Übersetzung für "Vorliegender sachverhalt" in Englisch

Sie grenzte den vorliegenden Sachverhalt von demjenigen in J 13/90 ab.
It distinguished the situation in the case at issue from the facts of J 13/90.
ParaCrawl v7.1

Beim vorliegenden Sachverhalt ist die maßgebliche Dienstleistung die von der Sendeanstalt erbrachte Fernsehmitteilung (Sendung).
In the case in question the relevant service is the television communication (programme) provided by the broadcasting organization.
EUbookshop v2

Der vorliegende Sachverhalt ist insbesondere deshalb nicht als Beihilfe nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe b einzustufen, weil die Steuermaßnahmen nicht auf die Behebung einer beträchtlichen Störung im gesamten Wirtschaftsleben abzielten.
In particular the facts of this case do not qualify as aid under Article 61(3)(b) as the tax measures were not aimed at tackling a serious disturbance in the economy as a whole.
DGT v2019

Damit das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen in Anspruch genommen werden kann, muss ein grenzüberschreitender Sachverhalt vorliegen.
In order to make use of the European Small Claims Procedure, your case must be of a cross-border nature.
DGT v2019