Übersetzung für "Vortrag halten" in Englisch

Ich wollte ihnen keinen Vortrag halten oder sie nur Bücher lesen lassen.
I didn't want to lecture or have just book reading.
TED2013 v1.1

Wenn es sie nicht gäbe, würde ich heute keinen Vortrag halten.
Well, I wouldn't be up here giving a talk if it didn't.
TED2020 v1

Ich hätte nie gedacht, dass ich meinen Vortrag hier halten würde.
I never thought that I would be giving my TED Talk somewhere like this.
TED2020 v1

Präsident Ramos wird heute abend auf dieser Konferenz einen Vortrag halten.
President Ramos will be delivering a speech a this conference tonight.
TildeMODEL v2018

Soll ich jetzt einen Vortrag halten?
Want me to give a lecture?
OpenSubtitles v2018

Ich bin zu beschäftigt, um einen Vortrag zu halten.
I'm too busy to lecture.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, dass Sie mir keinen Vortrag halten.
I don't know, not lecturing me.
OpenSubtitles v2018

Wie kommst du dazu, mir hier einen beschissenen Vortrag zu halten?
Looking so proud while you lecture me!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte gerade einen Vortrag halten.
I was about to give a lecture.
OpenSubtitles v2018

Die wird mir denselben Vortrag halten wie alle.
She's going to lecture me, like everybody else.
OpenSubtitles v2018

Ich sorge dafür, dass John einen Vortrag halten kann.
I could easily arrange to have John give a paper at the conference.
OpenSubtitles v2018

Oder soll ich euch einen Vortrag halten?
And I know y'all ain't gonna make me drag out my speech on civility.
OpenSubtitles v2018

Ich soll bei einer Konferenz einen Vortrag halten.
They invited me to give a paper at a conference.
OpenSubtitles v2018

Jemand sollte eigentlich einen Vortrag halten.
Someone's supposed to talk.
OpenSubtitles v2018

Ich werde in Beijing einen Vortrag über euch halten.
Your case will be the topic of my lecture in Beijing.
OpenSubtitles v2018

Ich musste einen Vortrag übers Weltgeschehen halten.
Had to do this presentation in world affairs.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen extra aus London, um mir einen Vortrag zu halten?
Excuse me! So that's it? You've come all the way from London to give me a lecture?
OpenSubtitles v2018

Als ich Schüler war und einen Vortrag halten musste,
When I was a student, giving presentations to my class
OpenSubtitles v2018

Du möchtest mir jetzt keinen Vortrag über Moral halten, oder?
You don't want to start giving me morality lessons, do you?
OpenSubtitles v2018

Ich soll vor den Kindern einen Vortrag halten.
I'm supposed to give a presentation to the children.
OpenSubtitles v2018

Wenn du jemand anderes wärst, würde ich dir einen Vortrag halten.
Look, if you were a different kid, I'd give you the speech.
OpenSubtitles v2018

Können Sie morgen nochmal so einen Vortrag halten?
You think you can make a speech that good again tomorrow?
OpenSubtitles v2018

Dann kannst du deinen Vortrag halten.
Then you could do the lecture?
OpenSubtitles v2018