Übersetzung für "Völlig ausreichend" in Englisch
Diese
Schutzbarrieren,
wenn
ich
sie
so
nennen
darf,
sind
völlig
ausreichend.
These
safeguards,
I
would
say,
are
quite
adequate.
Europarl v8
Der
uns
vorgelegte
Text
erscheint
uns
völlig
ausreichend.
We
think
that
the
text
proposed
to
us
is
quite
satisfactory.
Europarl v8
Die
in
Ziffer
4.3
und
4.4
gemachten
Vorschläge
sind
sinnvoll
und
völlig
ausreichend.
The
proposals
in
points
4.3
and
4.4
are
entirely
pertinent
and
sufficient.
TildeMODEL v2018
Für
mich
ist
es
völlig
ausreichend...
I
mean,
from
my
point
of
view,
it's
perfectly
satisfactory...
OpenSubtitles v2018
Zudem
die
Tatsache,
das
er
als
Detective
völlig
ausreichend
war.
Besides
the
fact
that
as
a
detective,
he
was
utterly
adequate.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
selber
lesen
und
das
ist
völlig
ausreichend.
You
can
read
yourself
and
that's
sufficient.
OpenSubtitles v2018
Das
war
für
die
damalige
Zeit
völlig
ausreichend.
It
was
for
that
time
sufficient.
Wikipedia v1.0
Die
Kopfproduktdampftemperatur
von
209°
C
ist
hierbei
völlig
ausreichend.
The
temperature
of
the
top
part
product
of
209°
C.
is
thus
fully
sufficient.
EuroPat v2
Dies
ist
für
einfache
"Go-/No
Go-"Prüfungen
völlig
ausreichend.
This
is
entirely
sufficient
for
simple
"go/
no
go"
tests.
EuroPat v2
Dies
erweist
sich
jedoch
für
eine
Funktion
als
völlig
ausreichend.
However,
this
is
completely
sufficient
for
performing
the
function.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Übersichtlichkeit
aufgrund
der
flachen
Bauweise
völlig
ausreichend.
The
surveyability
is
thereby
completely
sufficient
to
the
flat
construction.
EuroPat v2
Die
hiermit
erzielten
Fertigungsgenauigkeiten
sind
für
die
meisten
üblichen
Tretlager
völlig
ausreichend.
The
production
precisions
produced
by
this
are
completely
adequate
for
most
customary
pedal
bearings.
EuroPat v2
Für
die
meisten
Anwendungen
wird
ein
Bereich
von
10
cm
völlig
ausreichend
sein.
A
length
of
10
cm
is
completely
adequate
for
most
applications.
EuroPat v2
Im
Regelfalle
ist
einfaches
Behandeln
mit
Wasser
oder
Alkoholen
völlig
ausreichend.
In
general,
simple
treatment
with
water
or
alcohols
is
entirely
adequate.
EuroPat v2
Dies
ist
für
den
Effekt
der
Abdichtung
völlig
ausreichend.
This
is
totally
adequate
for
the
sealing
effect.
EuroPat v2
Wandstärken
von
0,1
bis
1
mm
sind
völlig
ausreichend.
Wall
thicknesses
of
0.1
to
1
mm
are
completely
adequate.
EuroPat v2
Im
Regelfalle
ist
einfaches
Abspritzen
mit
Wasser
völlig
ausreichend.
As
a
rule,
simple
spraying
with
water
is
entirely
sufficient.
EuroPat v2
Für
die
Verfolgung
der
Konjunkturentwicklung
ist
der
Saldo
praktisch
und
völlig
ausreichend.
For
cyclical
tracking
purposes,
the
use
of
the
balance
is
both
practical
and
entirely
adequate.
EUbookshop v2
Im
Labormaßstab
erwies
sich
ein-
oder
mehrmaliges
Ausrühren
oder
Auschütteln
als
völlig
ausreichend.
On
a
laboratory
scale,
simply
stirring
or
shaking
once
or
several
times
has
proved
completely
adequate.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
ist
besonders
einfach
und
hat
sich
als
völlig
ausreichend
erwiesen.
This
embodiment
is
especially
simple
and
has
proven
to
be
entirely
adequate.
EuroPat v2
Bei
dem
hier
betrachteten
Ausführungsbeispiel
ist
diese
eindimensionale
Ablenkmöglichkeit
völlig
ausreichend.
In
the
embodiment
being
considered
herein,
that
one-dimensional
deflection
capability
is
totally
sufficient.
EuroPat v2
In
der
Regel
sind
Knetzeiten
von
3
Min.
völlig
ausreichend.
Generally
kneading
times
of
3
minutes
are
adequate.
EuroPat v2
Sie
ist
aber
für
die
meisten
Anwendungsfälle
völlig
ausreichend.
Nevertheless
it
is
fully
sufficient
for
most
applications.
EuroPat v2
Für
uns
Radfahrer
wäre
das
völlig
ausreichend.
For
us
bikers,
this
would
be
more
than
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Ein
Produktinformationsblatt
für
die
An
lage
form
Aktie
insgesamt
ist
sachlich
völlig
ausreichend.
A
product
information
sheet
on
stocks
as
an
investment
form
would
be
factually
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Sicherheit
ist
völlig
ausreichend
in
Portugal.
Social
security
is
quite
adequate
in
Portugal.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fixierzeit
von
30-60
Sekunden
ist
jetzt
völlig
ausreichend.
Fixing
afterwards
for
30-60
seconds
is
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Warum
einen
riesigen
Stativkopf
nutzen,
wenn
dieser
Kugelkopf
völlig
ausreichend
ist?
Why
use
an
enormous
tripod
head,
if
this
ball
head
is
more
than
sufficient?
ParaCrawl v7.1