Übersetzung für "Vorläufige berechnung" in Englisch

Die Kommission teilt jedem Hersteller ihre vorläufige Berechnung für ihn mit.
The Commission shall notify each manufacturer of its provisional calculation for that manufacturer.
TildeMODEL v2018

Eine vorläufige Berechnung des Kinderbetreuungsgeldes kann selbst vorgenommen werden.
Preliminary calculation of the childcare allowance can be done by yourself.
CCAligned v1

Wir machen eine vorläufige Berechnung von Baustoffen.
We make a preliminary calculation of building materials.
CCAligned v1

Es wurde eine Anzahl zusätzlicher Warentypen zu den für die vorläufige Berechnung herangezogenen hinzugefügt.
An additional number of product types have been added to the ones used for the calculation made at provisional level.
DGT v2019

Die vorläufige Berechnung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen der im Jahr 2015 zugelassenen neuen Personenkraftwagen, die Zielvorgaben für die spezifischen Emissionen und die Differenz zwischen diesen beiden Werten sollten entsprechend bestätigt oder angepasst werden —
The provisional calculation of the average specific emissions of CO2 from new passenger cars registered in 2015, the specific emissions targets and the difference between those two values should be confirmed or amended accordingly,
DGT v2019

Am 18. Mai 2017 veröffentlichte die Kommission die vorläufigen Daten und teilte 62 Herstellern die vorläufige Berechnung ihrer durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen und ihrer Zielvorgaben für die spezifischen Emissionen im Jahr 2016 mit.
On 18 May 2017, the Commission published the provisional data and notified 62 manufacturers of the provisional calculations of their average specific emissions of CO2 and their specific emissions targets in 2016.
DGT v2019

Am 20. April 2017 veröffentlichte die Kommission die vorläufigen Daten und teilte 95 Herstellern die vorläufige Berechnung ihrer durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen und ihrer Zielvorgaben für die spezifischen Emissionen im Jahr 2016 mit.
On 20 April 2017, the Commission published the provisional data and notified 95 manufacturers of the provisional calculations of their average specific emissions of CO2 and their specific emissions targets in 2016.
DGT v2019

Nach der vorläufigen Unterrichtung machte ein anderer ausführender russischer Hersteller geltend, die vorläufige Berechnung seines Ausfuhrpreises sei nicht korrekt, da die VVG-Kosten und der Gewinn des mit ihm verbundenen Handelsunternehmens auf den Britischen Jungferninseln sowie die Transportkosten von dem dem ersten unabhängigen Abnehmer in Rechnung gestellten Preis abgezogen wurden, um zum Ab-Werk-Preis zu gelangen.
Following the provisional disclosure, another Russian exporting producer claimed that the provisional calculation of its export price was incorrect as the SG&A and profit of its related trading company based in the British Virgin Islands, as well as transport costs, were deducted from the price to the first independent customer to arrive at ex-factory level.
DGT v2019

Für die Feststellung von Forderungen im Sinne von Artikel 71 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 sollte berücksichtigt werden, dass gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 die Kommission dem Hersteller die vorläufige Berechnung seiner durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen im vorangegangenen Jahr, die Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen und die Differenz zwischen seinen durchschnittlichen spezifischen Emissionen und der Zielvorgabe in dem betreffenden Jahr mitteilen und dem Hersteller gemäß Artikel 8 Absatz 5 der Verordnung die Möglichkeit einräumen muss, diese Berechnungen zu prüfen und der Kommission innerhalb von drei Monaten nach Mitteilung der vorläufigen Berechnung etwaige Fehler mitzuteilen.
For the purpose of establishing the amount receivable within the meaning of Article 71 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, it should be considered that, in accordance with Article 8(4) of Regulation (EU) No 510/2011, the manufacturer is to be notified by the Commission of the provisional calculations of its average specific emissions of CO2 in the preceding year, the specific emissions target and the difference between its average specific emissions and the specific emissions target for that year, and must in accordance with Article 8(5) of that Regulation be given the possibility to verify those calculations and to notify the Commission of any errors within three months from receipt of the provisional calculations.
DGT v2019

Für die Feststellung von Forderungen im Sinne von Artikel 71 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 sollte berücksichtigt werden, dass gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 die Kommission dem Hersteller die vorläufige Berechnung seiner durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen im vorangegangenen Jahr, die Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen und die Differenz zwischen seinen durchschnittlichen spezifischen Emissionen und der Zielvorgabe in dem betreffenden Jahr mitteilen und dem Hersteller gemäß Artikel 8 Absatz 5 der Verordnung die Möglichkeit einräumen muss, diese Berechnungen zu prüfen und der Kommission innerhalb von drei Monaten nach Mitteilung der vorläufigen Berechnung etwaige Fehler mitzuteilen.
For the purpose of establishing the amount receivable within the meaning of Article 71 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, it should be considered that, in accordance with Article 8(4) of Regulation (EC) No 443/2009, the manufacturer is to be notified by the Commission of the provisional calculations of its average specific emissions of CO2 in the preceding year, the specific emissions target and the difference between its average specific emissions and the specific emissions target for that year, and must, in accordance with Article 8(5) of that Regulation, be given the possibility to verify those calculations and to notify the Commission of any errors within 3 months from receipt of the provisional calculations.
DGT v2019

