Übersetzung für "Vorher prüfen" in Englisch
Hinweis:
Eloxierte
oder
lackierte
Teile
vorher
auf
Verträglichkeit
prüfen.
Note:
Check
anodised
or
painted
parts
for
compatibility
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Flecken
oder
stark
verschmutzte
Teile
entsprechend
vorbehandeln,
Farbbeständigkeit
vorher
prüfen.
Pretreat
stains
or
heavily
soiled
pieces
suitably,
check
colourfastness
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vorher
prüfen,
dass
die
benötigten
Tools
(Installation)
funktionieren.
Please
check
before
that
the
required
tools
(Installation)
are
working.
CCAligned v1
Man
sollte
seine
eigene
Trinkfestigkeit
vorher
prüfen
oder
sofort
jeden
Alkohol
ablehnen.
You
should
examine
your
capacity
for
alcohol
beforehand
or
reject
it
immediately.
ParaCrawl v7.1
Modeschmuck
und
weiche
Steine
vorher
auf
Beständigkeit
prüfen.
Check
costume
jewellery
and
soft
stones
beforehand
for
stability.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Anwendung
auf
Kunststoffen
und
empfindlichen
Oberflächen
vorher
Verträglichkeit
prüfen.
When
using
on
plastics
and
sensitive
surfaces
check
compatibility
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Wird
in
der
Stoffkombination
ein
neuer
Stoff
verwendet,
so
ist
letzterer
vorher
sorgfältig
zu
prüfen.
If
a
combination
includes
a
novel
active
substance,
the
latter
must
previously
have
been
studied
in
depth.
EUbookshop v2
Vorher:
Um
zu
prüfen,
ob
der
Speicherdruck
P
Z
für
einen
Niveauanhebevorgang
ausreicht.
Prior
thereto:
In
order
to
check
whether
accumulator
pressure
P
Z
suffices
for
a
level
lifting
action.
EuroPat v2
Wird
in
der
Stoffkombination
ein
neuer
Wirkstoff
verwendet,
so
ist
letzterer
vorher
sorgfältig
zu
prüfen.
If
a
combination
includes
a
novel
active
substance,
the
latter
must
previously
have
been
studied
in
depth.
EUbookshop v2
In
mehreren
Bereichen
einschliesslich
der
Agrar-,
Fischerei-
oder
Textilerzeugnisse,
stellt
der
Übergang
zur
neuen
Methode
der
Ursprungsermittlung
eine
massive
Änderung
dar,
deren
Auswirkungen
vorher
sorgfältig
zu
prüfen
sind.
Moreover,
in
a
number
of
sectors
including
agricultural,
fishery
or
textiles
products,
moving
to
a
new
method
for
the
determination
of
origin
will
represent
a
major
change
whose
impact
needs
to
be
properly
evaluated
in
advance.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
des
Gerichts
durfte
sich
die
Kommission
nicht
auf
die
Feststellung
beschränken,
dass
die
Änderung
der
Bedingungen
für
die
Rückzahlung
des
zugeführten
Kapitals
ipso
facto
eine
staatliche
Beihilfe
darstelle,
ohne
vorher
zu
prüfen,
ob
ING
durch
die
vorgenommene
Änderung
ein
Vorteil
eingeräumt
wurde,
den
ein
privater
Kapitalgeber
in
der
gleichen
Lage
wie
der
niederländische
Staat
nicht
gewährt
hätte.
According
to
the
Court,
the
Commission
could
not
limit
itself
to
finding
that
the
amendment
to
the
capital
injection
repayment
terms
constituted
by
its
very
nature
State
aid,
without
first
examining
whether
the
amendment
conferred
on
ING
an
advantage
to
which
a
private
investor
in
the
same
situation
as
the
Netherlands
State
would
not
have
agreed.
TildeMODEL v2018
Wird
in
der
Stoffkombination
ein
neuer
Stoff
verwendet,
so
¡st
lerzterer
vorher
sorgfältig
zu
prüfen.
If
a
combination
includes
a
novel
active
substance,
the
latter
must
previously
have
been
studied
in
depth.
