Übersetzung für "Vorheriger zustand" in Englisch
Ihr
Turbo
NAS
befindet
sich
jetzt
im
vorherigen
Zustand.
Your
Turbo
NAS
will
now
be
in
the
previous
state.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Sünde
ist
genug,
um
den
vorherigen
Zustand
wiederherstellen.
For
sin
is
enough
to
restore
the
previous
state.
ParaCrawl v7.1
Wenn
etwas
schiefgeht,
setze
ich
den
PC
zurück
in
den
vorherigen
Zustand.
If
anything
goes
wrong,
I
go
back
to
that
previous
state.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
meine
Zendesk-Einstellungen
in
einen
vorherigen
Zustand
umwenden?
Can
I
revert
my
Zendesk
settings
to
a
previous
state?
ParaCrawl v7.1
Das
System
bootet
im
vorherigen
Zustand,
wobei
die
Systempartition
schreibgeschützt
eingehängt
ist.
The
system
boots
into
the
previous
state
with
the
system
partition
mounted
read-only.
ParaCrawl v7.1
Um
zum
vorherigen
Zustand
zurückzukommen,
klicken
Sie
auf
Menüband
erweitern
.
To
return
to
the
previous
state
click
on
the
icon
.
ParaCrawl v7.1
Ein
Übergang
zum
vorherigen
Zustand
erfolgt
durch
nochmaliges
Drücken
der
LHT-Taste.
Passing
to
previous
state
goes
by
pressing
the
button
LHT
again.
ParaCrawl v7.1
Es
müssen
Vorschläge
erarbeitet
werden,
um
die
Wirtschaft
wieder
in
ihren
vorherigen
Zustand
versetzen.
Proposals
must
be
created
that
will
return
the
economy
to
its
previous
state.
Europarl v8
Befristete
und
unbefristete
Instrumente
dürfen
nur
mit
vorheriger
Zustimmung
der
zuständigen
Behörden
gekündigt
oder
getilgt
werden.
Dated
and
undated
instruments
may
be
called
or
redeemed
only
with
the
prior
consent
of
the
competent
authorities.
TildeMODEL v2018
Befristete
und
unbefristete
Instrumente
dürfen
nur
mit
vorheriger
Zustimmung
der
zuständigen
Behörden
gekündigt
oder
zurückgezahlt
werden.
Dated
and
undated
instruments
may
be
called
or
redeemed
only
with
the
prior
consent
of
the
competent
authorities.
DGT v2019
Der
hierbei
entstehende
Niederschlag
kann
nur
schwer
oder
überhaupt
nicht
mehr
zum
vorherigen
Zustand
resuspendiert
werden.
The
precipitate
hereby
resulting
can
only
be
resuspended
with
difficulty
or
cannot
be
resuspended
at
all
in
the
previous
state.
EuroPat v2
Baggergut
darf
mit
vorheriger
Sondererlaubnis
der
zuständigen
innerstaatlichen
Dienststelle
nach
Maßgabe
der
Anlage
V
eingebracht
werden.
Dumping
of
dredged
spoils
shall
bc
subject
to
a
prior
special
permit
by
the
appropriate
national
authority
in
accordance
with
the
provisions
of
Annex
V
to
the
present
Convention.
EUbookshop v2