Übersetzung für "Vor fast einem jahr" in Englisch
Vor
fast
einem
Jahr
bekam
meine
Tante
Rückenschmerzen.
Almost
a
year
ago,
my
aunt
started
suffering
back
pains.
TED2020 v1
Rie
starb
vor
fast
einem
Jahr.
It's
been
almost
a
year
since
Rie
died.
And
what?
OpenSubtitles v2018
Es
war
vor
fast
einem
halben
Jahr.
It
was
about
half
a
year
since
he
became
the
head
OpenSubtitles v2018
Eddys
Verurteilung
war
vor
fast
einem
Jahr.
The
day
Eddie
was
convicted,
almost
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Das
war
vor
fast
einem
Jahr,
nicht?
It's
nearly
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Maxwell
ist
verstorben...
vor
fast
einem
Jahr.
Maxwell
passed...
Almost
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
unsere
Eltern
vor
fast
einem
Jahr
verloren.
It's
been
almost
a
year
since
we
lost
Mom
and
Dad.
OpenSubtitles v2018
Das
cardassianische
Zentralkommando
richtete
ihn
vor
fast
einem
Jahr
hin.
The
Cardassian
Central
Command
had
him
put
to
death
almost
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich,
dass
Ihre
Privatdetektiv-Lizenz
vor
fast
einem
Jahr
aufgehoben
wurde.
As
I
recall,
your
private
investigator's
license
was
suspended
almost
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
vor
fast
einem
Jahr
ermordet.
She
was
killed
almost
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
vor
fast
einem
Jahr
gefunden.
I
found
him
almost
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Ah,
das
war
vor
fast
einem
Jahr.
Ah,
it's
been
almost
a
year
now.
OpenSubtitles v2018
Das
geschah
vor
fast
einem
Jahr.
That
was
about
a
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
einem
Jahr
war
es
voll
funktionsfähig
in
Holm.
Almost
a
year
ago,
it
was
fully
operational
in
Holm.
ParaCrawl v7.1
Und
das
war
vor
fast
einem
Jahr.
And
that
was
almost
one
year
ago.
CCAligned v1
Meine
Geschichte
in
ROYAL
fing
vor
fast
einem
Jahr
an.
My
story
began
about
a
year
ago
when
I
joined
ROYAL.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
einem
Jahr
sah
ich
die
Hölle,
der
Sie
entflohen
sind.
Almost
a
year
ago
I
saw
the
hell,
which
you
escaped
from.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
einem
Jahr
hat
die
Europäische
Weltraumagentur
ein
Integrales
Röntgen-Weltraum-Teleskop
aufgestellt.
The
European
Space
Agency
launched
the
Integral
gamma-ray
space
telescope
nearly
a
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Meine
Eltern
adoptierten
mich
vor
fast
einem
Jahr,
als
ich
fünf
war.
My
parents
adopted
me
almost
a
year
ago,
when
I
was
five.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
einem
Jahr
begann
ich
meine
Arbeit
als
Administrator
an.
Almost
one
year
ago,
I
began
my
work
as
Administrator.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
einem
Jahr
kündigte
der
Präsident
die
so
genannte
Nationale
Exportinitiative
an.
Almost
one
year
ago,
the
President
announced
what
we
call
the
National
Export
Initiative.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
genau
einem
Jahr
wurden
die
jüngsten
Schneeerzeuger
der
TechnoAlpin
präsentiert.
The
youngest
TechnoAlpin
snow
guns
made
their
debut
appearance
almost
exactly
one
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
genau
einem
Jahr
sprachen
wir
erstmals
mit
Björn
Lindemann.
Almost
exactly
one
year
ago
we
spoke
with
Bjorn
Lindemann
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
einem
Jahr
hat
das
Unternehmen
den
Markt
des
Fernen
Ostens.
Almost
a
year
ago,
the
company
entered
the
market
of
the
Far
East.
ParaCrawl v7.1
Vor
fast
genau
einem
Jahr,
am
17.
Februar,
haben
wir
die
gleiche
Aussprache
geführt.
We
had
the
self-same
debate
exactly
a
year
ago,
on
17
February.
Europarl v8
Sie
hat
uns
vor
fast
einem
Jahr
einen
Vorschlag
zur
Änderung
der
Richtlinie
von
1976
vorgelegt.
It
is
already
coming
up
to
a
year
since
it
submitted
a
proposal
to
us
to
amend
the
1976
Directive.
Europarl v8
Vor
fast
einem
Jahr
wurden
auf
dem
deutschen
Fernsehsender
ARD
erstmals
sehr
ernsthafte
Dopingvorwürfe
erhoben.
Almost
a
year
ago,
very
serious
doping
allegations
were
first
raised
on
German
television
channel
ARD.
OpenSubtitles v2018
Vor
fast
einem
Jahr,
im
Juli
2011,
war
die
Aktivierungsquote
500,000
pro
Tag
.
Nearly
a
year
ago,
in
July
2011,
the
activation
rate
was
500,000
per
day.
ParaCrawl v7.1