Übersetzung für "Voreilige schlüsse" in Englisch
Tom
neigt
dazu,
voreilige
Schlüsse
zu
ziehen.
Tom
has
a
tendency
to
jump
to
conclusions.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ziehen
voreilige
Schlüsse,
nicht?
You're
jumping
to
conclusions,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
glaube,
Sie
ziehen
voreilige
Schlüsse.
I
think,
sir,
you're
jumping
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Sie
ziehen
voreilige
Schlüsse,
Mr.
Tolliver.
You're
jumping
to
conclusions,
Mr.
Tolliver.
OpenSubtitles v2018
Sie
ziehen
voreilige
Schlüsse,
General.
You're
jumping
to
conclusions,
General.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
Angst,
sie
könnte
voreilige
Schlüsse
ziehen?
You
afraid
she'll
jump
to
conclusions?
OpenSubtitles v2018
Für
voreilige
Schlüsse
ist
es
zu
früh.
It's
too
early
to
start
jumping
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Warum
lassen
Sie
ihn
mich
nicht
untersuchen,
bevor
wir
voreilige
Schlüsse
ziehen?
Why
don't
you
let
me
examine
him
before
we
jump
to
conclusions?
Just
sayin'.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
auf
die
DNA-Analyse
warten,
bevor
wir
voreilige
Schlüsse
ziehen.
Let's
wait
for
the
DNA
results
before
jumping
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du
nicht,
du
ziehst
voreilige
Schlüsse?
Don't
you
think
you're
jumping
to
conclusions?
What
do
you
mean?
OpenSubtitles v2018
Aber
im
Krankenhaus
ziehen
sie
oft
voreilige
Schlüsse.
They
quickly
jump
to
conclusions
at
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Verzeihen
Sie
mir,
dass
ich
voreilige
Schlüsse
ziehe.
Forgive
me
for
jumping
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
doch
bloß
voreilige
Schlüsse.
You're
jumping
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
keinen
Grund,
voreilige
Schlüsse
zu
ziehen.
Well,
I
don't
see
any
reason
to
jump
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
noch
etwas
weiter
ermitteln
bevor
wir
voreilige
Schlüsse
ziehen.
I'd
like
more
time
to
investigate
before
we
jump
to
any
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Weil
die
Menschen
reden
und
voreilige
Schlüsse
ziehen.
Because
people
are
talking
And
jumping
to
a
lot
of
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Hier
drin
sollte
man
nie
voreilige
Schlüsse
ziehen,
Bea.
It's
dangerous
to
jump
to
conclusions
in
here,
Bea.
OpenSubtitles v2018
Also,
offensichtlich
habe
ich
die
Neigung,
voreilige
Schlüsse
zu
ziehen.
So,
apparently,
I've
got
this
thing
for,
like,
jumping
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
Tag
für
voreilige
Schlüsse.
This
is
not
a
day
for
jumping
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ziehen
wir
voreilige
Schlüsse,
wir
sind
nur
Studenten.
Maybe
we're
jumping
to
conclusions.
I
mean,
we're
just
students
here.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnte
ich
so
voreilige
Schlüsse
ziehen?
I
can't
believe
I
jumped
to
a
conclusion
like
that.
OpenSubtitles v2018
Tom
Paris
sah
zufällig
auf
den
Monitor
und
zog
voreilige
Schlüsse.
Tom
Paris
happened
to
glance
at
the
monitor
and
jumped
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Ist
aber
kein
Grund,
voreilige
Schlüsse
zu
ziehen.
But
don't
jump
to
hasty
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Welt
werden
viel
zu
viele
voreilige
Schlüsse
gezogen.
There's
too
many
hasty
conclusions
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Hab
ich
mich
schon
für
voreilige
Schlüsse
entschuldigt?
Did
I
mention
I
was
sorry
for
jumping
to
conclusions?
OpenSubtitles v2018
Man
zieht
so
häufig
voreilige
Schlüsse.
One
so
often
jumps
to
the
wrong
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Aber
Männer
und
Frauen
ziehen
voreilige
Schlüsse.
But
people,
men
and
women,
draw
unfair
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
habe
ich
voreilige
Schlüsse
gezogen.
Well,
maybe
I
did
jump
to
conclusions.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Grund,
voreilige
Schlüsse
zu
ziehen,
Monsieur
Mayfield.
Yes,
well,
it
is
no
use
running
to
conclusions,
M.
Mayfield.
OpenSubtitles v2018