Übersetzung für "Vor der eröffnung" in Englisch

Ein solcher Antrag muss vor Eröffnung der Abstimmung gestellt werden.
Such requests must be made before voting begins.
JRC-Acquis v3.0

Vor der Eröffnung der Veranstaltung sagte Kommissar Hahn: „
Speaking ahead of the event, Commissioner Hahn said,
TildeMODEL v2018

Und er lässt uns die Kollektion vor der Eröffnung fotografieren.
And he's going to let us photograph the collection before the opening.
OpenSubtitles v2018

Einige Tage vor der offiziellen Eröffnung sagte Präsident Barroso:
A few days ahead of the official launch, President Barroso said: “
TildeMODEL v2018

Die Firma äußerte sich nicht, aber so kurz vor der Eröffnung...
The company could not be reached for comment. But with the opening ceremony just a month away...
OpenSubtitles v2018

Vier Monate vor der Eröffnung des Damms traf angeblich eine Naturkatastrophe Gedawar.
And then four months before the dam was due to open, what was described as a natural disaster struck Gedawar.
OpenSubtitles v2018

Ich muss die medizinische Ausrüstung vor der Eröffnung des neuen Marinelabors morgen prüfen.
Hmm, yes. I have to go inspect the medical equipment for the new marine lab before it opens tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Vor der Eröffnung haben wir noch ein paar Stunden im Hotel.
We'll have a couple of hours at the hotel before the opening.
OpenSubtitles v2018

Ein solchen Vorfall kann ich vor der Eröffnung des Hotels nicht gebrauchen.
This is hardly the kind of incident I want associated... with the grand opening of $1 billion resort.
OpenSubtitles v2018

Sie kaufen den Laden und werden schon vor der Eröffnung attackiert?
So you bought the magic shop and you were attacked before it opened.
OpenSubtitles v2018

Die Änderungsanträge des Berichterstatters müssen einen Tag vor Eröffnung der Plenartagung einsehbar sein.
The rapporteur’s amendments shall be retrievable on the day before the opening day of the plenary session.
DGT v2019

All dies sollte uns kurz vor Eröffnung der Regierungskonferenz bewußt sein.
On the eve of the opening of the Intergovernmental Conference, we must bear all these things in mind.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat heute vor Eröffnung der Regierungskonferenz eine förmliche Stellungnahme abgegeben.
The European Commission has today issued its formal opinion before the opening of the Intergovernmental Conference.
TildeMODEL v2018

Die Entstehungsgeschichte beginnt zwei Jahre vor der Eröffnung der Spanisch-Brötli-Bahn in der Schweiz.
The story begins two years before the opening of the Swiss Northern Railway.
WikiMatrix v1

Es begann bereits zwei Tage vor der offiziellen Eröffnung der Spiele.
The football preliminaries commenced two days before the Opening Ceremony of the Games.
WikiMatrix v1

Die Fertigung begann schon vor der offiziellen Eröffnung.
Orders started to come in before production officially began.
WikiMatrix v1

Das Rahmenprogramm wird ab Anfang Juni vor der eigentlichen Eröffnung des Hauptprogramms gezeigt.
Discussions were supposed to be held in early June, before the theatrical release of the original.
WikiMatrix v1

Das erste Spiel fand schon vor der Eröffnung statt.
The first game was held the night before the opening ceremonies.
WikiMatrix v1

Vor Eröffnung der Baustelle ist ein Sicherheitsund Gesundheitsschutzplan zu erstellen.
A safety and health plan must be drawn up before work starts at the site.
EUbookshop v2

Aber vor der Eröffnung wurde die Firma versteigert.
The company was sold at auction before they even opened.
OpenSubtitles v2018

Die Inspektion soll erst eine Woche vor der Eröffnung sein.
He's supposed to come a week before we open for the inspection.
OpenSubtitles v2018

Die ersten Aufbauarbeiten der Zelte beginnen meist drei Monate vor der Eröffnung.
The set up work for the tents often begins three months before the start of the festival.
WikiMatrix v1