Am 18. Juni 2013 veröffentlichte die Kommission die vorläufigen Daten über leichte Nutzfahrzeuge und teilte 60 Herstellern gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 510/2011 die vorläufige Berechnung ihrer durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen im Jahr 2012 und ihrer Zielvorgaben für die spezifischen Emissionen mit.
On 18 June 2013, the Commission published the provisional data on light commercial vehicles and notified 60 manufacturers of the provisional calculations of their average specific emissions of CO2 in 2012 and their specific emissions targets in accordance with Article 8(4) of Regulation (EU) No 510/2011.
DGT v2019

Am 20. Juni 2012 veröffentlichte die Kommission die vorläufigen Daten und teilte 84 Herstellern gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 die vorläufige Berechnung ihrer durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen im Jahr 2011 und ihrer Zielvorgaben für die spezifischen Emissionen mit.
On 20 June 2012, the Commission published the provisional data and notified 84 manufacturers of the provisional calculations of their average specific emissions of CO2 in 2011 and their specific emissions targets in accordance with Article 8(4) of Regulation (EC) No 443/2009.
DGT v2019

Am 30. April 2013 veröffentlichte die Kommission die vorläufigen Daten und teilte 85 Herstellern gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 die vorläufige Berechnung ihrer durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen im Jahr 2012 und ihrer Zielvorgaben für die spezifischen Emissionen mit.
On 30 April 2013, the Commission published the provisional data and notified 85 manufacturers of the provisional calculations of their average specific emissions of CO2 in 2012 and their specific emissions targets in accordance with Article 8(4) of Regulation (EC) No 443/2009.
DGT v2019

Für die Anwendung von Artikel 4a Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 nehmen die Mitgliedstaaten eine vorläufige Berechnung der von den Anträgen der Erzeuger betroffenen Quotenmenge vor.
For the purpose of the application of Article 4a(3) of Regulation (EC) No 320/2006, the Member States shall establish a provisional calculation of the amount of quota affected by growers’ applications.
DGT v2019

Eine vorläufige Berechnung der „Kosten für den Schutz von Freiflächen“ erfolgte in der Absicht, die pro Hektar anfallenden Kosten für die Erhaltung der natürlichen Gegebenheiten zu bestimmen, deretwegen die Gebiete vorgeschlagen wurden.
A preliminary analysis of the ‘Costs of conserving open spaces’ was conducted with the aim of identifying costs per hectare for maintaining the natural assets that gave rise to the proposal of sites.
TildeMODEL v2018

Die Berechnung erfolgt in zwei Stufen, wobei zum einen eine vorläufige Berechnung auf der Grundlage des voraussichtlichen Referenzpreises und zum anderen eine endgültige Berechnung gegen Mitte des Wirtschaftsjahres unter Zugrundelegung des ermittelten Referenzpreises durchgeführt wird.
This will be done in two stages: a provisional calcu­lation based on the projected reference price, then a final calculation towards the mid­dle of the marketing year on the basis of the actual reference price.
EUbookshop v2

Entsprechend dem Ergebnis dieser Diskussion können wir Ihnen dann zunächst eine detaillierte technische Studie anbieten, in der bestimmt wird, ob das Objektiv mit den gewünschten Eigenschaften hergestellt werden kann, und in der gegebenenfalls eine vorläufige optische Berechnung soweit ausgeführt wird, dass wir Ihnen die zu erwartenden technischen Daten des Objektives (Auflösungsvermögen, Wellenfrontgüten, MTF-Werte oder sonstige für Ihre Anwendung wichtigen Zahlen) mitteilen können.
Based on the outcome of these initial discussions, we can then offer you at first a detailed technical study which determine whether the objective you require can actually be produced and where in case a preliminary optical construction is calculated to such an extent that we are able to provide you with a profile outlining the anticipated technical data of the objective (resolution, wavefront qualities, MTF values or other specifications important to your application).
ParaCrawl v7.1

Hierbei handelt es sich um eine vorläufige Berechnung, die auf den vorliegenden Befunddaten beruht und von den tatsächlichen Kosten abweichen kann.
This is a provisional calculation, which is based on the medical examination results that are provided and it may differ from the actual costs.
ParaCrawl v7.1