Übersetzung für "Veränderungen vornehmen" in Englisch
Besser
jetzt
Veränderungen
vornehmen,
als
später
vor
geschlossener
Tür
zu
stehen.
Better
to
change
now
than
to
find
a
closed
door
later.
Europarl v8
Wir
sollten
auf
keinen
Fall
das
Kapitel
Währungsunion
angreifen
und
hier
Veränderungen
vornehmen.
We
should
certainly
not
tamper
with
the
chapter
on
monetary
union
and
make
amendments
to
it.
Europarl v8
Man
muß
auch
gesellschaftliche
Veränderungen
vornehmen.
You
have
to
make
societal
changes
as
well.
Europarl v8
Das
dürfte
sehr
schwierig
werden,
solange
wir
keine
radikalen
Veränderungen
vornehmen.
With
great
difficulty,
unless
we
make
some
radical
changes.
Europarl v8
Wenn
es
sich
als
notwendig
erweisen
sollte,
werden
wir
Veränderungen
vornehmen.
If
it
appears
necessary,
we
shall
make
changes.
Europarl v8
Man
sollte
nicht
jedes
Jahr
Veränderungen
vornehmen.
We
should
not
step
in
and
make
changes
every
year.
Europarl v8
Sie
können
aber
bereits
vor
dem
Kopieren
Veränderungen
vornehmen.
You
can
although
make
modifications
to
it
before
copying.
PHP v1
Jetzt
müssen
die
Staats-
und
Regierungschefs
Entscheidungen
treffen
und
die
notwendigen
Veränderungen
vornehmen.
Now
is
the
time
for
European
leaders
to
take
the
decisions
and
make
the
necessary
changes.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
Veränderungen
beim
Sicherheitspersonal
vornehmen.
We'll
have
to
see
about
making
some
changes
in
our
security
personnel.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ein
paar
Veränderungen
vornehmen
für
die
nächsten
paar
Wochen.
I'm
going
to
be
making
some
changes
over
the
next
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Als
Kind
mussten
wir
an
ihm
ein
paar
Veränderungen
vornehmen.
We
had
to
make
some
alterations
when
he
was
a
child.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
dürfen
jetzt
keine
Veränderungen
vornehmen.
But
this
is
not
the
time
for
change.
I
need
all
of
you
where
you
are.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
1903
und
1909
ließ
Lady
Isabella
weitere
Veränderungen
am
Haus
vornehmen.
Between
1903
and
1909
Lady
Isabella
made
further
alterations
to
the
house.
WikiMatrix v1
Dies
gelingt,
ohne
apparative
Veränderungen
an
Produktionsanlagen
vornehmen
zu
müssen.
This
is
achieved
without
having
to
make
modifications
to
the
apparatus
in
production
plants.
EuroPat v2
Sagen
wir
einfach,
ich
möchte
in
meinem
Leben
einige
Veränderungen
vornehmen.
Let's
just
say
I'm
trying
to
make
some
changes
in
my
life,
okay?
OpenSubtitles v2018
Erv,
ich
habe
kein
Geheimnis
daraus
gemacht,
Veränderungen
vornehmen
zu
wollen.
Erv,
I
have
made
no
secret
of
wanting
to
make
changes.
OpenSubtitles v2018
Darum
musste
ich
natürlich
ein
paar
Veränderungen
vornehmen.
So
naturally
I
had
to
make
changes.
No!
OpenSubtitles v2018
Rodney
muss
erst
Veränderungen
am
System
vornehmen.
Rodney
just
has
to
make
a
few
adjustments
before
we
can
get
you
out
of
there.
OpenSubtitles v2018
Um
seine
Handelskapazität
zu
verbessern,
muss
Afrika
interne
Veränderungen
vornehmen.
To
improve
its
capacity
to
trade
Africa
needs
to
make
changes
internally.
ParaCrawl v7.1
Schritt
Nr.
8:
Text
schreiben
und
letzte
Veränderungen
vornehmen.
Step
#8:
Add
text
and
make
the
final
edits.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
die
Ergebnisse
studieren
und
die
entsprechenden
Veränderungen
vornehmen.
You
need
to
analyzethe
data
and
make
the
necessary
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Welche
Veränderungen
muss
ich
vornehmen,
damit
Standard-Betriebssysteme
in
Ihrer
Cloud
laufen?
What
changes
do
I
need
to
make
to
standard
operating
systems
to
work
in
your
cloud?
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderungen,
die
Sie
vornehmen
müssen,
erfordern
eine
gründlichere
Reorganisation.
The
change
you
need
to
make
also
requires
a
more
fundamental
reorganisation.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
nun
die
notwendigen
Veränderungen,
die
Marketingorganisationen
vornehmen
müssen?
What
changes
do
marketing
organizations
need
to
make?
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
ein
paar
Veränderungen,
die
Du
vornehmen
solltest:
Here
are
a
few
of
the
most
common
things
to
change:
ParaCrawl v7.1
Man
muss
viele
technische
Veränderungen
vornehmen,
um
seine
Webseite
kompatibel
zu
machen.
You
have
to
make
technical
changes
to
these
pages
to
make
sure
they’re
compatible.
ParaCrawl v7.1