Übersetzung für "Vorhandene kompetenzen" in Englisch
Sie
entstehen
aus
geteilten
Interessen
und
Visionen
und
knüpfen
an
vorhandene
Kompetenzen
an.
They
arise
from
shared
interests
and
visions
and
build
on
existing
competences.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Management
Appraisal
werden
vorhandene
Kompetenzen
bewertet
und
Personalentscheidungen
objektiv,
nachvollziehbar
und
sicher
getroffen.
Available
areas
of
competence
are
evaluated
via
the
management
appraisal
and
personnel
decisions
made
objectively,
transparently
and
soundly.
ParaCrawl v7.1
Eine
räumliche
Perspektive
bildet
für
viele
am
Institut
laufende
Projekte
und
vorhandene
Kompetenzen
den
Ausgangspunkt.
A
spatial
perspective
is
the
starting
point
for
many
ongoing
projects
and
existing
competences
at
the
Institute
for
Work
and
Technology.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterstützt
die
Hochschulbeschäftigten
bei
der
Entwicklung
des
eigenen
Potenzials
und
stärkt
vorhandene
Kompetenzen.
It
supports
university
staff
with
developing
their
potential
and
strengthening
their
existing
skills.
ParaCrawl v7.1
Unser
Coachingverständnis
ist
geprägt
von
Wertschätzung
und
dem
Vertrauen
auf
vorhandene
Kompetenzen
und
Ressourcen.
Our
understanding
of
coaching
is
based
on
appreciation
and
reliance
on
existing
skills
and
resources.
CCAligned v1
Es
geht
wohl
nicht
so
sehr
darum,
daß
wir
neue
Kompetenzen
für
Europa
bekommen,
sondern
wir
brauchen
Instrumente,
um
vorhandene
Kompetenzen
wahrzunehmen.
It
is
not
so
much
a
matter
of
obtaining
new
responsibilities
for
Europe,
but
of
our
needing
instruments
with
which
to
meet
existing
responsibilities.
Europarl v8
Der
Beirat
hat
die
Möglichkeit
diskutiert,
für
die
Durchführung
der
Erhebung
vorhandene
nationale
Kompetenzen,
Erfahrungen
und
Organisationsstrukturen
heranzuziehen
und
damit
sicherzustellen,
dass
Größenvorteile
genutzt
werden
(siehe
unten).
The
Board
has
discussed
the
possibility
of
using
existing
national
competences,
experiences
and
organisational
structures
for
the
implementation
of
the
survey
and
thereby
ensuring
economies
of
scales
(see
below).
TildeMODEL v2018
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
alle
Europass-Dokumente
—
wenn
auch
in
unterschiedlichem
Maße
—
erfolgreich
dazu
beigetragen
haben,
vorhandene
Fähigkeiten,
Kompetenzen
und
Qualifikationen
länder-
und
sektorenübergreifend
vergleichbarer
zu
machen
sowie
Arbeitgebern
und
Bildungseinrichtungen
die
Auswahl
zu
erleichtern.
All
Europass
documents
are
deemed
to
be
successful
—
to
varying
extents
—
in
making
skills,
competences
and
qualifications
more
comparable
across
countries
and
sectors,
as
well
as
in
making
the
selection
processes
for
employers
and
educational
institutions
easier.
TildeMODEL v2018
Auditoren
absolvieren
Wiederholungsschulungen,
deren
Häufigkeit
gewährleistet,
dass
vorhandene
Kompetenzen
aufrechterhalten
und
neue
Kompetenzen
erworben
werden,
um
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
der
Sicherheit
Rechnung
zu
tragen.
Auditors
shall
undergo
recurrent
training
at
a
frequency
sufficient
to
ensure
that
existing
competencies
are
maintained
and
new
competencies
are
acquired
to
take
account
of
developments
in
the
field
of
security.
DGT v2019
Vorhandene
Kompetenzen
zu
verstehen
und
richtig
zu
bewerten,
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
um
Menschen
während
ihres
gesamten
Lebens
beim
Erwerb
und
bei
der
Auffrischung
von
Kompetenzen
zu
unterstützen
–
auf
ihrem
Weg
durch
verschiedene
Bildungstypen
und
?stufen,
durch
verschiedene
Länder
und
sowie
bei
der
Schnittstelle
zwischen
Bildung
und
Beruf.
A
proper
understanding
and
valuing
of
skills
available
is
fundamental
to
help
individuals
to
acquire
and
update
skills
throughout
their
life
as
they
move
between
different
types
and
levels
of
education,
between
education
and
employment
and
across
countries.
