Übersetzung für "Vorhaben durchführen" in Englisch
Bevor
SCAP
das
Vorhaben
durchführen
konnte,
verzögerten
zwei
zusätzliche
Fragen
den
Ablauf.
Before
SCAP
could
implement
the
program,
two
additional
issues
slowed
the
process.
ParaCrawl v7.1
Wessen
Unterstützung
ist
notwendig,
um
ein
Vorhaben
überhaupt
durchführen
zu
können
(Machtstruktur)?
Whose
support
is
necessary
for
a
project
to
become
feasible
in
the
first
place
(power
structure)?
ParaCrawl v7.1
Alle
Akteure
brauchen
ein
vernünftiges
Maß
an
Rechtssicherheit,
um
Ziele
stecken,
Vorhaben
durchführen
und
berechenbare
Ergebnisse
erzielen
zu
können.
Stakeholders
need
a
reasonable
amount
of
legal
certainty
to
set
their
goals,
to
implement
their
plans
and
to
achieve
predictable
results.
TildeMODEL v2018
Der
mit
dem
Vorhaben
angestrebte
Vorteil
darf
nicht
auf
den
oder
die
EFTA-Staaten
beschränkt
sein,
die
das
Vorhaben
durchführen,
sondern
muss
sich
auf
den
gesamten
räumlichen
Geltungsbereich
des
EWR-Abkommens
erstrecken.
The
advantage
achieved
by
the
objective
of
the
project
must
not
be
limited
to
one
EFTA
State
or
the
EFTA
States
implementing
it,
but
must
extend
to
the
territory
covered
by
the
EEA
Agreement
as
a
whole.
DGT v2019
Der
mit
dem
Vorhaben
angestrebte
Vorteil
darf
nicht
auf
den
oder
die
EFTA-Staaten
beschränkt
sein,
die
das
Vorhaben
durchführen,
sondern
muss
sich
auf
den
gesamten
EWR
erstrecken.
The
advantage
achieved
by
the
objective
of
the
project
must
not
be
limited
to
the
EFTA
State
or
the
EFTA
States
implementing
it,
but
must
extend
to
the
EEA
as
a
whole.
DGT v2019
Zur
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
des
Grundsatzes
der
Vermeidung
einer
Doppelförderung
im
Bereich
der
Ökologisierungskomponente
sollte
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
eingeräumt
werden,
auf
alle
betreffenden
Begünstigten,
die
die
betreffende
Art
von
Vorhaben
oder
Teilmaßnahmen
durchführen,
einen
festen
durchschnittlichen
Abzug
anzuwenden.
In
order
to
reduce
administrative
burden
in
relation
to
the
implementation
of
the
principle
of
no
double
funding
in
relation
to
greening,
Member
States
should
be
given
the
possibility
of
applying
a
fixed,
average
deduction
to
all
beneficiaries
concerned
carrying
out
the
type
of
operation
or
sub-measure
concerned.
DGT v2019
Vorschläge
kommen
für
eine
EEPR-Unterstützung
nur
in
Betracht,
wenn
sie
die
in
Teil
B
des
Anhangs
aufgeführten
Vorhaben
durchführen,
die
dort
festgelegten
Höchstbeträge
für
eine
EEPR-Unterstützung
nicht
übersteigen
und
die
Auswahl-
und
Vergabekriterien
nach
Artikel
14
erfüllen.
Proposals
shall
be
eligible
for
EEPR
assistance
only
if
they
implement
the
projects
listed
in
Part
B
of
the
Annex,
do
not
exceed
the
maximum
amount
of
EEPR
assistance
laid
down
therein
and
fulfil
the
selection
and
award
criteria
under
Article
14.
DGT v2019
Zusätzlich
zur
Ex-ante-Bewertung
entwicklungsbezogener
Aspekte
verlangt
die
EIB
von
den
Projektträgern,
dass
sie
eine
gründliche
Überwachungstätigkeit
während
der
Projektdurchführung
und
bis
zum
Abschluss
der
Vorhaben
durchführen,
unter
anderem
in
Bezug
auf
die
Auswirkungen
des
Projekts
auf
die
Entwicklung
sowie
auf
die
Umwelt
und
die
Menschenrechte.
In
addition
to
the
ex-ante
assessment
of
development-related
aspects,
the
EIB
shall
require
the
project
promoters
to
carry
out
thorough
monitoring
during
project
implementation
until
completion,
inter
alia,
on
the
development,
environmental
and
human
rights
impact
of
the
project.
DGT v2019
Finanzierungsinstrumente,
die
gemäß
Titel
VIII
der
Verordnung
(EU,
Euratom)
Nr.
966/2012
eingerichtet
wurden,
können
verwendet
werden,
um
Stellen,
die
Maßnahmen
als
Beitrag
zu
Vorhaben
von
gemeinsamem
Interesse
gemäß
der
Definition
in
den
Verordnungen
(EU)
Nr.
1315/2013
und
(EU)
Nr.
347/2013
und
in
einer
Verordnung
über
Leitlinien
für
transeuropäische
Netze
im
Bereich
der
Telekommunikationsinfrastruktur
und
zur
Erreichung
der
Ziele
dieser
Vorhaben
durchführen,
den
Zugang
zu
einer
Finanzierung
zu
erleichtern.
