Übersetzung für "Viele anfragen" in Englisch

Ich bekomme viele Anfragen bezüglich deines Status.
I'm getting a lot of inquiries regarding your status.
OpenSubtitles v2018

Viele Anfragen bekommen Sie sicher nicht.
Well, I can't imagine you get many requests.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, ich hab schon ziemlich viele Anfragen.
Well, I'm pretty backed up on requests.
OpenSubtitles v2018

Ich erhalte viele Anfragen wie Ihre.
I receive many inquiries like yours.
OpenSubtitles v2018

Für die haben wir nicht viele Anfragen.
We don't get many calls for those.
OpenSubtitles v2018

Wir haben viele Anfragen im Postraum... zu Aktionärsinformationen, Unternehmensvermögen, Ausgaben.
We've been gettin' a lot of requests in the mailroom... for stockholder information, company assets, expenditures.
OpenSubtitles v2018

Auf viele Anfragen ist nun auch endlich der Viwa Onlineshop für Dich verfügbar.
Due the high requests our new Viwa Onlineshop is now available.
CCAligned v1

Dank EUROPAGES erhalten wir über unsere Website viele Anfragen für Dokumentationen und Kostenvoranschläge.
Thanks to EUROPAGES, we receive lots of requests for documentation and quotes on our own website.
ParaCrawl v7.1

Viele Anfragen / Apache Direktiven, um die Reaktionszeit zu erhöhen.
Many queries / Apache directives that are to increase response time.
ParaCrawl v7.1

Cairde hat viele Anfragen von Studenten von der neuen Regelung betroffen sind erhalten.
Cairde has received many queries from student affected by this new rule.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Anfragen darf ich stellen?
How many inquiries can I make?
CCAligned v1

Ferner hatten wir sehr viele Anfragen von ausländischen Vertretungen/Kunden.
In addition we received a large number of enquiries from foreign representatives/customers.
ParaCrawl v7.1

Wir erhalten sehr viele Anfragen, um das Potenzial der Loft Conversions.
We get a great many requests to view the potential of Loft conversions.
ParaCrawl v7.1

Wir haben viele Briefe mit Anfragen erhalten.
We received many letters inquiring about the method.
ParaCrawl v7.1

Jedenfalls gibt es viele Anfragen in dieser Richtung.
At least there are a lot of requests about that.
ParaCrawl v7.1

Kaizers Orchestra haben viele Anfragen bekommen, an Benefizkonzerten teilzunehmen.
Kaizers Orchestra got many inquiries to take part in benefit concerts.
ParaCrawl v7.1

Allein das deutsche Haus hat sechsmal so viele Anfragen wie Betten.
The German house alone has six times as many applications as they have beds.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch eine FAQ-Seite, die viele häufig gestellte Anfragen behandelt.
There's also a FAQ page that addresses many commonly asked inquiries.
ParaCrawl v7.1

Viele Anfragen gehen jeden Tag in deinem Hotel ein.
Many enquiries are received every day by your hotel.
ParaCrawl v7.1

Es gab zwar viele Anfragen, aber ich finde das irgendwie absurd.
There have been lots of requests, but I find it a bit absurd.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der letzten Wochen erreichten uns viele Anfragen bezüglich EasyMedia.
During the last few weeks we've received many questions regarding EasyMedia.
ParaCrawl v7.1

Ich erhielt viele Anfragen, eine Hacker-Tool für dieses Spiel erstellen.
I received many requests to create a hack tool for this game.
ParaCrawl v7.1

Schon jetzt liegen viele Anfragen potentieller Neuaussteller aus dem Ausland vor.
Even now many inquiries from potential new exhibitors are coming in from abroad.
ParaCrawl v7.1

Auf viele Anfragen gibt es jetzt einen zusätzlichen Dienst.
Because of many requests, there is an additional service now.
CCAligned v1

Wie viele Anfragen stehen mit diesem Thema in Verbindung?
How many requests are related to this topic?
CCAligned v1

Natürlich bekomme ich viele Anfragen, ob ich als Guide buchbar sei.
Of course, I get many inquiries if I can be booked as a guide.
CCAligned v1