Übersetzung für "Voraussichtliche verfügbarkeit" in Englisch

Was müssen Hämophilie-Behandlungszentren jetzt berücksichtigen, um die voraussichtliche Verfügbarkeit der Gentherapie vorzubereiten?
What Do Hemophilia Treatment Centers Need to Consider Now in Preparation for the Anticipated Availability of Gene Therapy?
CCAligned v1

Vor dem in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 genannten Termin legt die Kommission die voraussichtliche Verfügbarkeit finanzieller Mittel des Umstrukturierungsfonds für alle Anträge für das folgende Wirtschaftsjahr bzw. im Falle von Anträgen für das Wirtschaftsjahr 2006/07 für die Anträge dieses Wirtschaftsjahres fest, die vor dem in Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 genannten Termin eingegangen sind und vom betreffenden Mitgliedstaat als zulässig eingestuft wurden, sowie für alle mit diesen Anträgen in Verbindung stehenden Beihilfen.
By the deadline provided for in Article 5(1) of Regulation (EC) No 320/2006, the Commission shall determine the estimated availability of the financial resources in the restructuring fund for all the applications concerning the following marketing year, or in the case of the applications for the 2006/2007 marketing year, the applications concerning that marketing year, received by the deadline set out in Article 4(1) of that Regulation and found eligible by the Member State, as well as all the aids related to them.
DGT v2019

Die aufgegebenen Quoten sind daher gemäß der Mitteilung der Kommission (2006/C 234/04) vom 29 September 2006 über die voraussichtliche Verfügbarkeit von finanziellen Mitteln für die Gewährung der Umstrukturierungsbeihilfe für das Wirtschaftsjahr 2006/07 [4] zu berücksichtigen.
It is therefore necessary to take account of the renounced quotas in accordance with the Communication from the Commission (2006/C 234/04) of 29 September 2006 on the estimated availability of financial resources for granting of restructuring aid for the 2006/2007 marketing year [4].
DGT v2019

Die Möglichkeit einer Ausweitung der Elektrostahlkapazitäten wird ebenfalls in den überarbeiteten allgemeinen Zielsetzungen erörtert werden, insbesondere im Hinblick auf den erforderlichen Ausgleich von Stillegungen und die voraussichtliche Verfügbarkeit von hochwertigem Schrott und Eisenschwamm.
The possibility of an extension of electric steel capacities will also be discussed in the now revised General Objectives, in particular in relation to the need for compensating closures and to the likely availability of good quality scrap and sponge-iron.
EUbookshop v2

Der untere Wert entspricht der voraussichtlichen Verfügbarkeit des reinen GPS L1-Dienstes.
Furthermore, the availability of the ‘LPV 200 Approach’ service would be significantly increased because the time period during which this service is available should fall within the range of 0,99 to 0,999.
DGT v2019

Preise werden zum Zeitpunkt der allgemeinen Verfügbarkeit (voraussichtlich im Frühjahr 2016) bekanntgegeben.
Pricing will be announced at the time of general availability which is expected to be in early 2016.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Grundverordnung wurde Giant China über die voraussichtliche Heranziehung von verfügbaren Fakten unterrichtet und zu einer Stellungnahme aufgefordert.
As required by Article 18(1) of the basic Regulation, Giant China was informed of the likely application of facts available to it and invited to provide comments.
DGT v2019