Übersetzung für "Vorhandensein von" in Englisch
Die
Aufsplitterung
hat
keinerlei
Einfluß
auf
das
Vorhandensein
von
Kapital.
Fragmentation
itself
probably
has
very
little
to
do
with
the
availability
of
capital.
Europarl v8
Trotzdem
glaube
ich
an
das
Vorhandensein
von
Möglichkeiten
zur
Nutzung
anderer
Wirkungsmechanismen.
Nevertheless,
I
think
there
are
some
possibilities
of
using
other
mechanisms.
Europarl v8
Das
Vorhandensein
von
Kontaminanten
kann
durch
gute
Herstellungs-
oder
landwirtschaftliche
Praxis
vermindert
werden.
The
presence
of
contaminants
can
be
reduced
by
means
of
good
manufacturing
or
agricultural
practices.
DGT v2019
So
können
selbst
bei
Vorhandensein
von
offenen
Standards
marktbeherrschende
Akteure
auftreten.
Dominant
players
may
appear,
even
when
there
are
open
standards.
Europarl v8
Insbesondere
die
Agrar-
und
Regionalpolitik
stützt
sich
beispielsweise
auf
das
Vorhandensein
von
Raumdaten.
Agricultural
and
regional
policy,
for
example,
rely
in
particular
on
the
existence
of
spatial
information.
Europarl v8
Das
Vorhandensein
von
sauberem
Grundwasser
wird
in
Zukunft
ein
bestimmender
Standortfaktor
sein.
The
availability
of
pure
groundwater
will
be
a
determinant
factor
in
future
corporate
location
decisions.
Europarl v8
Für
Menschen
mit
Hörproblemen
ist
das
Vorhandensein
von
Untertiteln
sogar
von
größter
Wichtigkeit.
For
people
with
hearing
disabilities,
however,
the
presence
of
subtitles
is
of
the
utmost
importance.
Europarl v8
Beispielsweise
wird
das
Vorhandensein
von
EU-Rechtsvorschriften
auf
zahlreichen
Gebieten
oft
falsch
verstanden.
For
example,
the
presence
of
European
legislation
in
many
areas
is
often
misunderstood.
Europarl v8
Abgesehen
davon
war
das
reichliche
Vorhandensein
von
Wasser
bei
Belagerungen
von
Vorteil.
That
apart,
an
abundant
supply
of
water
was
also
an
advantage
during
a
siege.
Wikipedia v1.0
Kennzeichen
für
die
"Acne
comedonica"
ist
das
Vorhandensein
von
Komedonen.
It
is
not
clear
what
effect
shaving
has
on
the
development
of
comedones
or
acne.
Wikipedia v1.0
Xenical
wirkt
nur
bei
Vorhandensein
von
Nahrungsfett.
Xenical
only
works
in
the
presence
of
dietary
fat.
EMEA v3
Bei
starker
Überdosierung
oder
Vorhandensein
von
Begleitrisiken
kann
es
zu
einer
Laktatazidose
kommen.
High
overdose
or
concomitant
risks
of
metformin
may
lead
to
lactic
acidosis.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihr
Blut
regelmäßig
auf
das
Vorhandensein
von
Antikörpern
untersuchen.
Your
doctor
will
check
your
blood
regularly
for
the
presence
of
these
antibodies.
ELRC_2682 v1
Bei
Vorhandensein
von
Kristallen
nicht
verwenden.
Do
not
use
if
crystals
are
present.
EMEA v3
Photometrische
Verfahren
zur
Bestimmung
der
Koagulation
sind
bei
Vorhandensein
von
Oxyglobin
nicht
zuverlässig.
Optical
methods
are
not
reliable
for
coagulation
assays
in
the
presence
of
Oxyglobin.
ELRC_2682 v1
Das
Vorhandensein
von
aktiven
Ruxolitinib-Metaboliten
blieb
unverändert.
The
exposure
of
ruxolitinib
active
metabolites
was
unchanged.
ELRC_2682 v1
Geschlecht,
ECOG-Performance-Satus
und
Vorhandensein
von
Hirnmetastasen
stratifiziert.
Randomisation
was
stratified
by
sex,
ECOG
performance
status,
and
presence
of
brain
metastases.
ELRC_2682 v1
Bei
Vorhandensein
von
Antikörpern
erfolgt
die
Impfung
ab
einem
Alter
von
drei
Monaten.
If
there
are
antibodies,
the
vaccine
should
be
given
from
the
age
of
3
months.
EMEA v3
Daher
wird
ein
Test
auf
das
Vorhandensein
von
FeLV
vor
der
Impfung
empfohlen.
Therefore,
a
test
for
presence
of
FeLV
before
vaccination
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Dies
ist
normal
und
auf
das
Vorhandensein
von
nicht-wasserlöslichen
sonstigen
Bestandteilen
zurückzuführen.
This
is
normal
and
due
to
presence
of
water-insoluble
excipients.
ELRC_2682 v1
Die
Metreleptin-Clearance
scheint
bei
Vorhandensein
von
ADAs
verzögert
abzulaufen.
The
clearance
of
metreleptin
appears
to
be
delayed
in
the
presence
of
ADAs.
ELRC_2682 v1
Schließlich
wird
die
Wirtschaftlichkeit
durch
das
Vorhandensein
von
Eigentum
verbessert.
He
finds
that
most
people
in
the
polis
are
capable
of
being
citizens.
Wikipedia v1.0
Ein
Wasserstoffmikrosensor
ist
ein
kleines
Gerät,
das
das
Vorhandensein
von
Wasserstoff
erkennt.
A
hydrogen
sensor
is
a
gas
detector
that
detects
the
presence
of
hydrogen.
Wikipedia v1.0
Es
geht
dabei
eindeutig
nicht
um
das
Vorhandensein
von
Mitteln.
Clearly
this
is
not
about
the
availability
of
resources.
News-Commentary v14