Übersetzung für "Voran gehen" in Englisch

Auch sie wissen, daß es in diesem Bereich weiter voran gehen muß.
They know too that progress must be made in this matter.
Europarl v8

Die Vorbereitungen für ein Follow-up gehen voran.
Preparations for the follow-up are advancing.
TildeMODEL v2018

Die Ermittlungen gehen voran, wie ich sehe.
I see the investigation is going well.
OpenSubtitles v2018

Sie kosten viel Geld, aber sie gehen voran.
They're costly but they're coming on.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen voran, werde ich den Rest zu bekommen.
You go ahead, I'll get the rest.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, die Verhandlungen gehen voran.
I thought the talks were moving ahead.
OpenSubtitles v2018

Die Bewohner der Station kehrten zurück und die Reparaturen gehen voran.
The station's population has returned and repairs are under way.
OpenSubtitles v2018

Nun, du musst voran gehen, Zahir.
Well, you have to keep going, Zahir.
OpenSubtitles v2018

Es scheint als würde die Huthi-Bekanntmachung gut voran gehen.
Seems the Houthi announcement is going down well.
GlobalVoices v2018q4

Wir nennen sie Anführer, weil sie voran gehen;
We call them leaders because they go first.
TED2020 v1

Der Euro in der Praxis: Die Arbeiten gehen voran!
The euro in practice: work is advancing!
EUbookshop v2

Führende Unternehmen gehen voran und einzelne Länder schaffen vorbildliche Regelungen.
Leading companies are going ahead and a few countries are setting good examples.
EUbookshop v2

Sobald alle abgeschlossen ist, können Sie voran gehen und spielen Inter casino.
Once all is completed, you can go ahead and play Inter casino.
CCAligned v1

Die Gefährten Christi sind diejenigen, die mit Gott voran gehen».
The companions are those who are going on with God."
ParaCrawl v7.1

Aber sie gehen voran, mit der Familie.
But they go ahead, with the family.
ParaCrawl v7.1

Die Länder in Skandinavien gehen voran, haben aber teilweise auch unterschiedliche Herangehensweisen.
Scandinavia is leading the way, although the countries have different approaches.
ParaCrawl v7.1

Eine Tür öffnet sich, also und machen voran gehen durch.
A door will open so go ahead and go through there.
ParaCrawl v7.1

Die Beihilfen Wirksamkeit Agenda: Die Vorteile gehen voran »
The Aid Effectiveness Agenda: The benefits of going ahead »
ParaCrawl v7.1

Verhandlungen zum mehrjährigen Haushaltsplan gehen voran.
Multiannual budget negotiations are progressing.
ParaCrawl v7.1

Letztlich, wird es möglich sein, voran gehen und endlich die Aufträge.
Ultimately, it will be possible to go ahead and finally set the orders.
ParaCrawl v7.1

Sie gehen voran und einige Politiker beginnen zu folgen.
They are leading, and some politicians are starting to follow.
ParaCrawl v7.1

Klimaschutz: Unternehmen müssen voran gehen - Sunny.
Climate Protection: Companies Must Take the Lead - Sunny.
ParaCrawl v7.1