EUbookshop v2
Wir
sollten
uns
nicht
auf
eine
Harmonisierung
einlassen,
ohne
vorher
zu
prüfen,
ob
sie
wirklich
erforderlich
ist.
We
should
not
embark
on
a
harmonisation
initiative
before
examining
whether
it
is
really
necessary.
EUbookshop v2
Es
ist
selbstverständlich,
daß
die
Emulgatorsysteme
des
ersten
und
des
zweiten
Latex
miteinander
verträglich
sein
müssen,
was
im
Zweifelsfalle
vorher
zu
prüfen
ist.
Of
course,
the
emulsifier
system
of
the
first
and
second
latices
must
be
compatible
with
each
other,
which
in
case
of
doubt
must
be
verified
beforehand.
EuroPat v2
Es
ist
selbstverständlich,
dass
die
Emulgatorsysteme
der
wässrigen
Phase
und
des
Saatlatex
miteinander
verträglich
sein
müssen,
was
im
Zweifelsfalle
vorher
zu
prüfen
ist.
The
emulsifier
systems
of
the
aqueous
phase
and
of
the
seed
latex
must,
of
course,
be
compatible
with
each
other,
which
in
case
of
doubt
should
be
ascertained
in
advance.
EuroPat v2
Ich
wollte
die
Kommission
jetzt
bitten
zu
klären,
aus
welcher
Haushaltslinie
sie
in
der
Lage
gewesen
ist,
eine
solche
Karte
herzustellen
und
ob
die
Generaldirektion
X
der
Kommission
nicht
vielleicht
vorher
prüfen
könnte,
welche
Staaten
Mitglied
der
Europäischen
Union
sind
und
welche
noch
nicht,
bevor
Ausgaben
getätigt
werden.
I
wanted
to
ask
the
Commission
to
explain
to
me
which
budget
line
enabled
it
to
produce
that
map
and
whether
the
Commission's
DG
X
could
not
perhaps
have
checked
which
states
are
members
of
the
European
Union
and
which
are
not
yet
members
before
publishing
it.
EUbookshop v2
Da
ist
es
sinnvoll
vorher
genau
zu
prüfen,
ob
mit
dem
Kaufobjekt
auch
wirklich
alles
in
Ordnung
ist.
It
makes
sense
to
check
in
advance
whether
everything
is
really
in
order
with
the
object
of
purchase.
CCAligned v1
Bitte
beachte,
dass
es
einige
Tage
dauern
kann,
bis
dein
Bild
hochgeladen
ist,
da
wir
jedes
Einzelne
vorher
prüfen.
Please
respect
that
the
upload
of
the
picture
could
take
some
days
because
we
need
to
verify
each
of
it.
CCAligned v1
Wichtig
für
den
ersten
Spieltag
(abgesehen
davon
vorher
zu
prüfen,
wer
von
den
Spieler
in
der
Startelf
ist):
Important
for
the
opening
day
(apart
from
that,
check
first,
who
is
from
the
players
in
the
starting
line):
ParaCrawl v7.1
Daher
soll
ein
jeder
seine
Liebe
vorher
gar
wohl
prüfen,
bevor
er
dem
Herrn
irgendein
Gelöbnis
machen
mag!
Therefore
everyone
should
examine
his
love
quite
thoroughly
before
taking
a
vow
before
the
Lord!
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
zum
Beispiel
ein
Stück
Land
kaufen
möchte,
dann
sollte
man
vorher
sehr
genau
prüfen,
ob
derjenige,
der
das
Land
zum
Kauf
anbietet,
auch
tatsächlich
der
Eigentümer
ist
oder
ein
so
genannter
"Squarter".
For
example
if
you
want
to
buy
a
piece
of
land
you
have
to
check
whether
the
one
who
is
selling
it,
is
the
actual
owner
or
whether
he
is
a
so
called
"Squarter".
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
z.B.
verwendet
werden,
um
die
Ergebnisse
von
anderen
Operatoren
zu
transformieren,
ohne
vorher
zu
prüfen
ob
tatsächlich
mindestens
ein
Ergebnis
vorhanden
ist.
This
can
be
used
to,
for
example,
transform
the
results
of
other
operators
without
checking
first
if
at
least
one
matrix
was
returned.
ParaCrawl v7.1