Übersetzung für "Vor und während" in Englisch

Ich habe ihre Zustimmung vor, während und nach der Sitzung erlebt.
I witnessed their agreement before, during and after the meeting.
Europarl v8

Wir sind es gewöhnt, vor, während und danach zu beobachten.
We usually study and make observations before, during and after.
Europarl v8

Bitter enttäuscht hat mich die französische Ratspräsidentschaft vor und während der Verhandlungen.
I was bitterly disappointed by the French Presidency of the Council before and during the negotiations.
Europarl v8

Rund 30 % dieses Bestands wurden vor und während der Bargeldumstellung gebraucht .
Around 30 % of this stock was used before and during the changeover .
ECB v1

Die meisten Hochzeitsgäste wohnten vor und während des Hochzeitsfestes auf Schloss Heldburg.
Most of the wedding guests stayed before and during the marriage feastivities at Heldburg Castle.
Wikipedia v1.0

Die Patienten werden vor, während und nach der Behandlung überwacht.
Patients will be monitored before, during and after treatment.
EMEA v3

Serumcholesterin und Triglyceride sollten vor und während der Therapie mit Temsirolimus bestimmt werden.
Serum cholesterol and triglycerides should be tested before and during treatment with temsirolimus.
ELRC_2682 v1

Vor und während der Behandlung mit Sandimmun müssen Sie Ihren Arzt sofort verständigen:
Before and during treatment with Sandimmun, tell your doctor straight away:
ELRC_2682 v1

Die Leber des Patienten sollte vor und während der Behandlung überwacht werden.
The patient's liver should be monitored before and during the treatment.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird vor und während der Behandlung entsprechende Bluttests anordnen.
Your doctor will arrange appropriate blood tests before and during treatment.
ELRC_2682 v1

Die Kreatinin-Clearance muss vor und während der Behandlung überwacht werden.
Creatinine clearance must be monitored prior to and during treatment.
ELRC_2682 v1

Vor und während der Dynepo-Behandlung bedarf es einer eingehenden Überprüfung Ihres Blutdrucks.
Your blood pressure needs to be checked closely before and during treatment with Dynepo.
ELRC_2682 v1

Die mütterlichen Phenylalaninblutspiegel müssen daher vor und während der Schwangerschaft streng kontrolliert werden.
Maternal blood phenylalanine levels must therefore be strictly controlled before and during pregnancy.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird vor und während Ihrer Behandlung mit Nerlynx Bluttests durchführen.
Your doctor will do blood tests before and during your treatment with Nerlynx.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird auch Ihre Herzfunktion vor und während der Behandlung regelmäßig überprüfen.
Your doctor will also regularly check your heart function before and during treatment.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird vor und während der Behandlung mit Xospata regelmäßige Blutuntersuchungen durchführen.
Your doctor will carry out regular blood tests before and during treatment with Xospata.
ELRC_2682 v1

Eine Folsäuresubstitution wird daher vor und während der Schwangerschaft empfohlen.
Folic acid supplementation is recommended before and during pregnancy.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt sollte Ihre Herzfunktion vor und während der Behandlung überprüfen.
Your doctor should check your heart function before and during treatment.
ELRC_2682 v1

Die Schilddrüsenfunktion ist vor und regelmäßig während der Behandlung mit Atezolizumab zu überwachen.
Thyroid function should be monitored prior to and periodically during treatment with atezolizumab.
ELRC_2682 v1

Die mütterlichen Phenylalaninblutspiegel müssen vor und während der Schwangerschaft streng kontrolliert werden.
Maternal blood phenylalanine levels must be strictly controlled before and during pregnancy.
EMEA v3

Diese werden Sie vor Behandlungsbeginn und während der Behandlung mit STELARA bekommen.
This will be before you begin treatment with STELARA, and during treatment with STELARA.
EMEA v3

Eine häufige Kontrolle der Koagulationsparameter vor und während der Asparaginase-Behandlung ist daher wichtig.
Frequent evaluation of coagulation parameters is important before and during asparaginase treatment.
ELRC_2682 v1

Diese Erkrankung ist vor und während der Behandlung mit Tolvaptan auszuschließen.
This condition must be excluded prior and during treatment with tolvaptan.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird Ihre Blutzuckerspiegel vor und während der Telzir-Behandlung überwachen.
Your doctor will monitor your blood glucose levels before and during treatment with Telzir.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird vor Beginn und regelmäßig während Ihrer Behandlung Blutuntersuchungen durchführen.
Your doctor will test your blood before you start your treatment and regularly during your treatment.
ELRC_2682 v1

Die Herzfunktion sollte vor Beginn und während der Behandlung mit Pixuvri überwacht werden.
Cardiac function should be monitored before initiation and during the treatment with Pixuvri .
ELRC_2682 v1

Bei Psoriasis-Patienten ist die Notwendigkeit einer Leberbiopsie vor und während der Therapie umstritten.
For psoriasis patients the need of a liver biopsy prior to and during therapy is controversial.
ELRC_2682 v1

Die adäquate Lage des Katheters muss vor und während der Infusion überprüft werden.
The adequate position of the catheter should be checked before and during infusion.
ELRC_2682 v1

Was sollten Sie vor und während der Anwendung von Imlygic beachten?
What Imlygic is and what it is used for What you need to know before and during Imlygic treatment How Imlygic is given
ELRC_2682 v1

Die Impfstoffflasche vor und regelmäßig während der Anwendung schütteln.
Shake the bottle before use and periodically during use.
ELRC_2682 v1