Übersetzung für "Vierzehn tage" in Englisch

Ich denke, daß vierzehn Tage ab voller Kenntnis der Vertragsbedingungen ausreichend sind.
I think that 14 days as from the time when the customer has full knowledge of the contractual terms and conditions is adequate.
Europarl v8

Die Sitzung findet frühestens vierzehn Tage nach der Anberaumung statt .
The meeting shall take place not less than 14 days after the invitation has been sent.
JRC-Acquis v3.0

Die Ausdehnung des Geltungsbereichs wird vierzehn Tage nach jener Veröffentlichung wirksam.
The extension shall take effect 14 days after the said publication.
JRC-Acquis v3.0

In diesen Fällen nicht öfter als alle vierzehn Tage behandeln.
In these cases do not treat more frequently than once a fortnight.
EMEA v3

Vierzehn Tage zweifelhafter Ruhe verflossen nach meiner Rückkehr von Gateshead.
A fortnight of dubious calm succeeded my return to Thornfield Hall.
Books v1

Die Ausweitung des Geltungsbereichs wird vierzehn Tage nach dieser Veröffentlichung wirksam.
The extension shall take effect 14 days after that publication.
TildeMODEL v2018

Die Ausweitung des Geltungsbereichs dieser Verordnung wird vierzehn Tage nach dieser Veröffentlichung wirksam.
The extended application of this Regulation shall take effect 14 days after such publication.
DGT v2019

Horen Sie, das wurde so vierzehn Tage dauern.
Well, it will take fortnight.
OpenSubtitles v2018

Deswegen konnte ich es mir nur alle vierzehn Tage leisten.
That's why I could only afford once a fortnight.
OpenSubtitles v2018

Ausgang am nächsten Sonntag ist gestrichen,... vierzehn Tage kein Taschengeld!
Leave on next Sunday is revoked, ... fourteen days with no pocket money!
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir vierzehn Tage Zeit.
I give you exactly two weeks.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite am Tage vierzehn Stunden für dieses Komitee.
I spend fourteen hours a day on that committee.
OpenSubtitles v2018

Die Öffentlichkeit wurde alle vierzehn Tage über die Gewässerqualität unterrichtet.
I Every fortnight, the public was informed about water quality.
EUbookshop v2

Die Sitzung findet frühe­stens vierzehn Tage nach der Anberaumung statt.
The meeting shall take place not less than 14 days after the invitation has been sent.
EUbookshop v2

Ich denke, daß vierzehn Tage ab voller Kenntnis der Vertragsbedingungen ausreicherid sind.
I think that 14 days as from the time when the customer has full knowledge of the contractual terms and conditions is adequate.
EUbookshop v2

Die Sitzung findet frühestens vierzehn Tage nach der An beraumung statt.
The meeting shall take place not less than 14 days after the invitation has been sent.
EUbookshop v2

Die Sitzung findet frühestens vierzehn Tage nach der Anberaumung statt.
The meeting shall take place not less than 14 days after the invitation has been sent.
EUbookshop v2

Über die Qualität der Binnenbadegewässer wurde die Öffentlichkeit alle vierzehn Tage unterrichtet.
In internal zones, information on bathing water quality was published every two weeks.
EUbookshop v2

Der Seneschall leistete damals alle vierzehn Tage seinen Beistand.
The garrison had held out for 17 days.
WikiMatrix v1

Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag des Vertragsabschlusses.
The withdrawal period shall amount to fourteen days following the date the contract was concluded.
CCAligned v1

Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag des Vertragsschlusses.
The cancellation period is fourteen days from the date of the conclusion of the Contract.
CCAligned v1

Und spielte vierzehn Tage lang, dann endete Flo Walzer.
And played for a fortnight, then ended Flo Walzer.
CCAligned v1