Übersetzung für "Vorweg gesagt" in Englisch
Vorweg
gesagt,
das
Team
um
Alfons
Karsten
hat
ganze
Arbeit
geleistet.
But
I
can
say
it
now:
The
team
around
Alfons
Karsten
has
done
a
good
work.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
sei
gleich
vorweg
gesagt,
dass
der
Film
extrem
mit
dem
Schicksal
spielt.
It
should
be
pointed
out
up
front
that
the
movie
plays
a
lot
with
the
element
of
fate.
ParaCrawl v7.1
Vorweg
sei
gesagt,
dass
wir
alle
in
diesem
Parlament
der
Auffassung
sind,
dass
das
Ziel
1
unverändert
beibehalten
werden
muss
und
dass
die
Regionen,
die
infolge
der
Erweiterung
kein
Ziel
1
mehr
sind,
der
Beihilfen
nicht
verlustig
gehen
dürften.
It
is
worth
stating
at
the
outset
that
the
whole
House
is
of
the
opinion
that
Objective
1
should
remain
unchanged,
and
that
regions
due
to
lose
Objective
1
status
as
a
result
of
enlargement
should
not
lose
their
aid.
Europarl v8
Aber
zugleich
muß
ich
feststellen,
daß
er
auch
eine
Reihe
Änderungsanträge
nicht
übernommen
hat,
darunter
einige,
an
denen,
wie
ich
ihm
vorweg
gesagt
hatte,
dies
Haus
festhalten
würde.
It
is
expressed
in
particular
in
the
judgment
delivered
on
30
March
1987,
in
which
it
is
stated
that
Article
113
is
at
all
times
the
proper
legal
basis
for
proposals
which
make
use
of
tariffication,
in
other
words
instruments
relating
purely
to
trade
policy.
EUbookshop v2
Eines
sei
gleich
vorweg
gesagt:
wenn
wir
tatsächlich
das
neue
Konzept
für
die
statistischen
Datenbanken
verwirklichen
wollen,
muß
der
derzeitige
Analyseund
Programmierbereich
schrittweise
auf
60
Mitarbeiter
erweitert
werden.
It
must
be
pointed
out
immediately
that
if
it
is
intended
to
consolidate
the
new
philosophy
of
statistical
data
banks,
then
staff
strength
in
the
analysis
and
programming
sector
will
have
to
be
gradually
brought
up
to
approximately
60
persons.
EUbookshop v2
Vorweg
gesagt
werden
muss
zudem,
dass
der
Apostolischen
Konstitution
noch
eine
Instruktion
der
Kongregation
für
die
Institute
des
geweihten
Lebens
und
die
Gesellschaften
des
apostolischen
Lebens
folgen
wird.
At
the
very
beginning,
then,
it
must
be
said
that
an
Instruction
issued
by
the
Congregation
for
Institutes
of
the
Consecrated
Life
and
Societies
of
Apostolic
Life
must
complete
and
follow
this
Apostolic
Constitution.
ParaCrawl v7.1
Direkt
vorweg
muss
gesagt
werden,
dass
neben
den
Darstellerinnen
gerade
die
Mischung
aus
ehrlicher
Abbildung
der
Probleme
des
Lebens
und
dem
daraus
manchmal
erwachsenen
Humor
oder
eben
Drama
den
Film
überraschend
gut
funktionieren
lässt.
It
has
to
be
pointed
out
right
from
the
start
that
next
to
the
actresses
its
particularly
the
mix
of
honest
illustration
of
life's
problems
and
the
humor
or
drama
that
sometimes
result
from
it
which
makes
the
movie
work
out
surprisingly
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
Seerose
war
unser
Gastgeber
und
es
sei
gleich
mal
vorweg
gesagt:
ganz,
ganz
tolle
Gastgeber.
The
House
Seerose
was
our
host
this
year
and
to
get
this
off
my
chest
right
at
the
get-go:
they
were
great
hosts.
