Übersetzung für "Voreilige schlüsse" in Englisch

Tom neigt dazu, voreilige Schlüsse zu ziehen.
Tom has a tendency to jump to conclusions.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ziehen voreilige Schlüsse, nicht?
You're jumping to conclusions, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Sir, ich glaube, Sie ziehen voreilige Schlüsse.
I think, sir, you're jumping to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Sie ziehen voreilige Schlüsse, Mr. Tolliver.
You're jumping to conclusions, Mr. Tolliver.
OpenSubtitles v2018

Sie ziehen voreilige Schlüsse, General.
You're jumping to conclusions, General.
OpenSubtitles v2018

Hast du Angst, sie könnte voreilige Schlüsse ziehen?
You afraid she'll jump to conclusions?
OpenSubtitles v2018

Für voreilige Schlüsse ist es zu früh.
It's too early to start jumping to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Warum lassen Sie ihn mich nicht untersuchen, bevor wir voreilige Schlüsse ziehen?
Why don't you let me examine him before we jump to conclusions? Just sayin'.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten auf die DNA-Analyse warten, bevor wir voreilige Schlüsse ziehen.
Let's wait for the DNA results before jumping to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Denkst du nicht, du ziehst voreilige Schlüsse?
Don't you think you're jumping to conclusions? What do you mean?
OpenSubtitles v2018

Aber im Krankenhaus ziehen sie oft voreilige Schlüsse.
They quickly jump to conclusions at the hospital.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie mir, dass ich voreilige Schlüsse ziehe.
Forgive me for jumping to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Das sind doch bloß voreilige Schlüsse.
You're jumping to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe keinen Grund, voreilige Schlüsse zu ziehen.
Well, I don't see any reason to jump to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gerne noch etwas weiter ermitteln bevor wir voreilige Schlüsse ziehen.
I'd like more time to investigate before we jump to any conclusions.
OpenSubtitles v2018

Weil die Menschen reden und voreilige Schlüsse ziehen.
Because people are talking And jumping to a lot of conclusions.
OpenSubtitles v2018

Hier drin sollte man nie voreilige Schlüsse ziehen, Bea.
It's dangerous to jump to conclusions in here, Bea.
OpenSubtitles v2018

Also, offensichtlich habe ich die Neigung, voreilige Schlüsse zu ziehen.
So, apparently, I've got this thing for, like, jumping to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Tag für voreilige Schlüsse.
This is not a day for jumping to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ziehen wir voreilige Schlüsse, wir sind nur Studenten.
Maybe we're jumping to conclusions. I mean, we're just students here.
OpenSubtitles v2018

Wie konnte ich so voreilige Schlüsse ziehen?
I can't believe I jumped to a conclusion like that.
OpenSubtitles v2018

Tom Paris sah zufällig auf den Monitor und zog voreilige Schlüsse.
Tom Paris happened to glance at the monitor and jumped to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Ist aber kein Grund, voreilige Schlüsse zu ziehen.
But don't jump to hasty conclusions.
OpenSubtitles v2018

Auf der Welt werden viel zu viele voreilige Schlüsse gezogen.
There's too many hasty conclusions in the world.
OpenSubtitles v2018

Hab ich mich schon für voreilige Schlüsse entschuldigt?
Did I mention I was sorry for jumping to conclusions?
OpenSubtitles v2018

Man zieht so häufig voreilige Schlüsse.
One so often jumps to the wrong conclusion.
OpenSubtitles v2018

Aber Männer und Frauen ziehen voreilige Schlüsse.
But people, men and women, draw unfair conclusions.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht habe ich voreilige Schlüsse gezogen.
Well, maybe I did jump to conclusions.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Grund, voreilige Schlüsse zu ziehen, Monsieur Mayfield.
Yes, well, it is no use running to conclusions, M. Mayfield.
OpenSubtitles v2018