Übersetzung für "Viel lachen" in Englisch
Eine
neue
Serie
sorgt
in
den
sozialen
Medien
für
viel
Lachen.
A
new
series
is
resulting
in
a
lot
of
laughs
across
social
media.
GlobalVoices v2018q4
Es
gab
nicht
viel
zu
Lachen
in
diesem
Haus.
There
wasn't
much
joy
in
this
house.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
habt
so
viel
Freude
und
Lachen
in
mein
Leben
gebracht.
And
you've
brought
so
much
joy
and
laughter
into
my
life.
OpenSubtitles v2018
Der
Trick
ist,
nicht
zu
viel
zu
lachen.
The
trick
is
to
not
smile
too
hard.
OpenSubtitles v2018
Da
gibt
es
nicht
viel
zu
lachen.
Not
much
to
laugh
about.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
viel
zu
lachen,
huh?
You
guys
laugh
a
lot,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ja,
wenn
die
zwei
zusammen
waren
gab
es
viel
zu
Lachen.
Yeah,
those
two,
when
they
got
together,
There
was
a
lot
of
laughs.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
werden
auch
viel
zu
lachen
haben.
Well,
we'll
laugh
some,
too,
I
believe.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
viel
zu
tun,
aber
auch
viel
zu
lachen.
You
know,
real
busy,
but
a
lot
of
laughs.
OpenSubtitles v2018
Du
würdest
auch
nicht
viel
lachen,
wenn
Ward
sauer
auf
dich
wäre.
Yeah,
well,
you
wouldn't
be
laughing
a
whole
lot
If
you
were
living
in
Ward's
doghouse.
You
made
the
rounds,
apologized
to
us
all.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ein
großes
Herz
und
wir
lachen
viel.
I
mean,
he
has
a
huge
heart
and
we
laugh
a
lot.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Büro
gibt
es
dieser
Tage
nicht
viel
zu
Lachen.
There
are
not
exactly
a
lot
of
laughs
around
my
office
these
days.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
okay
wenn
du
so
viel
lachen
kannst.
You're
okay
if
you
can
laugh
that
much.
Me?
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Pee
Wee
hat
uns
viel
Lachen
und
Tränen
beschert.
Pee
Wee
gave
us
many
a
laugh
and
tear.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
noch
viel
zu
lachen!
There's
plenty
more
laughs!
I--
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
in
letzter
Zeit
nicht
viel
zu
lachen.
I've
not
had
much
to
laugh
about
lately.
OpenSubtitles v2018
Wir
braten
guten
Fisch,
lachen
viel.
We'll
fry
some
good
fish.
We'll
laugh.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
wohl
zurzeit
nicht
viel
zu
lachen.
I'm
guessing
you
don't
have
a
lot
to
laugh
about
these
days.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
nicht
mehr
so
viel
Lachen,
das
steht
fest.
We're
gonna
laugh
a
lot
less
--
that's
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nich
fair,
ich
werde
viel
zu
viel
lachen.
That
isn't
fair,
I'll
laugh
to
much.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
in
letzter
Zeit
auch
nicht
viel
zu
lachen,
Clifford.
Well,
I
haven't
had
that
much
to
smile
about,
Clifford.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
mir,
sie
haben
viel
zu
lachen.
And
believe
me,
they
laugh
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Das
kleine
Bad
war
lustig
und
hatte
uns
viel
zum
Lachen
gebracht.
The
small
bathroom
was
funny
and
had
brought
us
a
lot
of
laughter.
ParaCrawl v7.1