Übersetzung für "Vollständige inbetriebnahme" in Englisch
Die
vollständige
Inbetriebnahme
des
Windparks
soll
im
Herbst
2015
stattfinden.
The
full
commissioning
of
the
wind
farm
is
planned
for
autumn
2015.
Wikipedia v1.0
Die
vollständige
Inbetriebnahme
ist
für
das
4.
Quartal
2020
geplant.
The
full
launch
is
expected
in
Q4
2020.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Inbetriebnahme
der
Grossanlage
ist
für
2020
geplant.
The
facility
is
expected
to
be
fully
operational
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Inbetriebnahme
des
gesamten
Windparks
ist
spätestens
Anfang
2019
vorgesehen.
The
complete
commissioning
of
the
entire
wind
farm
is
scheduled
for
the
beginning
of
2019
at
the
latest.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Inbetriebnahme
wird
voraussichtlich
bis
15.
Dezember
2014
erfolgen
.
Full
commissioning
is
expected
to
occur
by
Dec
ember
15,
2014
.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausbau
liegt
weiterhin
im
Zeitplan
und
die
vollständige
Inbetriebnahme
wird
Ende
des
Jahres
erwartet.
Build
-out
continues
to
be
on
schedule
with
full
commissioning
expected
by
the
end
of
the
year
.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Strecke
von
der
Friedrich-Wilhelms-Hütte
nach
Siegburg
war
bereits
fertig,
lediglich
der
Bau
der
Siegbrücke
verzögerte
die
vollständige
Inbetriebnahme.
In
addition,
the
line
from
Friedrich-Wilhelms-Hütte
to
Siegburg
had
already
been
completed;
the
complete
opening
of
the
line
only
awaited
the
completion
of
the
Sieg
bridge.
Wikipedia v1.0
Dass
sich
die
vollständige
Inbetriebnahme
des
RAXEN-Netzes
verzögert
hat,
bedeutet
allerdings,
dass
erst
in
letzter
Zeit
Maßnahmen
getroffen
wurden,
um
die
Harmonisierung
von
Definitionen
und
Datenerfassungsverfahren
zu
fördern.
However,
delays
in
the
RAXEN
network
becoming
fully
operational
have
meant
that
it
is
only
recently
that
action
is
being
taken
to
encourage
a
convergent
approach
to
data
definitions
and
data
collection
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
darauf
hingewiesen,
dass
das
neue
vorgeschlagene
Szenario
die
einzige
Variante
ist,
die
die
vollständige
Inbetriebnahme
des
Galileo-Systems
bis
Ende
2012
ermöglicht.
The
Commission
pointed
out
that
the
new
scenario
proposed
was
the
only
one
which
could
make
possible
the
full
implementation
of
Galileo
by
the
end
of
2012.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
im
Mai
2007
darauf
hingewiesen,
dass
das
neue
vorgeschlagene
Szenario
als
einziges
die
vollständige
Inbetriebnahme
des
aus
dem
Programm
Galileo
hervorgehenden
Systems
bis
Ende
2012
ermöglicht.
In
May
2007
the
Commission
stated
that
the
new
proposed
scenario
is
the
only
one
which
will
allow
the
system
established
under
the
Galileo
programme
to
be
fully
operational
by
the
end
of
2012.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
die
Mitgliedstaaten
weiterhin
im
Hinblick
auf
eine
rasche
Einführung
und
vollständige
Inbetriebnahme
der
Hotlines
für
vermisste
Kinder
unterstützen.
The
Commission
will
continue
to
provide
support
to
the
Member
States
for
the
swift
introduction
and
full
functioning
of
missing
children
hotlines.
TildeMODEL v2018
Es
wird
damit
gerechnet,
dass
das
erste
Terminal
2013
betriebsbereit
sein
wird
und
die
vollständige
Inbetriebnahme
von
Maasvlakte
2
etwa
2033
erfolgen
wird.
It
is
expected
that
the
first
terminal
will
be
operational
in
2013
and
that
around
2033
Maasvlakte
2
will
be
fully
commissioned.
TildeMODEL v2018
Wegen
des
voraussichtlichen
zusätzlichen
Mittelbedarfs
für
die
vollständige
Inbetriebnahme
der
Systeme
im
Zeitraum
der
derzeitigen
Finanziellen
Vorausschau
ist
dies
besonders
dringend
und
belangreich.