ParaCrawl v7.1
Der
Ruf
des
Herrn,
das
sei
vorweg
gesagt,
ist
nicht
so
offensichtlich
wie
die
vielen
Dinge
unserer
täglichen
Erfahrung,
die
wir
hören,
sehen
oder
berühren
können.
The
Lord’s
call
–
let
it
be
said
at
the
outset
–
is
not
as
clear-cut
as
any
of
those
things
we
can
hear,
see
or
touch
in
our
daily
experience.
ParaCrawl v7.1
Vorweg
sei
gesagt,
daß
ich
halbwegs
fließend
Russisch
spreche
(in
der
Schulzeit
hatte
ich
Russisch
freiwillig
gewählt,
und
das
als
Wessi
mitten
im
kalten
Krieg...)
und
das
in
der
erlebten
Praxis
auch
nach
längerer
Übungspause
noch
ganz
gut
klappte
(es
sei
denn,
Hotelrezeptionisten
schalten
unangekündigt
auf
Englisch
um...),
wohingegen
Anja
und
Volker
zwar
durchaus
die
kyrillische
Schrift
beherrschen,
aber
sonst
von
der
Sprache
noch
nicht
sooo
furchtbar
viel
verstehen.
In
advance
I'd
like
to
say
that
I
know
the
Russian
language
pretty
fluent
(I
had
voluntarily
selected
it
during
school
time
right
during
the
Cold
War
despite
being
a
Western
citizen;-)
and
even
after
long
idle
time
it
worked
out
surprisingly
well
(as
long
as
hotel
clerks
didn't
switch
to
English
without
notice;-),
whereas
Anja
and
Volker
know
the
cyrillic
letters,
but
don't
yet
understand
terribly
much
of
the
language.
ParaCrawl v7.1
Kritik:
Es
kann
gleich
vorweg
gesagt
werden,
dass
es
momentan
keinen
besseren
Spionage-Film
mit
internationalem
Look
aus
Südkorea
gibt
als
"The
Berlin
File".
Review:
First
off,
it
needs
to
be
noted
that
there
is
no
better
espionage
movie
with
an
international
flair
from
South
Korea
than
"The
Berlin
File".
ParaCrawl v7.1
Erst
einmal
sei
vorweg
gesagt,
dass
es
in
manchen
Teilen
des
Nationalparks
über
4000mm
Niederschläge
pro
Jahr
gibt.
First
of
all,
it
is
to
be
said
in
advance
that
in
some
parts
of
the
National
Park,
there
are
more
than
4000mm
rainfalls
per
year.
ParaCrawl v7.1
Gleich
vorweg
sei
jedoch
gesagt,
dass
der
Film
einmal
zu
oft
versucht,
sich
in
das
Gewand
eines
Horrorstreifens
zu
begeben.
First
off,
it
needs
to
be
noted
that
the
movie
sometimes
tries
too
much
to
cover
itself
in
a
horror
flick
wrapping.
ParaCrawl v7.1
Hier
liegt
also
eine
sehr
ähnliche
Liste
vor,
aber
etwas
wird
hier
noch
vorweg
gesagt:
Die,
welche
glauben,
werden
diese
Zeichen
begleiten.
Here
we
have
a
similar
list,
but
at
the
beginning
Jesus
says
that
these
signs
will
accompany
those
who
believe.
ParaCrawl v7.1
Vorweg
gesagt:
dies
ist
kein
leichtes
Thema
und
es
ist
kein
Thema,
das
wir
hier
umfassend
abbilden
können.
That
said,
this
is
no
easy
subject,
and
not
a
topic
we
can
cover
comprehensively
here.
ParaCrawl v7.1
Eines
kann
aber
schon
vorweg
gesagt
werden:
"The
Hovering
Blade"
kommt
weitaus
natürlicher
und
mit
weniger
Problemen
daher
als
die
koreanische
Version.
However,
one
thing
can
be
concluded
right
away:
"The
Hovering
Blade"
comes
across
more
natural
and
with
fewer
problems
than
the
Korean
version.
ParaCrawl v7.1