TildeMODEL v2018
Bereits
vorhandene
Informationen
zu
Kompetenzen
sind
meist
über
die
Länder
verstreut,
schwer
zu
finden
und
schwierig
zu
vergleichen.
Existing
information
on
skills
tends
to
be
scattered
across
countries,
and
is
difficult
to
find
and
compare.
TildeMODEL v2018
Dieser
Ansatz
scheint
für
große
HighTechUnternehmen
optimal
zu
sein,
weil
dadurch
das
Verpassen
geschäftlicher
Chancen
oder
das
Versäumnis,
innerhalb
der
Organisation
vorhandene
Kompetenzen
auszunutzen,
vermieden
wird.
This
approach
would
seem
to
be
optimal
for
large
hightech
companies,
because
this
method
avoids
losing
business
opportunities
or
failing
to
exploit
competencies
present
within
the
organization.
EUbookshop v2
In
einem
Kontext,in
dem
für
einen
sich
schnell
verändernden
Unternehmen
s-
und
Arbeit
smarkt
bedarf
neue
Fähigkeiten
benötigt
und
vorhandene
Kompetenzen
aktualisiert
werden
müssen,
erweistsich
eLearning
als
sehr
populäre
kostenwirksame
Lösung
(so
werden
beispielsweise
bis
zu
60
%
des
Weiterbildungsbedarfs
bestimmter
wichtiger
Berufe
im
IKT-Sektor
heute
durch
eLearning
abgedeckt).
In
acontext
where
new
skills
and
competencies
haveto
be
upgraded
for
rapidly
changing
business
andlabour-market
needs,
elearning
is
proving
a
verypopular
cost-effective
solution
(e.g.
up
to
60%
ofthe
training
needs
of
some
key
players
in
the
ICTsector
is
now
provided
by
e-learning).
EUbookshop v2
Gewerkschaften
und
betriebliche
Interessenvertretungen
werden
dabei
unterstützt,
sich
europaweit
besser
abzustimmen,
vorhandene
Kompetenzen
zu
erweitern,
europäisches
Branchen-Know-how
zu
entwickeln
und
sich
offensiv
in
die
betriebliche
Diskussion
um
Maßnahmen
zur
Standort-
und
Beschäftigungsentwicklung
einzumischen.
Therefore,
employee
representations
and
unions
will
be
supported
to
improve
their
coordination
within
the
EU,
to
enlarge
existing
competences,
develop
European
sector
know-how
and
to
participate
actively
in
company
discussions
about
measurements
of
location
and
employment
development.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
um
die
schrittweise
Erweiterung
der
Marktbeobachtungsaktivitäten
der
Zentralkommission
auf
weitere
binnenschifffahrtsrelevante
Themenfelder
unter
Rückgriff
auf
bereits
vorhandene
Kompetenzen.
The
Central
Commission
has
already
developed
considerable
competence
in
this
field,
and
the
aim
is
to
gradually
expand
its
market
observation
mission
to
include
data
of
any
kind
related
to
inland
navigation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Forschungsschwerpunkte
stÃ1?4tzen
sich
auf
vorhandene
fachliche
Kompetenzen
und
technologisches
Know-How
und
realisieren
Synergien
durch
die
VerknÃ1?4pfung
von
jeweils
mindestens
drei
Bereichen
in
einem
systemischen
Forschungsansatz.
These
research
priorities
are
based
on
existing
expertise
and
technological
know-how
and
create
synergies
by
combining
at
least
three
of
the
four
areas
in
a
systemic
approach
to
research.
ParaCrawl v7.1
Um
die
für
den
GMP
erforderlichen
Punkte
zu
erlangen
dokumentieren
wir,
gemeinsam
mit
unseren
Mitarbeitern
bereits
vorhandene
Kompetenzen
und
Qualifikationen
sichtbar
in
unserem
Betrieb.
In
order
to
obtain
the
points
required
for
the
GMP,
we
visibly
document,
together
with
our
employees,
existing
competences
and
qualifications
in
our
operation.
CCAligned v1
Wir
wollen
vorhandene
Kompetenzen
zu
einem
Netzwerk
bündeln
und
Österreich
weltweit
als
innovativen
und
digitalen
Player
in
der
Welt
positionieren",
so
Wirtschafts-
und
Digitalministerin
Margarete
Schramböck,
im
Rahmen
der
heutigen
Präsentation.