This
is
particularly
urgent
and
sensitive
given
the
likely
requirements
for
additional
financing
within
the
current
financial
perspective
necessary
to
complete
the
full
deployment.
TildeMODEL v2018
Die
vollständige
Inbetriebnahme
des
Gebäudes
war
bereits
im
Januar
2014
erfolgt,
nachdem
der
komplette
Betrieb
im
November
2013
dorthin
umgezogen
war.
The
complete
putting
into
operation
of
the
building
had
already
been
carried
out
in
January
2014.
ParaCrawl v7.1
Der
Personalaufbau
ist
in
erster
Linie
zurückzuführen
auf
den
Bau
des
Polysiliciumstandorts
in
Tennessee
und
die
vollständige
Inbetriebnahme
der
Polysiliciumanlage
in
Nünchritz.
This
increase
in
employee
numbers
is
mainly
due
to
the
construction
of
the
polysilicon
site
in
Tennessee
and
the
full
commissioning
of
the
polysilicon
facility
at
Nünchritz.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktionsleistung
hat
sich
im
Jahr
2010
durch
die
vollständige
Inbetriebnahme
der
Polyausbaustufe
8
in
Burghausen
und
durch
Produktivitätssteigerungen
um
12.400
Tonnen
auf
30.500
Tonnen
Reinstsilicium
erhöht
(2009:
18.100
Tonnen).
Thanks
to
the
complete
ramp-up
of
expansion
stage
8
in
Burghausen
and
productivity
increases,
hyperpure-silicon
production
grew
by
12,400
metric
tons
to
30,500
metric
tons
in
2010
(2009:
18,100
metric
tons).
ParaCrawl v7.1
Für
die
Schulung,
den
Transport,
die
Installation,
den
Einbau,
die
Reparatur
und
die
Ersatzteile
von
Personal
steht
jederzeit
eine
vollständige
Inbetriebnahme
zur
Verfügung.
Full
commissioning
is
always
available
for
personnel
training,
transporting,
installation,
re-fitting,
repairs
and
spare
parts.
ParaCrawl v7.1
Der
Autopilot
benötigt
eine
vollständige
neue
Inbetriebnahme
nach
Abschluß
des
Updates,
siehe
auch
Software
Update
Information
weiter
unten.
The
Autopilot
requires
recalibrating
after
the
update
is
complete,
refer
to
Software
Update
Information
section
below.
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Inbetriebnahme
der
kommerziell
ausgelegten
NFLi5-Lithiumgewinnungsanlage
mit
einer
Kapazität
von
750
Barrel
(120
Kubikmeter)
Sole
pro
Tag,
steht
kurz
bevor.
Full
commissioning
of
the
commercial-scale
NFLi5
lithium
recovery
system,
capable
of
processing
750
barrels
(120
cubic
meters)
of
brine
per
day,
is
nearing
completion.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
der
Fernverkehr
dürfte
sich
unter
anderem
durch
die
vollständige
Inbetriebnahme
der
Strecke
München
–
Berlin
im
Dezember
2017
überdurchschnittlich
stark
entwickeln.
Long-distance
transport
in
particular
should
develop
above
average,
due
among
other
things
to
the
commissioning
of
the
Munich
–
Berlin
line
in
December
2017.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
wie
schnell
Sie
essen,
die
Menge
der
verbrauchten
Kalorien,
bevor
Sie
bekommen
die
vollständige
Inbetriebnahme
können
beträchtlich
sein.
Depending
on
how
fast
you
eat,
the
amount
of
calories
consumed
before
you
begin
to
get
the
full
can
be
significant.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlicher
Hinweis:
Dieses
Update
enthält
die
Evolution
R4
Software
für
Autopiloten.Der
Evolution
Autopilot
benötigt
eine
vollständige
neue
Inbetriebnahme
nach
Abschluß
des
Updates,
siehe
auch
Software
Update
Information
weiter
unten.
Additional
Notes:
This
update
also
contains
Evolution
R4
software
for
Autopilots.The
Autopilot
requires
recalibrating
after
the
update
is
complete,
refer
to
Software
Update
Information
section
below.
ParaCrawl v7.1