Übersetzung für "Vor und während" in Englisch
Ich
habe
ihre
Zustimmung
vor,
während
und
nach
der
Sitzung
erlebt.
I
witnessed
their
agreement
before,
during
and
after
the
meeting.
Europarl v8
Wir
sind
es
gewöhnt,
vor,
während
und
danach
zu
beobachten.
We
usually
study
and
make
observations
before,
during
and
after.
Europarl v8
Bitter
enttäuscht
hat
mich
die
französische
Ratspräsidentschaft
vor
und
während
der
Verhandlungen.
I
was
bitterly
disappointed
by
the
French
Presidency
of
the
Council
before
and
during
the
negotiations.
Europarl v8
Rund
30
%
dieses
Bestands
wurden
vor
und
während
der
Bargeldumstellung
gebraucht
.
Around
30
%
of
this
stock
was
used
before
and
during
the
changeover
.
ECB v1
Die
meisten
Hochzeitsgäste
wohnten
vor
und
während
des
Hochzeitsfestes
auf
Schloss
Heldburg.
Most
of
the
wedding
guests
stayed
before
and
during
the
marriage
feastivities
at
Heldburg
Castle.
Wikipedia v1.0
Die
Patienten
werden
vor,
während
und
nach
der
Behandlung
überwacht.
Patients
will
be
monitored
before,
during
and
after
treatment.
EMEA v3
Serumcholesterin
und
Triglyceride
sollten
vor
und
während
der
Therapie
mit
Temsirolimus
bestimmt
werden.
Serum
cholesterol
and
triglycerides
should
be
tested
before
and
during
treatment
with
temsirolimus.
ELRC_2682 v1
Vor
und
während
der
Behandlung
mit
Sandimmun
müssen
Sie
Ihren
Arzt
sofort
verständigen:
Before
and
during
treatment
with
Sandimmun,
tell
your
doctor
straight
away:
ELRC_2682 v1
Die
Leber
des
Patienten
sollte
vor
und
während
der
Behandlung
überwacht
werden.
The
patient's
liver
should
be
monitored
before
and
during
the
treatment.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
vor
und
während
der
Behandlung
entsprechende
Bluttests
anordnen.
Your
doctor
will
arrange
appropriate
blood
tests
before
and
during
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Kreatinin-Clearance
muss
vor
und
während
der
Behandlung
überwacht
werden.
Creatinine
clearance
must
be
monitored
prior
to
and
during
treatment.
ELRC_2682 v1
Vor
und
während
der
Dynepo-Behandlung
bedarf
es
einer
eingehenden
Überprüfung
Ihres
Blutdrucks.
Your
blood
pressure
needs
to
be
checked
closely
before
and
during
treatment
with
Dynepo.
ELRC_2682 v1
Die
mütterlichen
Phenylalaninblutspiegel
müssen
daher
vor
und
während
der
Schwangerschaft
streng
kontrolliert
werden.
Maternal
blood
phenylalanine
levels
must
therefore
be
strictly
controlled
before
and
during
pregnancy.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
vor
und
während
Ihrer
Behandlung
mit
Nerlynx
Bluttests
durchführen.
Your
doctor
will
do
blood
tests
before
and
during
your
treatment
with
Nerlynx.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
auch
Ihre
Herzfunktion
vor
und
während
der
Behandlung
regelmäßig
überprüfen.
Your
doctor
will
also
regularly
check
your
heart
function
before
and
during
treatment.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
vor
und
während
der
Behandlung
mit
Xospata
regelmäßige
Blutuntersuchungen
durchführen.
Your
doctor
will
carry
out
regular
blood
tests
before
and
during
treatment
with
Xospata.
ELRC_2682 v1
Eine
Folsäuresubstitution
wird
daher
vor
und
während
der
Schwangerschaft
empfohlen.
Folic
acid
supplementation
is
recommended
before
and
during
pregnancy.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
sollte
Ihre
Herzfunktion
vor
und
während
der
Behandlung
überprüfen.
Your
doctor
should
check
your
heart
function
before
and
during
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Schilddrüsenfunktion
ist
vor
und
regelmäßig
während
der
Behandlung
mit
Atezolizumab
zu
überwachen.
Thyroid
function
should
be
monitored
prior
to
and
periodically
during
treatment
with
atezolizumab.
ELRC_2682 v1
Die
mütterlichen
Phenylalaninblutspiegel
müssen
vor
und
während
der
Schwangerschaft
streng
kontrolliert
werden.
Maternal
blood
phenylalanine
levels
must
be
strictly
controlled
before
and
during
pregnancy.
EMEA v3
Diese
werden
Sie
vor
Behandlungsbeginn
und
während
der
Behandlung
mit
STELARA
bekommen.
This
will
be
before
you
begin
treatment
with
STELARA,
and
during
treatment
with
STELARA.
EMEA v3
Eine
häufige
Kontrolle
der
Koagulationsparameter
vor
und
während
der
Asparaginase-Behandlung
ist
daher
wichtig.
Frequent
evaluation
of
coagulation
parameters
is
important
before
and
during
asparaginase
treatment.
ELRC_2682 v1
Diese
Erkrankung
ist
vor
und
während
der
Behandlung
mit
Tolvaptan
auszuschließen.
This
condition
must
be
excluded
prior
and
during
treatment
with
tolvaptan.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihre
Blutzuckerspiegel
vor
und
während
der
Telzir-Behandlung
überwachen.
Your
doctor
will
monitor
your
blood
glucose
levels
before
and
during
treatment
with
Telzir.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
vor
Beginn
und
regelmäßig
während
Ihrer
Behandlung
Blutuntersuchungen
durchführen.
Your
doctor
will
test
your
blood
before
you
start
your
treatment
and
regularly
during
your
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Herzfunktion
sollte
vor
Beginn
und
während
der
Behandlung
mit
Pixuvri
überwacht
werden.
Cardiac
function
should
be
monitored
before
initiation
and
during
the
treatment
with
Pixuvri
.
ELRC_2682 v1
Bei
Psoriasis-Patienten
ist
die
Notwendigkeit
einer
Leberbiopsie
vor
und
während
der
Therapie
umstritten.
For
psoriasis
patients
the
need
of
a
liver
biopsy
prior
to
and
during
therapy
is
controversial.
ELRC_2682 v1
Die
adäquate
Lage
des
Katheters
muss
vor
und
während
der
Infusion
überprüft
werden.
The
adequate
position
of
the
catheter
should
be
checked
before
and
during
infusion.
ELRC_2682 v1
Was
sollten
Sie
vor
und
während
der
Anwendung
von
Imlygic
beachten?
What
Imlygic
is
and
what
it
is
used
for
What
you
need
to
know
before
and
during
Imlygic
treatment
How
Imlygic
is
given
ELRC_2682 v1
Die
Impfstoffflasche
vor
und
regelmäßig
während
der
Anwendung
schütteln.
Shake
the
bottle
before
use
and
periodically
during
use.
ELRC_2682 v1