Übersetzung für "Viel denken" in Englisch
Wörtlich
bedeutet
es:
"zu
viel
denken"
It
literally
means
"thinking
too
much."
TED2020 v1
Wie
viel
denken
Sie
braucht
man
um
eine
10
Kilotonnen
Bombe
zu
bauen?
How
much
of
that
do
you
think
it
would
take
to
actually
build
a
10-kiloton
bomb?
TED2020 v1
Aber
vielleicht
nicht
so
viel,
wie
Sie
denken.
Or
maybe
we
ain't
so
scared
as
you
think
we
are,
see.
OpenSubtitles v2018
Seit
der
Versetzung
von
Vargas
musste
ich
viel
an
Sie
denken.
I
thought
often
of
you,
since
poor
Vargas's
nomination...
OpenSubtitles v2018
Wie
viel,
denken
Sie,
werden
Sie
dieses
Wochenende
aufbringen?
How
much
do
you
think
you
will
raise
this
weekend?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
weil
Sie
immer
so
viel
denken.
I
mean
things
on
his
mind.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel,
denken
Sie,
verehrter
Herzog?
How
much
would
you
say,
my
dear
duke?
OpenSubtitles v2018
Sie
denken
viel
an
Maish,
oder?
You
think
a
lot
of
Maish,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Deswegen
wird
ab
jetzt
alles
viel
komplizierter,
denken
Sie
dran.
That's
why,
from
this
point
on,
this
things
get
more
complicated,
remember
that.
OpenSubtitles v2018
Eli
wusste
zu
viel,
sie
denken,
dass
sie
es
auch
tut.
Eli
knew
too
much;
they
think
she
does,
too.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
ich
kann
zwar
sehr
viel
denken,
aber
anders.
This
means
that
I
can
think
a
lot,
but
differently.
OpenSubtitles v2018
Menschen,
die
viel
denken,
sind
aktiver
als
andere.
People
who
think
a
lot
are
actually
more
active
than
the
others.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
sehr
viel
effizienter
denken
als
du,
Affenjunge.
She
thinks
a
hell
of
a
lot
more
efficiently
than
you,
monkey
boy.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
denken
sie,
sind
sie
bereit
für
ihre
Tochter
zu
bezahlen?
How
much
do
you
think
they'd
be
willing
to
pay
for
your
daughter?
OpenSubtitles v2018
Und
...
äh,
wie
viel
denken
Sie
...
How
much
do
you
think
I
can
ask
for?
OpenSubtitles v2018
Da
braucht
man
nicht
viel
zu
denken.
The
thinking
through
is
pretty
minimal.
OpenSubtitles v2018
Und
vielleicht
verstehen
Sie
nicht
so
viel,
wie
Sie
denken.
And
perhaps
you
do
not
understand
as
much
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Aber
nimm
dich
in
Acht
vor
denen,
die
zu
viel
denken.
But
beware
of
men
who
think
too
much.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
viel
zu
denken
gegeben.
You've
given
me
a
lot
to
think
about.
OpenSubtitles v2018
Ihr
dürft
nicht
zu
viel
denken.
You
can't
think
too
much.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
viel
besser
denken,
wenn
du
nicht
so
weit
oben
stehst.
Come
on.
You'll
think
a
lot
better
when
you're
not
so
high
up.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
nicht
so
viel
damit
denken,
sondern
hiermit
fühlen.
You
think
too
much
up
here.
You
shouldn't
think
up
there,
you
should
feel
down
there.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
was
man
zu
Leuten
sagt,
die
zu
viel
denken?
You
know
what
they
say
when
people
assume
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
auch
viel
daran
denken.
I
was
thinking
about
that,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
nicht
viel
Zeit
zu
denken.
I
don't
have
time
to
think.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
an
so
viel
denken.
There's
so
much
to
remember.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
viel
daran
denken
oder
darüber
reden.
I
can't
think
too
much
about
what
it
was
like.
OpenSubtitles v2018