Financial
instruments
set
up
in
accordance
with
Title
VIII
of
Regulation
(EU,
Euratom)
No
966/2012
may
be
used
to
facilitate
access
to
finance
by
entities
implementing
actions
contributing
to
projects
of
common
interest
as
defined
in
Regulations
(EU)
No
1315/2013
and
(EU)
No
347/2013
and
in
a
Regulation
on
guidelines
for
trans-European
networks
in
the
area
of
telecommunications
infrastructure,
and
to
the
achievement
of
their
objectives.
DGT v2019
Für
Auftraggeber,
die
besonders
komplexe
Vorhaben
durchführen,
kann
es
—
ohne
dass
ihnen
dies
anzulasten
wäre
—
objektiv
unmöglich
sein,
die
Mittel
zu
bestimmen,
die
ihren
Bedürfnissen
gerecht
werden
können,
oder
zu
beurteilen,
was
der
Markt
an
technischen
bzw.
finanziellen
oder
rechtlichen
Lösungen
bieten
kann.
Contracting
authorities/entities
which
carry
out
particularly
complex
projects
may,
without
any
fault
on
their
part,
find
it
objectively
impossible
to
define
the
means
of
satisfying
their
needs
or
to
assess
what
the
market
can
offer
in
the
way
of
technical
solutions
and/or
financial
or
legal
solutions.
DGT v2019
Eine
EEPR-Unterstützung
von
Offshore-Windenergievorhaben
wird
nach
einer
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
für
Maßnahmen
geleistet,
welche
die
in
Teil
B
des
Anhangs
aufgeführten
Vorhaben
durchführen.
EEPR
assistance
for
offshore
wind
projects
shall
be
awarded
following
a
call
for
proposals
limited
to
the
actions
that
implement
the
projects
listed
in
Part
B
of
the
Annex.
DGT v2019
Die
IIFCL
wird
die
Mittel
an
private
Unternehmen
weiterleiten,
die
kleine,
mittlere
und
große
Vorhaben
durchführen.
The
loan
will
be
provided
to
IIFCL
for
on-lending
to
private
companies
for
small,
medium-sized
and
some
large
projects.
TildeMODEL v2018
Für
öffentliche
Auftraggeber,
die
besonders
komplexe
Vorhaben
durchführen,
kann
es
–
ohne
dass
ihnen
dies
anzulasten
wäre
–
objektiv
unmöglich
sein,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Anforderungen
geeigneten
Mittel
zu
bestimmen
oder
zu
beurteilen,
was
der
Markt
an
technischen
bzw.
finanziellen/rechtlichen
Lösungen
zu
bieten
hat.
Contracting
authorities
which
carry
out
particularly
complex
projects
may,
without
this
being
due
to
any
fault
on
their
part,
find
it
objectively
impossible
to
define
the
means
of
satisfying
their
needs
or
of
assessing
what
the
market
can
offer
in
the
way
of
technical
solutions
and/or
financial/legal
solutions.
TildeMODEL v2018
In
bezug
auf
die
Durchführung
von
LEADER+
schließlich
wünscht
der
Ausschuß,
daß
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
ihr
möglichstes
tun,
um
die
Kriterien
für
die
Förderungsfähigkeit
der
LAG
und
der
Vorhaben
klar
zu
umschreiben
sowie
die
Verwaltungsverfahren,
die
die
LAG
nach
Auswahl
ihrer
Vorhaben
durchführen
müssen,
zu
vereinfachen.
Finally,
as
far
as
the
implementation
of
LEADER+
is
concerned,
the
Committee
would
like
the
Commission
and
the
Member
States
to
make
every
effort
to
clearly
explain
the
eligibility
criteria
for
LAGs
and
projects
and
to
simplify
the
administrative
procedures
which
the
LAGs
must
complete
once
their
projects
have
been
selected.
TildeMODEL v2018
Wirtschaftliche
Effizienz
durch
Verringerung
der
Bearbeitungszeit,
wodurch
die
Industrie
Vorhaben
rascher
durchführen
und
somit
die
Markteinführung
der
Forschungsergebnisse
beschleunigen
kann.
Economic
efficiency
by
reducing
the
time-to-project,
allowing
industry
to
carry
out
projects
more
quickly
and
hence
shorten
the
time-to-market
for
research
results.
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
Ihr
Vorhaben
wie
geplant
durchführen,
entziehen
Sie
dem
Flachs-
und
Hanfanbau
in
Europa
den
Boden,
und
das
ist
keine
Frage
der
Kontrolle.
If
you
implement
your
scheme,
as
proposed,
you
will
be
depriving
European
flax
and
hemp
growers
of
land
and
that
has
nothing
to
do
with
controls.
Europarl v8
Sie
stärken
Ihren
Geist,
Sie
errichten
die
Herrschaft
des
Geistes,
wenn
Sie
dieses
Vorhaben
tatsächlich
durchführen.
You
strengthen
your
spirit,
you
establish
the
rule
of
the
spirit,
if
you
actually
carry
out
this
intention.
ParaCrawl v7.1