Übersetzung für "Vorliegender sachverhalt" in Englisch
Sie
grenzte
den
vorliegenden
Sachverhalt
von
demjenigen
in
J
13/90
ab.
It
distinguished
the
situation
in
the
case
at
issue
from
the
facts
of
J
13/90.
ParaCrawl v7.1
Beim
vorliegenden
Sachverhalt
ist
die
maßgebliche
Dienstleistung
die
von
der
Sendeanstalt
erbrachte
Fernsehmitteilung
(Sendung).
In
the
case
in
question
the
relevant
service
is
the
television
communication
(programme)
provided
by
the
broadcasting
organization.
EUbookshop v2
Der
vorliegende
Sachverhalt
ist
insbesondere
deshalb
nicht
als
Beihilfe
nach
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
b
einzustufen,
weil
die
Steuermaßnahmen
nicht
auf
die
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
gesamten
Wirtschaftsleben
abzielten.
In
particular
the
facts
of
this
case
do
not
qualify
as
aid
under
Article
61(3)(b)
as
the
tax
measures
were
not
aimed
at
tackling
a
serious
disturbance
in
the
economy
as
a
whole.
DGT v2019
Damit
das
europäische
Verfahren
für
geringfügige
Forderungen
in
Anspruch
genommen
werden
kann,
muss
ein
grenzüberschreitender
Sachverhalt
vorliegen.
In
order
to
make
use
of
the
European
Small
Claims
Procedure,
your
case
must
be
of
a
cross-border
nature.
DGT v2019