Übersetzung für "Von fremdherstellern" in Englisch

Durch offene Schnittstellen ist die Kommunikation auch mit Produkten von Fremdherstellern möglich.
Open interfaces also enable communication with products from other manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Konica Minolta kann für die Kompatibilität mit Netzgeräten von Fremdherstellern nicht garantieren.
Konica Minolta cannot guarantee the compatibility of any third party AC Adapters.
ParaCrawl v7.1

Via CAN lassen sich auch Module von Fremdherstellern einbinden.
The CAN bus also allows linkage to thirdparty modules.
ParaCrawl v7.1

Leider unterstützt Disketch das Verwenden und Bearbeiten von Vorlagen von Fremdherstellern nicht.
Unfortunately, Disketch does not support 3rd-party templates for editing and use.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise ist Software von Fremdherstellern notwendig, damit diese funktionieren.
Third-party software is usually needed to make them work.
ParaCrawl v7.1

Dieses Problem betrifft nicht nur unsere Gehäuse, sondern auch die von Fremdherstellern.
This problem does not only concern our cases but cases of other manufacturers as well.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Probleme manche Dekodertypen von Fremdherstellern zu programmieren.
You have problems with programming certain decoder types from third-party manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Der Schlauchadapter A-RS ist für Wellrohre von Fremdherstellern mit abweichendem...
The A RS conduit adapter is intended for corrugated conduits from third party...
ParaCrawl v7.1

Standard-Schnittstellen (z.B. webbasiert oder LonWorks von Fremdherstellern)
Standard interfaces (e.g. web-based or LonWorks from external manufacturers)
ParaCrawl v7.1

Frage: Führen Sie auch Reparaturen und Serviceleistungen an Maschinen von Fremdherstellern durch?
Question: Do you also carry out repairs and services on machines by external manufacturers?
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich bieten wir Retrofit-Leistungen auch für Apprate an, die von Fremdherstellern gefertigt wurden!
Of course we offer retrofit equipment made from other manufacturers as well!
CCAligned v1

Hierbei kann es sich beispielsweise um Altgeräte, Geräte von Fremdherstellern oder Low-cost-Geräte handeln.
These may, for example, be old appliances, appliances from other manufacturers, or low-cost appliances.
EuroPat v2

Langjährige Erfahrung (auch mit Produkten von Fremdherstellern) ist die Grundlage unserer kompetenten Beratung.
Many years of experience (also with products from third-party manufacturers) are the fundament of our competent advice.
CCAligned v1

Synology erweitert die Unterstützung von Anwendungen von Fremdherstellern kontinuierlich, um unsere unterstützte Datenbank rasch aufzubauen.
Synology is continuing extending support to 3rd party applications to quickly build up our supported database.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie bei der Instandsetzung unserer A. Hock Regelventile sowie Armaturen von Fremdherstellern.
We support you in the repair of our A. Hock control valves as well as control valves from third-party manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Zubehör, das nicht von Yamaha stammt, wurde komplett von Fremdherstellern entwickelt und produziert.
Non Yamaha branded accessories are fully developed and produced by respected third parties.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf den Link, um die vollständige Liste der unterstützten Anwendungen von Fremdherstellern anzuzeigen.
Click on the link for the full list of supported 3rd party applications .
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu vielen anderen japanischen Kameraherstellern stellte Miranda keine eigenen Objektive her, sondern bezog sie von Fremdherstellern.
Unlike many Japanese made cameras, Miranda did not make their own lenses and had to rely on other manufacturers to supply them.
WikiMatrix v1

Aus diesem Grund ist es notwendig zu verhindern, daß verbrauchte, in unkontrollierter Weise, z.B. von Fremdherstellern mit Tinte unbekannter Zusammensetzung gefüllte Tintenvorratsbehälter erneut verwendet werden.
For this reason, it is necessary to prevent used ink reservoirs that are refilled in uncontrolled fashion, for example by outside manufacturers with ink having an unknown composition, from being reused.
EuroPat v2

Kabel und Mikrofon lassen sich abnehmen, dadurch ist der Kopfhörer besser transportfähig und zur Not lassen sich auch Kabel von Fremdherstellern anschließen.
The cable and microphone can be removed, making the headphones better transportable and, if necessary, cables from third-party manufacturers can also be connected.
ParaCrawl v7.1

Der Lizenznehmer erklärt sich damit einverstanden, dass die Dritt-Lizenzgeber und Händler des Lizenzgebers die beabsichtigten Begünstigten aller Bestimmungen und Bedingungen dieses Vertrags sind, wodurch Immaterialgüterrechte im Produkt (einschließlich der Software von Fremdherstellern) geschützt und bestimmte Verwendungen beschränkt sind.
Licensee agrees that Licensor's third party licensors and suppliers are intended third party beneficiaries of all terms and conditions of this Agreement intended to protect intellectual property rights in the Product (including the Third Party Software) and limit certain uses thereof.
ParaCrawl v7.1

Nach den im dortigen Fall maßgeblichen Feststellungen lag es für maßgebliche Teile des Verkehrs nahe anzunehmen, die Beklagte vertreibe die Waren von Fremdherstellern (BGH, GRUR 2007, 984 Rn.
According to the local case relevant findings it was for significant segments of traffic near to adopt, the defendant marketing the product from other manufacturers (BGH, IIC 2007, 984 Rn.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Geräte sind außerdem kompatibel mit allen gebräuchlichen Audiogeräten von Fremdherstellern, wie etwa Mobiltelefonen, Musikspielern, Satellitenradios, Videokameras und Videorecordern.
The new equipment is now also compatible with all known third party audio devices such as mobile telephones, music players, satellite radios, video cameras and video recorders.
ParaCrawl v7.1

Für alle Branchen produzieren wir einzigartige Verzahnungsteile nach individuellen Vorgaben, fertigen, Getriebe und reparieren, warten oder optimieren sowohl unsere als auch die Getriebe von Fremdherstellern.
The gear systems developed for these industries are based on customer specifications. We also offer all our customers a repair, maintenance and optimisation service for both Keller and third-party gears.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft insbesondere auch Geräteeinheiten von Fremdherstellern, die auf diese Weise durch Einspielen entsprechender Software in das Anzeigeinstrument INST die Anzeige ANZ und/oder die Eingabeeinheit des Anzeigeinstruments INST auch für ihre jeweilige Geräteeinheit nutzbar machen können, zum Beispiel für die Maut-On-Board-Unit OBU.
This also relates in particular to appliance units from other manufacturers which in this way allow the display ANZ and/or the input unit of the display instrument INST to also be used for their respective appliance unit by downloading appropriate software into the display instrument INST, for example for the toll onboard unit OBU.
EuroPat v2