We
want
to
pool
the
available
expertise
in
a
network
and
position
Austria
internationally
as
an
innovative
and
digital
player
in
the
world",
said
Minister
for
Digital
and
Economic
Affairs
Margarete
Schramböck
during
the
presentation.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Arbeitsgemeinschaft
ist
es,
vorhandene
Kompetenzen,
Erfahrungen
und
Ressourcen
im
Bereich
Digital
Humanities
am
Fachbereich
Geschichts-
und
Kulturwissenschaften
zu
bündeln
und
miteinander
zu
vernetzen.
The
goal
of
the
working
group
is
to
network
people
working
in
the
field
of
Digital
Humanities
at
the
Department
of
History
and
Cultural
Studies
and
group
together
existing
expertise,
experiences
and
resources.
ParaCrawl v7.1
Das
Studium
soll
die
Möglichkeit
bieten,
vorhandene
Kenntnisse
und
Kompetenzen
auf
dem
Gebiet
des
deutschen
und
europäischen
Rechts
durch
ein
Auslandsstudium
in
China
um
Aspekte
der
chinesischen
Rechtsordnung
zu
erweitern.
The
programme
offers
the
opportunity
to
study
abroad
in
China
to
complement
your
knowledge
and
competencies
in
the
field
of
German
and
European
law
by
focussing
on
aspects
of
the
Chinese
legal
system.
ParaCrawl v7.1
Um
wirkungsvolle
Lösungsansätze
für
diese
gemeinsame
Herausforderung
entwickeln
zu
können,
gilt
es,
Erfahrungen
auszutauschen
und
vorhandene
Kompetenzen
zu
bündeln.
To
develop
effective
approaches
to
resolving
this
shared
challenge,
it
is
important
to
share
experience
and
pool
existing
expertise.
ParaCrawl v7.1
Zum
Einen
können
wir
zwar
keinen
Einstieg
in
den
Motorsport
über
die
GLP
mehr
anbieten
zum
Anderen
schafft
dies
aber
Kapazitäten
um
vorhandene
Kompetenzen
und
Ressourcen
zu
festigen
und
um
ggf.
neue
Projekte
anzugehen.
On
the
one
hand,
we
can
not
offer
the
entry
into
motorsport
through
the
GLP
anymore,
but
this
creates
capacity
to
consolidate
existing
skills
and
resources
and,
if
necessary,
to
tackle
new
projects.
ParaCrawl v7.1
Der
bei
Listemann
vorhandene
Mix
dieser
Kompetenzen
führte
bereits
nach
einer
sehr
kurzen
Entwicklungszeit
von
einem
Jahr
zur
Herstellung
von
50
Prototypen,
die
die
Serienreife
der
Listemann
Löttechnik
bewiesen.
This
mix
of
competencies
is
one
of
Listemann's
strength
and
resulted,
after
a
fairly
short
development
time
of
one
year,
in
the
production
of
50
prototypes,
which
demonstrated
the
series-production
readiness
of
Listemann
brazing
technology.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Phase
ist
es
besonders
wichtig,
der
Person
mit
intellektuellen
Behinderungen
zuzuhören,
sich
auf
deren
vorhandene
Kompetenzen
zu
konzentrieren
und
ihre
Wünsche
zu
berücksichtigen,
weil
sie
sehr
oft
schon
sehr
genau
wissen,
was
sie
in
ihrem
Leben
tun
wollen.
At
this
stage
it
is
very
important
to
listen
to
the
person
with
intellectual
disabilities,
focus
on
their
existing
competences
and
respect
their
wishes
because
very
often
they
have
a
clear
idea
of
what
they
would
like
to
do
in
life.
ParaCrawl v7.1
In
allen
drei
Geschäftsfeldern
hat
der
Maschinen-
und
Anlagenbauer
vorhandene
Kompetenzen
durch
die
Akquisition
kleinerer
Technologieunternehmen
gestärkt.
In
all
three
business
areas
the
machinery
and
plant
engineering
group
has
strengthened
its
existing
competences
with
the
acquisition
of
smallish
technology
companies.
ParaCrawl v7.1
Mathias,
Principal:
E.ON
wollte
neue
Einkommensquellen
erschließen,
und
zwar
indem
man
vorhandene
Kompetenzen
und
Know-how
neu
vermarktet
–
außerhalb
des
traditionellen
Ansatzes
selbst
in
erneuerbare
oder
konventionelle
Erzeugung
zu
investieren.
Mathias,
Principal:
E.ON
wanted
to
identify
new
revenue
streams
by
marketing
existing
competencies
and
know-how
in
renewables
and
conventional
power
plants
outside
of
the
traditional
self-invest
approach.
ParaCrawl v7.1