouldn't
understand
any
part
of
that.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
wir
an,
eine
solche
Produktion
würde
eine
Nachtschicht
erfordern.
Let
us
suppose
this
production
scale
requires
one
night
shift.
EUbookshop v2
Diese
zusätzliche
Verunreinigung
der
Reinigungsflüssigkeit
würde
zusätzliche
Reinigungsmaßnahmen
erfordern.
This
additional
pollution
of
the
cleansing
fluid
would
make
additional
cleaning
measures
necessary.
EuroPat v2
Ein
perfekter
Druckausgleich
würde
natürlich
erfordern,
daß
die
Strömungsgeschwindigkeit
gerade
verschwindet.
Naturally,
a
perfect
pressure
compensation
would
require
that
the
flow
speed
would
just
disappear.
EuroPat v2
Dessen
Verursachung
würde
viel
Kraft
erfordern.
Now
that
would
take
a
lot
of
force
to
cause.
OpenSubtitles v2018
Schecks
Ego
würde
erfordern,
dass
er
die
besten
Sachen
hat.
Scheck's
ego
would
require
that
he
has
the
best.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
viel
Geld
erfordern,
diese
Frau
und
ihr
Boot
zu
erforschen.
It
would
cost
lots
of
money
and
time
to
investigate
the
woman
and
her
boat.
WikiMatrix v1
Aber
das
würde
eine
Wiederholungsvorstellung
erfordern.
But
that
would
require
a
repeat
performance.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
viel
Zeit
erfordern,
die
ganze
Geschichte
zu
erzählen.
It
would
take
a
long
time
to
tell
the
whole
story.
Tatoeba v2021-03-10
Er
könnte
auch
berechnet
werden,
was
jedoch
zusätzliche
Rechenzeit
erfordern
würde.
It
could
also
be
calculated
which,
however,
would
required
additional
computing
time.
EuroPat v2
Etwas
Forschung
würde
Kursteilnehmer
erfordern,
Informationen
von
ihren
Eltern
einzuholen.
Some
research
would
require
students
to
obtain
information
from
their
parents.
ParaCrawl v7.1
Sind,
Websites,
die
LOT
von
Benutzereingaben
erfordern
würde
vielleicht
targetiert
werden.
So,
sites
that
would
require
LOT’s
of
user
input
might
be
targeted.
ParaCrawl v7.1