Übersetzung für "Von montag bis mittwoch" in Englisch
Die
Übersetzungen
mussten
von
Montag
bis
Mittwoch
sehr
schnell
gemacht
werden.
The
translations
had
to
be
carried
out
very
quickly
between
Monday
and
Wednesday.
Europarl v8
Ich
kann
von
Montag
bis
Mittwoch
hier
sein.
I
can
be
here
Monday
through
Wednesday.
OpenSubtitles v2018
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Restaurant
von
Montag
bis
Mittwoch
geschlossen
ist.
Please
note
that
the
restaurant
is
closed
Monday-Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Im
Residence
Inn
Mix
™
werden
Sie
von
Montag
bis
Mittwoch
verwöhnt.
In
the
Residence
Inn
Mix
™
you
will
be
spoiled
from
Monday
to
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Von
Montag
bis
Mittwoch
werden
Ihnen
kostenfreie
leichte
Snacks
serviert.
Complimentary
light
snacks
are
served
to
guests
on
Monday
through
Wednesday
evenings.
ParaCrawl v7.1
Versand
erfolgt
nur
von
Montag
bis
Mittwoch!
Item
will
only
be
shipped
until
Wednesday!
ParaCrawl v7.1
Unser
Büro
in
Basel
steht
Ihnen
von
Montag
bis
Mittwoch
zur
Verfügung.
Our
Basel
office
is
open
to
assist
you
from
Monday
to
Wednesday.
CCAligned v1
Die
Polizeihistorische
Sammlung
öffnet
von
Montag
bis
Mittwoch.
The
Polizeihistorische
Sammlung
is
open
Monday
to
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Von
Montag
bis
Mittwoch
ist
der
Eintritt
frei.
From
Monday
to
Wednesday,
the
admission
is
free.
ParaCrawl v7.1
Die
dreitägigen
Testfahrten
fanden
von
Montag
bis
Mittwoch
statt.
The
three-day
test
took
place
from
Monday
to
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurse
werden
jeweils
von
Montag
bis
Mittwoch
durchgeführt.
The
courses
are
held
from
Monday
to
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Die
ABS
ist
von
Montag
bis
Mittwoch
für
Sie
erreichbar.
The
SCO
is
open
from
Monday
to
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Warum
soll
ich
das
Testkit
am
besten
von
Montag
bis
Mittwoch
zur
Post
bringen?
Why
is
it
recommended
to
take
the
test
kit
to
the
post
office
from
Monday
to
Wednesday?
CCAligned v1
Im
Mai
und
ab
09.09.2019
ist
die
Saunabenutzung
von
Montag
bis
Mittwoch
im
Preis
enthalten.
In
May
and
from
09.09.2019
the
sauna/steam
bath
is
free
of
charge
from
Monday
to
Wednesday.
CCAligned v1
Das
Social
ist
von
Montag
bis
Mittwoch
von
17:30
bis
19:30
ein
kostenfreies
Abendessen.
The
Social
is
a
complimentary
dinner
service
offered
Monday
through
Wednesday
from
17:30
until
19:30.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltung
des
Studienplans
bietet
die
Möglichkeit,
von
Montag
bis
Mittwoch
in
Teilzeit
zu
arbeiten.
The
study
schedule
is
designed
to
give
students
the
option
of
working
part-time,
from
Monday
to
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Besucheraufkommen,
vor
allem
von
Montag
bis
Mittwoch,
waren
wir
zufrieden.
We
were
satisfied
with
the
number
of
visitors,
mainly
from
Monday
to
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
Diese
Woche
(39)
wird
das
nördliche
Ende
des
Sees
von
Montag
bis
Mittwoch
untersucht.
This
week
(39),
the
northern
end
of
the
lake
is
being
probed
Monday
through
Wednesday.
Thanks
in
advance!
