Übersetzung für "Viel zu selten" in Englisch
Dies
wurde
bereits
in
der
Vergangenheit
getan,
wenngleich
vielleicht
viel
zu
selten.
This
has
been
used
in
the
past,
probably
too
rarely.
Europarl v8
Ihnen
wird
viel
zu
selten
der
Dank
ausgesprochen.
Those
people
are
so
rarely
thanked.
Europarl v8
Das
ist
leider
immer
noch
viel
zu
selten
der
Fall.
This
unfortunately
still
happens
all
too
rarely.
TildeMODEL v2018
Man
spürt
es
viel
zu
selten!
One
feels
it
far
too
seldom,
locked
in
a
museum,
except
for
when
it's
a
holiday
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
viel
zu
selten.
We
don't
see
each
other
as
often
as
I'd
like
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
viel
zu
selten
in
den
Central
Park.
I
don't
get
too
much
use
outta
Central
Park.
OpenSubtitles v2018
So
ein
offenes
Gespräch
haben
wir
leider
viel
zu
selten.
We
don't
let
off
steam
as
often
as
we
should.
OpenSubtitles v2018
Findest
du
nicht,
dass
die
Leute
viel
zu
selten
nackt
sind?
I
think
people
wear
clothes
much
too
often,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
dass
sich
diese
Familie
viel
zu
selten
trifft.
I
think
this
family
gets
together
far
too
seldom.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
viel
zu
selten,
nur
alle
paar
Monate.
It's
not
often
enough,
Oscar,
seeing
you
once
every
few
months.
OpenSubtitles v2018
Leider
ist
das
bei
Kindern
deines
Alters
viel
zu
selten.
Regrettably,
that
is
found
far
too
infrequently
in
children
your
age.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
man
nicht
viel
zu
selten
in
Kinderzimmern,
You
know,
you
don't
see
that
enough
in
a
nursery.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
dich
viel
zu
selten.
I-I
was
just
saying
we
don't
get
to
see
enough
of
you.
OpenSubtitles v2018
Lieber
Jim,
wir
haben
uns
in
letzter
Zeit
viel
zu
selten
gesehen.
"Dear
Jim"?
"We
haven't
seen
enough
of
each
other
lately.
OpenSubtitles v2018
Wissenschaftler
erhalten
viel
zu
selten
eine
Ausbildung
in
Geschäftsmanagement.
The
skills
needed
for
business
management
are
too
rarely
taught
to
scientists.
EUbookshop v2
Du
gehst
viel
zu
selten
zum
Friseur,
du
geiziger
Mistbock.
You
shouldn't
wait
so
long
between
haircuts,
you
cheap
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Da
war
ich
in
den
letzten
Monaten
viel
zu
selten.
I
have
been
there
far
too
little
during
the
last
months.
ParaCrawl v7.1
Leider
bekommen
wir
solche
Bilder
von
Viva
viel
zu
selten
zu
sehen.
These
photos
we
see
from
Viva
much
too
rarely.
ParaCrawl v7.1
Viel
zu
selten
wird
in
Deutschland
Gebrauch
von
ausgeschriebenen
Stipendien
gemacht.
Advertised
scholarships
are
useful,
but
rarely
well-known.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
ist
es
jedoch
viel
zu
selten
zu
sehen.
However,
it
is
rarely
to
be
seen
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Picknicks
liebe
ich
auch,
auch
wenn
wir
viel
zu
selten
eines
machen.
I
love
a
nice
picnic,
too
but
we
do
this
rather
seldom.
ParaCrawl v7.1
Doch
viel
zu
selten
kehren
wir
zurück
an
diese
Orte
–
warum
eigentlich?
But
much
to
seldom
do
we
return
–
why
is
that?
ParaCrawl v7.1