Übersetzung für "Von jetzt auf nachher" in Englisch
Sie
werden
sich
nicht
einfach
ändern,
von
jetzt
auf
nachher.
You
know,
they're
not
going
to
change
just
out
of
nowhere.
TED2020 v1
Ihr
zwei
macht
einen
Ausflug
zusammen
und
von
jetzt
auf
nachher
seid
ihr
zwei
dicke
Kumpel,
die
sich
zum
Frühstück
treffen?
You
guys
go
on
one
road
trip,
and
all
of
a
sudden,
you're
breakfast
buddies?
OpenSubtitles v2018
Wer
meint,
die
Schaffung
eines
souveränen
litauischen
Staates
sei
von
heute
auf
morgen,
also
sozusagen
von
jetzt
auf
nachher
möglich
und
auch
vertretbar,
wie
es
die
Technische
Fraktion
der
Europäischen
Rechten
und
die
Regenbogen-Fraktion
jeweds
in
ihrer
Entschließung
tun,
hat
die
gegenwärtige
Situation
nicht
verstanden.
Therefore,
I
would
appeal
for
caution.
I
would
appeal
for
this
Patliament
to
declare
itself
in
favour
of
negotiation
and
of
a
solution
which
ensures
that
the
rights
of
all
peoples
—
the
peoples
of
the
Soviet
Union
generally
and
the
peoples
of
Lithuania
—
are
respected
in
harmony
and
in
accord
ance
with
the
principles
of
human
rights.
EUbookshop v2
Manchmal
kriegen
sie's
trotzdem
raus,
und
von
jetzt
auf
nachher
bist
Du
nicht
mehr
fähig,
dort
zu
arbeiten"
(ebd.).
Sometimes
they
find
out
anyway,
and
all
of
a
sudden
you're
unfit
to
work
there"
(ibid).
ParaCrawl v7.1