Übersetzung für "Vorleistung" in Englisch
Die
Betreiberin
behält
sich
das
Recht
vor,
Vorleistung
zu
verlangen.
The
operator
reserves
the
right
to
demand
advance
payment.
ParaCrawl v7.1
Der
Reisende
muss
nicht
in
Vorleistung
gehen,
die
Bezahlung
ist
einheitlich
geregelt.
The
traveller
does
not
have
to
pay
in
advance,
and
the
payment
is
uniformly
regulated.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Automobilindustrie
geht
massiv
in
Vorleistung:
The
German
automotive
industry
is
making
massive
investments
in
the
future:
ParaCrawl v7.1
Hierbei
könnt
ihr,
ohne
in
Vorleistung
zu
gehen,
einkaufen.
Here
you
can
shop
without
going
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gehen
sie
für
uns
"in
Vorleistung".
In
so
doing,
they
render
an
"advance
performance"
for
us.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
hierfür
liegt
darin,
dass
wir
insoweit
in
Vorleistung
gehen.
The
reason
for
this
is
that
we
go
into
financial
advance.
ParaCrawl v7.1
Oder
dass
sie
nicht
mehr
in
Vorleistung
gehen
müssen.
Or
that
they
no
longer
have
to
make
advance
payments
any
more.
ParaCrawl v7.1
Für
dieses
System
wird
kein
Fundament
und
damit
keine
kostspielige
Vorleistung
benötigt.
This
system
requires
no
foundations
and
therefore,
no
expensive
advance
payments.
ParaCrawl v7.1
In
der
Neuen
Welt
ist
man
bereit,
Verzicht
und
Vorleistung
zu
erbringen.
In
the
New
World,
people
are
prepared
to
practice
renunciation
and
advance
performance.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
Vorleistung
erbracht.
We
have
conceded
something
in
advance.
Europarl v8
Die
Regierungen
selber
müssen
aber
auch
hier
eine
Vorleistung
bringen
und
ein
stärkeres
Engagement
zeigen.
The
governments
themselves
really
must
do
some
advance
work,
however,
and
demonstrate
greater
commitment.
Europarl v8