Übersetzung für "Von jeder art" in Englisch

Solche Vermögenswerte können auch von jeder anderen Art Unternehmen genutzt werden.
The fact is that such assets can be used by any other type of company.
DGT v2019

Das Museum sammelt konservierte Penes von jeder Art Säugetier in Island.
" The museum aims to collect penis specimens from every mammal in Iceland.
Wikipedia v1.0

Eine NMAC-Anomalie kann bei einer Untersuchung von NMAC-Unstimmigkeiten jeder Art festgestellt werden.
An NMAC anomaly can be detected during an investigation of NMAC discrepancies of whatever kind.
DGT v2019

Es gibt je einen von jeder Art, oder nicht?
There is just one of every kind of you, isn't there?
OpenSubtitles v2018

Sie können Einlagen von Personen jeder Art entgegennehmen.
They maytake deposits from all sources.
EUbookshop v2

Die Polymerlegierungen dieser Erfindung können zur Herstellung von Formkörpern jeder Art verwendet werden.
The polymer alloys according to the invention may be used for the production of moldings of all kinds.
EuroPat v2

Sie können zur Herstellung von Formkörpern jeder Art nach bekannten Verfahren verwendet werden.
They may be used for the production of all types of shaped articles by known processes.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Formmassen können zur Herstellung von Formkörpern jeder Art verwendet werden.
The molding compounds according to the invention may be used for the production of moldings of any kind.
EuroPat v2

Sie dürfen Einlagen von Personen jeder Art annehmen.
They may accept deposits from all sources.
EUbookshop v2

Diese Betrachtungsweise müßte für alle Aspekte von Finanzdienstleistungen jeder Art gelten.
But this logic should apply to all aspects of all financial services.
EUbookshop v2

Die Formmassen der Erfindung können zur Herstellung von Formkörpern jeder Art verwendet werden.
The moulding materials of the invention can be used for the preparation of mouldings of every kind.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen können zur Herstellung von Formteilen jeder Art verwendet werden.
The compositions according to the invention may be used to produce moldings of all kinds.
EuroPat v2

Von jeder Art wurden 4 Pflanzen eingesetzt.
4 plants of each species were employed.
EuroPat v2

Von jeder Art wurden 4 Pflanzen (4 Töpfe) eingesetzt.
4 plants (4 pots) of each species were employed.
EuroPat v2

Sie können sogar ein Sampler Pack mit einer von jeder Art von Soße.
You can even get a Sampler Pack with one of each type of gravy.
ParaCrawl v7.1

Du kannst mehrere Bereichen von jeder Art in einer Tabelle haben.
You can have mutiple areas of each kind on a spreadsheet.
ParaCrawl v7.1

Sie können von jeder Art von Papier gemacht und kommen in allen Farben.
They can be made from any kind of paper, and come in any color.
CCAligned v1

Die voll ausgestattete Küche ist ideal für die Zubereitung von Speisen jeder Art.
The fully equipped kitchen is ideal for cooking any meals
CCAligned v1

Wir sind flexibel durch den Transport von Lasten jeder Art und Größe.
We are flexible by providing transport of loads of any kind and size.
CCAligned v1

Ich bin von jeder Art der Bindung befreit,
I am freed from every kind of bondage,
CCAligned v1

Wünsche können von jeder Art sein, nicht nur materiell.
Desires can be of any kind, not only material.
ParaCrawl v7.1

Engineering Konstruktion von jeder Art von Fundament-Blöcke ist in etwa gleich.
Engineering construction of any type of foundation blocks is approximately the same.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs kann von jeder Art / Idee / Konzept sein.
The course can be of any nature/ idea/ concept.
ParaCrawl v7.1

Das Arbeitsplatzsystem von item macht die Gestaltung von Arbeitsplätzen jeder Art denkbar einfach.
The work bench system from item makes all aspects of work bench design simple and intuitive.
ParaCrawl v7.1