Übersetzung für "Vor dem eingriff" in Englisch
Das
war
vor
dem
menschlichen
Eingriff.
This
was
before
human
intervention.
TED2020 v1
Alles,
was
vor
dem
menschlichen
Eingriff
vorhanden
war,
ist
einheimisch.
Well,
whatever
existed
before
human
intervention
is
native.
TED2020 v1
Die
Blutgerinnung
des
Patienten
ist
vor
dem
chirurgischen
Eingriff
zu
kontrollieren.
The
patient's
haemostatic
functions
should
be
screened
prior
to
surgery.
ELRC_2682 v1
Die
Einnahme
sollte
10
bis
13
Tage
vor
dem
geplanten
Eingriff
begonnen
werden.
Dosing
should
begin
10
to
13
days
prior
to
the
planned
procedure.
ELRC_2682 v1
Infusion
mit
Bivalirudin
bis
unmittelbar
eine
Stunde
vor
dem
Eingriff
fortgesetzt
werden.
2
For
patients
who
proceed
to
CABG
surgery
on
pump,
the
IV
infusion
of
bivalirudin
should
be
continued
until
1
hour
prior
to
surgery
after
which
the
infusion
should
be
discontinued
and
the
patient
treated
with
unfractionated
heparin.
EMEA v3
Vor
dem
Eingriff
muss
die
Thrombozytenzahl
bestimmt
werden.
Platelet
count
should
be
measured
prior
to
the
procedure.
ELRC_2682 v1
Es
muss
unbedingt
36
Stunden
vor
dem
Eingriff
injiziert
werden.
Yes,
it
is
imperative
that
you
give
the
shot
exactly
36
and
a
half
hours
before
surgery.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Wochen
vor
dem
Eingriff
lernte
ich
seine
Familie
kennen.
Few
weeks
before
the
surgery,
I
got
to
know
his
family.
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Eingriff
müssen
Sie
zu
einer
Konfliktberatung
bei
einem
Psychologen.
Okay,
there's
an
informative
consultation
with
our
psychologist
before
you
can
have
the
procedure.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
jede
Menge
vor
dem
Eingriff
zu
tun
heute.
We
have
a
ton
to
do
before
the
procedure
today.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
kurz
vor
dem
Eingriff.
We're
just
about
to
go
into
surgery.
OpenSubtitles v2018
In
Deutschland
wird
hierfür
C1-INH-Konzentrat
1-1½
Stunden
vor
dem
Eingriff
gegeben.
In
Germany,
C1-INH
concentrate
is
used
for
this
and
given
1–1.5
hours
before
the
procedure.
WikiMatrix v1
Nein,
wir
geben
ihm
vor
dem
Eingriff
nur
was
zur
Beruhigung.
No,
we're
just
giving
him
something
to
relax
before
the
procedure.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
doch
vor
dem
Eingriff
noch
mal
deinen
Bruder
sehen.
You
said
you
wanted
to
see
your
brother
before
the
procedure.
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Eingriff
hatte
der
Präsident
seinen
Zigarettenkonsum
reduziert.
Havel
cut
back
to
three
or
four
cigarettes
a
day
before
the
surgery.
OpenSubtitles v2018
In
der
Nacht
vor
dem
Eingriff
nach
Mitternacht
nichts
mehr
essen
oder
trinken.
Do
not
eat
or
drink
anything
after
midnight
on
the
night
before
your
surgery
ParaCrawl v7.1
Die
Beratung
wird
dann
unmittelbar
vor
dem
Eingriff
durchgeführt.
Then
a
consultation
is
done
just
before
the
procedure.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Eingriff
werden
verschiedene
Abklärungen
und
Untersuchungen
vorgenommen.
Different
clarifications
and
examinations
are
undertaken
before
the
procedure.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Eingriff
müssen
Sie
aufhören
zu
rauchen.
Prior
to
the
procedure
you
must
quit
smoking.
ParaCrawl v7.1
Was
sollte
ich
vor
dem
Eingriff
beachten?
What
should
I
notice
before
the
intervention?
CCAligned v1
Sie
werden
gebeten,
vor
dem
Eingriff
in
die
Toilette
zu
gehen.
You
will
be
asked
to
go
to
the
toilet
before
the
procedure.
CCAligned v1
Soll
ich
vor
dem
Eingriff
mit
dem
Rauchen
aufhören?
Should
I
stop
smoking
before
the
procedure?
CCAligned v1
Die
Anästhesieberatung
einige
Tage
vor
dem
Eingriff
ist
unbedingt
erforderlich.
The
anaesthetic
consultation,
several
days
before
the
operation,
is
mandatory.
ParaCrawl v7.1
Der
Simulator
wird
zur
Verifikation
der
Nadelposition
vor
dem
chirurgischen
Eingriff
benutzt.
The
simulator
is
used
to
verify
the
needle
position
before
the
intervention.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
vor
dem
Eingriff
schmieren
die
Feuchtigkeitscreme.
The
skin
before
the
procedure
lubricate
the
moisturizer.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
vor
dem
Eingriff
eine
Pflichtberatung
vorgeschrieben.
However,
a
compulsory
consultation
before
the
procedure
was
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Beratung
findet
vor
dem
Eingriff
statt.
A
consultation
takes
place
just
before
the
procedure.
ParaCrawl v7.1