Übersetzung für "Anders gesagt" in Englisch

Anders gesagt, die Mehrheit berücksichtigte die Wünsche der Minderheit.
In other words, the majority took into consideration the wishes of the minority.
Europarl v8

Anders gesagt, Ausbeutung war für EU-Mitgliedstaaten zwingend.
In other words, exploitation was mandatory for EU Member States.
Europarl v8

Anders gesagt, wollen wir Stagnation oder Fortschritt?
In other words, do we choose stagnation or progress?
Europarl v8

Anders gesagt: Ist der Schwerpunkt der Überwachung richtig gesetzt?
On the other hand, is the focus of the monitoring right?
Europarl v8

Wir fordern, anders gesagt, Steuerneutralität.
In other words, we demand fiscal neutrality.
Europarl v8

Anders gesagt, die EU muß für die Vorschläge anderer WTO-Mitglieder offen sein.
In other words, the EU must be open to the recommendations of other WTO Members.
Europarl v8

Anders gesagt, wir schließen die Türkei nicht aus.
In other words, we shall not exclude Turkey.
Europarl v8

Anders gesagt, weder der Finanzminister noch der Premierminister haben sie abgesegnet.
In other words, there is no signature either from the minister for finance or the prime minister.
Europarl v8

Anders gesagt sollten wir bereit sein, unseren Prioritäten neue Mittel zuzuteilen.
In other words, we should be prepared to look at reallocating resources to our priorities.
Europarl v8

Anders gesagt besteht inhaltlich eine Kontinuität dieser Regelung und des Beihilfesystems.
In other words, there is continuity in the very spirit of this text and in this system of compensation.
Europarl v8

Anders gesagt gibt es zwei mögliche Wege.
In other words, two different approaches are possible.
Europarl v8

Anders gesagt, die Erweiterung ist kein institutionelles Problem.
In other words, expansion is not an institutional problem.
Europarl v8

Anders gesagt, es gibt derzeit keine Rechtsgrundlage für diese Aufforderung.
In other words, there is currently no legal basis for this invitation.
Europarl v8

Anders gesagt, wir wollen mehr Dynamik in die Abwicklung unserer Angelegenheiten bringen.
In other words, we want more vitality in how we manage our affairs.
Europarl v8

Anders gesagt, nicht einmal unsere eigenen Bemühungen verstehen wir zu würdigen.
In other words, we are not valuing our own efforts.
Europarl v8

Anders gesagt, sie sollte ihre politischen, wirtschaftlichen und sozialen Ziele verwirklichen.
In other words it should fulfil its political, economic and social goals.
Europarl v8

Anders gesagt, gegenwärtig erweist sich die Regierungszusammenarbeit als effizienter als die Gemeinschaftsmethode.
In other words, the intergovernmental method is now proving that it is working better than the Community method.
Europarl v8

Anders gesagt, bitte ich um ein Menü von Optionen.
In other words, I am asking for a menu of options.
Europarl v8

Anders gesagt muss sehr auf die Anwendbarkeit der Regeln geachtet werden.
In other words, we must pay great attention to the enforceability of the rules.
Europarl v8

Anders gesagt, diesmal müssen wir das Rad nicht neu erfinden.
In other words, we do not have to reinvent the wheel.
Europarl v8

Anders gesagt gibt es beim Prinzip der engeren Zusammenarbeit keine Ausnahmen.
In other words, on the principle of closer cooperation, no exceptions are possible.
Europarl v8

Anders gesagt kamen die vom Sudan unterstützten Rebellen aus Darfur.
In other words, the rebels, aided by Sudan, arrived from Darfur.
Europarl v8

Anders gesagt: Was meinen Sie mit "Gesundheitsproblem"?
In other words, what do you mean, health problem?
TED2020 v1

Anders gesagt, sie sprachen alle wie James Tooley.
In other words, they were all speaking like James Tooley.
TED2013 v1.1

Anders gesagt: Dies ist ein Wissensproblem, kein Ressourcenproblem.
In other words, it's a matter of knowledge, not resources.
TED2013 v1.1

Anders gesagt, Männer und Frauen haben zusammen die Religion ausgeübt.
In other words, men and women were worshiping all together.
TED2020 v1

Anders gesagt: Wir machen die richtige Benutzung ganz einfach.
In other words, you want to make the right way to use it the easiest way to use it.
TED2020 v1

Anders gesagt: Was ist das Schicksal des Higgs-Felds in unserem Universum?
In other words, I ask myself, what is the fate of the Higgs field in our universe?
TED2020 v1