Übersetzung für "Vorgegebenen zeit" in Englisch
Sie
ist
mit
ihren
Übungsaufgaben
in
der
vorgegebenen
Zeit
fertig
geworden.
She
finished
her
exercises
in
the
given
time.
Tatoeba v2021-03-10
Señor
Vela,
seien
Sie
zur
vorgegebenen
Zeit
einfach
an
Ort
und
Stelle.
Mr.
Vela,
just
be
there
at
the
time
indicated.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
können
zusammenarbeiten,
um
Teal'c
zurückzubringen
-
in
der
vorgegebenen
Zeit.
They
might
be
able
to
work
together
to
solve
this
problem,
to
get
Teal'c
back
-
in
the
time
allotted.
OpenSubtitles v2018
Nur
35
der
60
Crews
schafften
es
in
der
vorgegebenen
Zeit.
Only
36
crews
out
of
60
finished
in
time.
Wikipedia v1.0
Gestern
beendete
ein
Einziger
die
Übung
in
der
vorgegebenen
Zeit.
Yesterday
one
man
completed
the
exercise
precisely
on
time.
OpenSubtitles v2018
Heute
werden
Sie
alle
die
Übung
in
der
vorgegebenen
Zeit
beenden.
Today
you
will
all
complete
the
exercise
precisely
on
time.
OpenSubtitles v2018
Während
einer
vorgegebenen
Zeit,
beispielsweise
innerhalb
eines
Tages
werden
die
Belastungzyklen
gezählt.
The
load
cycles
are
counted
during
a
predetermined
time
period,
e.g.
during
the
course
of
a
day.
EuroPat v2
Es
kann
auch
jeweils
die
Differenz
zu
einer
vorgegebenen
Zeit
abgespeichert
sein.
Also,
the
respective
difference
with
respect
to
a
defined
time
may
be
stored.
EuroPat v2
Vorzugsweise
führt
man
die
Triacetondiamin-Verbindung
nach
einem
vorgegebenen
Menge-/Zeit-Programm
zu.
The
triacetonediamine
compound
is
preferably
added
according
to
a
predetermined
amount/time
program.
EuroPat v2
Dieser
gesamte
Ablauf
muß
innerhalb
einer
vorgegebenen
definierten
Zeit
erfolgen.
This
entire
process
should
preferably
be
completed
within
a
specified
period
of
time.
EuroPat v2
Das
erfasste
Signal
wird
damit
während
einer
vorgegebenen
Zeit
integriert
und
dann
zurückgesetzt.
The
signal
recorded
is
therefore
integrated
during
a
predetermined
time
and
then
reset.
EuroPat v2
Nach
einer
vorgegebenen
Zeit
wird
der
Druck
im
Druckspeicher
abgefragt.
After
a
prescribed
time,
the
pressure
in
the
pressurized
container
is
queried.
EuroPat v2
Erfolgt
nach
einer
vorgegebenen
Zeit
keine
Eingabe,
so
wird
die
Wählverbindung
abgebrochen.
If
no
data
is
entered
after
a
predetermined
time,
the
switched
connection
will
be
released.
EuroPat v2
Auch
wurden
nicht
alle
EU-Richtlinien
in
der
vorgegebenen
Zeit
in
nationales
Recht
umgesetzt.
At
the
same
time
European
directives
have
not
always
been
incorporated
into
national
laws
within
the
specified
time.
EUbookshop v2
Ich
konnte
es
nicht
in
der
vorgegebenen
Zeit
zu
Endebringen.
I
couldn't
finish
it
in
proper
time.
QED v2.0a
Der
Anpreßdruck
wird
in
einer
vorgegebenen
Zeit
von
0
auf
den
Maximalwert
erhöht.
The
clamping
pressure
is
increased
in
a
given
time
from
zero
to
the
maximum
value.
EuroPat v2
Welche
Gebiete
sind
mit
dem
PKW
innerhalb
einer
vorgegebenen
Zeit
erreichbar?
What
areas
can
be
reached
by
car
within
a
given
maximum
time?
CCAligned v1
Schaffst
du
es
in
der
vorgegebenen
Zeit
alle
Autos
sicher
zu
parken?
Can
you
park
all
cars
within
the
time
limit?
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
einfach
auf,
ziehen
und
sammeln
Bananen
innerhalb
der
vorgegebenen
Zeit.
Simply
click,
drag,
and
collect
bananas
within
the
allotted
time.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Spiel
müssen
Sie
die
Stadt
innerhalb
der
vorgegebenen
Zeit
zu
erreichen.
In
this
game
you
need
to
reach
the
city
within
the
given
time.
ParaCrawl v7.1
Währenddessen
werden
sie
gezwungen,
sich
die
Gefängnisregeln
in
einer
vorgegebenen
Zeit
einzuprägen.
Meanwhile,
they
are
forced
to
memorise
the
prison
rules
in
a
given
amount
of
time.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
den
Weg
zu
den
Stern
innerhalb
der
vorgegebenen
Zeit.
Find
the
path
towards
the
star
within
the
given
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Sendevorgang
wird
von
den
Rechnern
nach
einer
vorgegebenen
Zeit
wiederholt.
The
send
process
is
repeated
by
the
computers
after
a
predetermined
time.
EuroPat v2
Der
Differenzdruckschalter
schließt
nicht
in
der
vorgegebenen
Zeit.
The
differential
pressure
switch
does
not
close
within
the
foreseen
time.
ParaCrawl v7.1
Einfach
die
Teile
in
der
vorgegebenen
Zeit
zusammenfügen
und
du
bekommst
neue
Bilder.
Just
match
the
cards
in
time
and
you'll
open
new
images.
ParaCrawl v7.1
Der
Herrscher
erhielt
die
Erfahrung
exakt
innerhalb
der
vorgegebenen
Zeit.
The
experience
was
duly
given
to
the
Emperor
within
the
allotted
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Service
war
sehr
gut
und
in
der
vorgegebenen
Zeit.
Service
was
very
good
and
in
time.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
vorgegebenen
Zeit
holen
Sie
es,
so
gut
wie
neu!
After
the
allotted
time
you
pick
it,
as
good
as
new!
ParaCrawl v7.1