Übersetzung für "Genau vor einem jahr" in Englisch
Vor
genau
einem
Jahr
haben
wir
über
die
Richtlinie
90/219
debattiert.
We
debated
Directive
No
90/219
exactly
a
year
ago.
Europarl v8
Genau
vor
einem
Jahr
ist
der
SLIM-Bericht
erschienen.
Exactly
a
year
ago
the
SLIM
report
was
published.
Europarl v8
Er
wurde
dort
vor
genau
einem
Jahr
praktisch
einstimmig
verabschiedet.
It
approved
this
report
exactly
one
year
ago,
almost
unanimously.
Europarl v8
Es
war
fast
genau
vor
einem
Jahr.
It's
been
nearly
a
year
now.
OpenSubtitles v2018
Vor
genau
einem
Jahr
war
ich
in
Malibu.
This
time
last
year
I
was
in
Malibu.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
vor
genau
einem
Jahr
umgebracht.
We
killed
her
exactly
one
year
ago
today.
OpenSubtitles v2018
Genau
vor
einem
Jahr...
eröffnete
dieser
Mann
Londons
bestes
Restaurant.
Exactly
a
year
ago
today,
this
man
here
started
the
finest
restaurant
in
London.
-
Hear,
hear.
OpenSubtitles v2018
Genau
vor
einem
Jahr
hat
der
Terror
in
unserem
Land
schreckliche
Ausmaße
angenommen.
Since
that
disastrous
act
of
terrorism
last
Christmas
It's
been
one
year
now.
OpenSubtitles v2018
Es
trägt
das
Datum
von
vor
genau
einem
Jahr.
It's
dated
exactly
one
year
ago
today.
OpenSubtitles v2018
Vor
genau
einem
Jahr
wurde
das
Gebäude
durch
einen
Brand
zerstört.
It
was
exactly
one
year
ago
that
the
building
you
see...
across
the
street
from
me
was
totally
demolished
by
fire.
OpenSubtitles v2018
Er
fuhr
genau
vor
einem
Jahr
in
seinem
Auto
und
sah
viele
Anhalter...
He
was
driving
in
a
car...
and
exactly
one
year
ago...
he
was
seeing
many
"hi-chiking"
people.
OpenSubtitles v2018
Vor
genau
einem
Jahr
richtete
der
EIF
den
neuen
Bereich
Beratungsdienste
ein.
It
has
now
been
one
year
since
the
EuropeanInvestment
Fund
launched
a
new
Advisory
Servicesfacility.
EUbookshop v2
Es
war
genau
vor
einem
Jahr.
Exactly
one
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Genau
vor
einem
Jahr
war
ich
auf
dem
Rückweg
nach
Memphis.
Okay.
It
was
almost
a
year
ago
this
very
night.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
beinahe
auf
den
Tag
genau
vor
einem
Jahr
eine
Volksabstimmung.
There
was
a
referendum
almost
exactly
a
year
ago
today.
ParaCrawl v7.1
Vor
genau
einem
Jahr
habe
ich
Ari
auf
der
Fashion
Week
verfolgt.
Exactly
this
time
last
year
I
was
stalking
Ari
around
fashion
week.
ParaCrawl v7.1
Genau
vor
einem
Jahr
geschah
hier
die
Katastrophe.
The
catastrophe
happened
here
exactly
one
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Genau
vor
einem
Jahr
wurde
mit
den
Tiefbauarbeiten
begonnen.
Precisely
a
year
ago,
the
foundation
work
began.
ParaCrawl v7.1
Vor
genau
einem
Jahr
gab
es
nur
eine
Hand
voll
kampfbereiter
irakischer
Bataillone.
This
time
last
year,
there
was
only
a
handful
of
Iraqi
battalions
ready
for
combat.
ParaCrawl v7.1
Das
war
Ende
März
2012,
also
genau
vor
einem
Jahr.
That
was
the
end
of
March
2012,
exactly
a
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Vor
genau
einem
Jahr
ist
hier
die
Japanerin
Yoko
Shibui
2:19:41
gelaufen.
It
was
a
year
ago
that
Yoko
Shibui
had
clocked
2:19:41
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Genau
vor
einem
Jahr
am
27.
April
2017
fand
das
erste
Treffen
statt.
Exactly
one
year
ago,
on
27
April
2017,
the
first
meeting
took
place.
ParaCrawl v7.1
Das
war
genau
vor
einem
Jahr.
It
was
exactly
one
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Vor
genau
einem
Jahr
wurde
CS2D
1.0.0.5
auf
Steam
veröffentlicht!
One
year
ago
CS2D
1.0.0.5
has
been
released
on
Steam!
ParaCrawl v7.1
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
vor
genau
einem
Jahr
erreichte
uns
die
Nachricht
vom
Fall
Srebrenicas.
Ladies
and
gentlemen,
a
year
ago
exactly,
we
heard
the
news
of
the
fall
of
Srebrenica.
Europarl v8
Gemäß
unserer
eigenen
Entschließung
von
vor
genau
einem
Jahr
gibt
es
nun
jährlich
einen
Fortschrittsbericht.
In
accordance
with
our
own
resolution
of
exactly
a
year
ago,
we
receive
annual
progress
reports.
Europarl v8