ParaCrawl v7.1
Damit
den
Ausführern
ein
ausreichender
Zugang
zu
diesen
Lizenzen
gewährleistet
werden
kann,
sollte
der
jeweils
von
Montag
bis
Mittwoch
reichende
Antragszeitraum
um
einen
Tag
verlängert
werden,
wenn
es
sich
bei
den
betreffenden
drei
Tagen
nicht
um
Arbeitstage
der
zuständigen
Behörden
handelt.
Whereas,
in
order
to
guarantee
exporters
equal
access
to
export
licences,
the
submission
period
for
applications,
running
from
Monday
to
Wednesday,
should
be
extended
by
one
day
where
those
days
are
holidays
for
the
competent
authorities
of
a
Member
State;
JRC-Acquis v3.0
Die
Lizenzanträge
können
bei
den
zuständigen
Behörden
aller
Mitgliedstaaten
jede
Woche
von
Montag
bis
Mittwoch
13
Uhr
gestellt
werden.
Licence
applications
shall
be
lodged
with
the
competent
authorities
of
the
Member
States
between
Monday
and
Wednesday
each
week,
up
to
13.00.
DGT v2019
So
sind
die
Teilnehmer
des
Programms
von
Montag
bis
Mittwoch
in
ihren
Projektteams
bei
der
Hilti
AG
aktiv,
von
Donnerstag
bis
Samstag
stehen
Kurse
im
Master
Information
Systems
auf
dem
Plan.
Those
involved
in
the
programme
spend
Monday
to
Wednesday
as
members
of
a
project
team
at
the
Hilti
company;
from
Thursday
to
Saturday
their
master's
degree
courses
at
the
Institute
of
Information
Systems
feature
on
the
agenda.
ParaCrawl v7.1
Nachtleben
beginnt
um
8pm
und
ist
in
der
Regel
über
bis
Mitternacht
von
Montag
bis
Mittwoch
(außer
traditionelle,
die
sind
ziemlich
viele).
Nightlife
starts
around
8pm
and
is
usually
over
by
midnight
from
Monday
to
Wednesday
(except
from
traditionals,
which
are
quite
many).
ParaCrawl v7.1
Von
Montag,
29.
August,
bis
Mittwoch,
31.
August,
findet
die
erste
"International
Conference
on
Energy
Geotechnics"
an
der
Christian-Albrechts-Universität
zu
Kiel
(CAU)
statt.
From
Monday
29
August
to
Wednesday
31
August,
the
1st
"International
Conference
on
Energy
Geotechnics"
will
be
held
at
Kiel
University.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Fotografen
und
Kamerateams
sind
von
Montag
bis
Mittwoch
auf
der
Messe
unterwegs,
um
das
geschäftige
Treiben
in
Bildern
festzuhalten.
Many
photographers
and
camera
teams
are
at
the
trade
fair
from
Monday
to
Wednesday
to
catch
the
business
action
in
pictures.
ParaCrawl v7.1
Am
Sonntag
kamen
16
Tausend
Besucher
auf
das
Messegelände,
von
Montag
bis
Mittwoch
dann
weitere
21
Tausend.
On
Sunday,
16
thousand
visitors
came
to
the
exhibition
grounds
and
another
approximately
21
thousand
visitors
arrived
on
Monday
to
Wednesday.
ParaCrawl v7.1
In
Budapest,
die
Post
Öffnungszeiten
variieren,
über
die
Website
oder
in
dieser
Telefonnummer
erkundigen:
06-40-46-46-46
(von
Montag
bis
Mittwoch
und
am
Freitag
von
8.00
bis
17.00
Uhr,
am
Donnerstag,
08.00
Uhr
bis
20:00
Uhr).
In
Budapest,
the
post
office
opening
hours
vary,
inquire
about
the
website
or
in
this
telephone
number:
06-40-46-46-46
(from
Monday
to
Wednesday
and
on
Friday
8:00
to
17:00,
on
Thursday
8:00
to
20:00
pm)
.
ParaCrawl v7.1